արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 2   »   lv Restorānā 2

30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

ռեստորանում 2

30 [trīsdesmit]

Restorānā 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: A--l-ī-u---l---lūdzu. A_______ s____ l_____ A-e-s-n- s-l-, l-d-u- --------------------- Apelsīnu sulu, lūdzu. 0
Լիմոնադ, խնդրում եմ: L-monā-i--lūdzu. L________ l_____ L-m-n-d-, l-d-u- ---------------- Limonādi, lūdzu. 0
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: T-mā----ulu, -----. T_____ s____ l_____ T-m-t- s-l-, l-d-u- ------------------- Tomātu sulu, lūdzu. 0
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: Es -a--rā- --lē--- glāzi--a---nvīna. E_ l______ v______ g____ s__________ E- l-b-r-t v-l-t-s g-ā-i s-r-a-v-n-. ------------------------------------ Es labprāt vēlētos glāzi sarkanvīna. 0
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: E---abp-āt vē--tos g------alt-īna. E_ l______ v______ g____ b________ E- l-b-r-t v-l-t-s g-ā-i b-l-v-n-. ---------------------------------- Es labprāt vēlētos glāzi baltvīna. 0
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: Es---bpr-- -ēl-t-s--ude-i d-irk-t--ā---na. E_ l______ v______ p_____ d_________ v____ E- l-b-r-t v-l-t-s p-d-l- d-i-k-t-š- v-n-. ------------------------------------------ Es labprāt vēlētos pudeli dzirkstošā vīna. 0
Ձուկ կուզեի՞ր: V----ev -a-š---i---? V__ t__ g____ z_____ V-i t-v g-r-o z-v-s- -------------------- Vai tev garšo zivis? 0
Տավարի միս կուզեի՞ր: V-i te--gar-o -i-l---u-g--a? V__ t__ g____ l_______ g____ V-i t-v g-r-o l-e-l-p- g-ļ-? ---------------------------- Vai tev garšo liellopu gaļa? 0
Խոզի միս կուզեի՞ր: Vai --v gar---c-k----? V__ t__ g____ c_______ V-i t-v g-r-o c-k-a-a- ---------------------- Vai tev garšo cūkgaļa? 0
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: E- v--os-kau- ko-b-z -aļ--. E_ v____ k___ k_ b__ g_____ E- v-l-s k-u- k- b-z g-ļ-s- --------------------------- Es vēlos kaut ko bez gaļas. 0
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: E- --lo-------ņu --a--. E_ v____ d______ p_____ E- v-l-s d-r-e-u p-a-i- ----------------------- Es vēlos dārzeņu plati. 0
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: Es-v-l----au- --- -- ko-ne-ūt--i--- j-g-i--. E_ v____ k___ k__ u_ k_ n_____ i___ j_______ E- v-l-s k-u- k-, u- k- n-b-t- i-g- j-g-i-a- -------------------------------------------- Es vēlos kaut ko, uz ko nebūtu ilgi jāgaida. 0
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: Vai J-- -- v----ies a----sie-? V__ J__ t_ v_______ a_ r______ V-i J-s t- v-l-t-e- a- r-s-e-? ------------------------------ Vai Jūs to vēlaties ar rīsiem? 0
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: V-- --s t---ē-a-i-s -r--ūde-ēm? V__ J__ t_ v_______ a_ n_______ V-i J-s t- v-l-t-e- a- n-d-l-m- ------------------------------- Vai Jūs to vēlaties ar nūdelēm? 0
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: Vai J-s-to-----ti-s-a- --rt-----em? V__ J__ t_ v_______ a_ k___________ V-i J-s t- v-l-t-e- a- k-r-u-e-i-m- ----------------------------------- Vai Jūs to vēlaties ar kartupeļiem? 0
Համեղ չէ: T-- ----ne-ar--. T__ m__ n_______ T-s m-n n-g-r-o- ---------------- Tas man negaršo. 0
ՈՒտելիքը սառն է: Ēd--ns ----u--ts. Ē_____ i_ a______ Ē-i-n- i- a-k-t-. ----------------- Ēdiens ir auksts. 0
Ես դա չեմ պատվիրել: To -- n------ī-u. T_ e_ n__________ T- e- n-p-s-t-j-. ----------------- To es nepasūtīju. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -