արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 2   »   mk Во ресторан 2

30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

ռեստորանում 2

30 [триесет]

30 [triyesyet]

Во ресторан 2

Vo ryestoran 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: Е-----ок-од -або---,--о-а-. Е___ с__ о_ ј_______ м_____ Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м- --------------------------- Еден сок од јаболко, молам. 0
V- --e--oran 2 V_ r________ 2 V- r-e-t-r-n 2 -------------- Vo ryestoran 2
Լիմոնադ, խնդրում եմ: Е----л--о-ад-- м-ла-. Е___ л________ м_____ Е-н- л-м-н-д-, м-л-м- --------------------- Една лимонада, молам. 0
V- -----or---2 V_ r________ 2 V- r-e-t-r-n 2 -------------- Vo ryestoran 2
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: Еден -ок-од --ма--- ---а-. Е___ с__ о_ д______ м_____ Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м- -------------------------- Еден сок од домати, молам. 0
Y-dyen -ok od ------o--mo--m. Y_____ s__ o_ ј_______ m_____ Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m- ----------------------------- Yedyen sok od јabolko, molam.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: Јас ---сакал / ----ла е-на----а-цр-ен- в--о. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-. -------------------------------------------- Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. 0
Y-d-en so- -d-јabo--o, m-la-. Y_____ s__ o_ ј_______ m_____ Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m- ----------------------------- Yedyen sok od јabolko, molam.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: Ј-с б- -ак-л --с-ка---ед-а --ш---ело ---о. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-. ------------------------------------------ Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. 0
Yed--- sok od-ј----ko- m---m. Y_____ s__ o_ ј_______ m_____ Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m- ----------------------------- Yedyen sok od јabolko, molam.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: Ја--б---а-а--/--а--ла-е--о--иш- ш--п-њс--. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о- ------------------------------------------ Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. 0
Yedna li----da- -----. Y____ l________ m_____ Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m- ---------------------- Yedna limonada, molam.
Ձուկ կուզեի՞ր: Са-а-----р--а? С____ л_ р____ С-к-ш л- р-б-? -------------- Сакаш ли риба? 0
Y---a---mona-a--mo-am. Y____ l________ m_____ Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m- ---------------------- Yedna limonada, molam.
Տավարի միս կուզեի՞ր: С-каш-л- --в---к- --со? С____ л_ г_______ м____ С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-? ----------------------- Сакаш ли говедско месо? 0
Y-d-a-l--ona-a,--o-am. Y____ l________ m_____ Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m- ---------------------- Yedna limonada, molam.
Խոզի միս կուզեի՞ր: Сак-ш--- --ин-ко ме--? С____ л_ с______ м____ С-к-ш л- с-и-с-о м-с-? ---------------------- Сакаш ли свинско месо? 0
Ye---- -o--od--o-a--, -ol-m. Y_____ s__ o_ d______ m_____ Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m- ---------------------------- Yedyen sok od domati, molam.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: Ја- -и -ак-л / -ак----н-шт- --з м-со. Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-. ------------------------------------- Јас би сакал / сакала нешто без месо. 0
Yedyen sok-o- -omat-----lam. Y_____ s__ o_ d______ m_____ Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m- ---------------------------- Yedyen sok od domati, molam.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: Ј-с-б--с-кал /--ака-а-една-ч--иј- -о-зе-ен-ук. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-. ---------------------------------------------- Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. 0
Ye-ye--sok ---d-m---,-mo-a-. Y_____ s__ o_ d______ m_____ Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m- ---------------------------- Yedyen sok od domati, molam.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: Ј-с--и-са----/-с-к--- н--т-, ш---не---а- д---о. Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о- ----------------------------------------------- Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. 0
Ј---b- s-k-- - s-k--a--edna -h-sh- -zr--e-o -ino. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: Г--с-к-те ли--ва-со -р--? Г_ с_____ л_ о__ с_ о____ Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-? ------------------------- Го сакате ли ова со ориз? 0
Јa--b- ----- /---k----yedn- chash- tzrvy-no-vin-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: Г- -а--те -и о-а-с---е---нини? Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________ Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и- ------------------------------ Го сакате ли ова со тестенини? 0
Јas -i-sak-l --s---la yed---c----a-tz-v--no--i-o. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: Го----а-е--- --а--- --м-и--? Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______ Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и- ---------------------------- Го сакате ли ова со компири? 0
Јa- -i-sa--- / sak----ye-n---has-a -y-l----no. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Համեղ չէ: О-а----ми е-в-у---. О__ н_ м_ е в______ О-а н- м- е в-у-н-. ------------------- Ова не ми е вкусно. 0
Јa- -i s--a--/ sa-a-a -e-------------e-- -i-o. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ՈՒտելիքը սառն է: Ја-е-ет- е-ст---н-. Ј_______ е с_______ Ј-д-њ-т- е с-у-е-о- ------------------- Јадењето е студено. 0
Ј-- -----k-- - --ka-a-yedna---as-a-b-e-----no. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Ես դա չեմ պատվիրել: Ја--ов- -е -о н--ач-в. Ј__ о__ н_ г_ н_______ Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в- ---------------------- Јас ова не го нарачав. 0
Јas----s---l - sak-la--e-n- s---h-- s-am-aњsko. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-. ----------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -