արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2   »   mk Споредни реченици со дека 2

92 [իննսուներկու]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

92 [деведесет и два]

92 [dyevyedyesyet i dva]

Споредни реченици со дека 2

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: Ме -ути, -е-а -ч-ш. М_ л____ д___ р____ М- л-т-, д-к- р-и-. ------------------- Ме лути, дека рчиш. 0
Spo--e-n- ryec---n--z- so -yeka-2 S________ r___________ s_ d____ 2 S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 2 --------------------------------- Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: Ме лути---е-а -и-ш то-ку-многу пи--. М_ л____ д___ п___ т____ м____ п____ М- л-т-, д-к- п-е- т-л-у м-о-у п-в-. ------------------------------------ Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. 0
Spo--e-n- ---c-yenitzi-so dyeka-2 S________ r___________ s_ d____ 2 S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 2 --------------------------------- Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: Ме лу-и--д-к- ----а--т---у---ц-а. М_ л____ д___ д_____ т____ д_____ М- л-т-, д-к- д-а-а- т-л-у д-ц-а- --------------------------------- Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. 0
M-- l-oti, dy-k- --his-. M__ l_____ d____ r______ M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-. ------------------------ Mye looti, dyeka rchish.
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: М-с--м- --ка-м- т-е-а лека-. М______ д___ м_ т____ л_____ М-с-а-, д-к- м- т-е-а л-к-р- ---------------------------- Мислам, дека му треба лекар. 0
Mye-lo--i,-d-----rch-sh. M__ l_____ d____ r______ M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-. ------------------------ Mye looti, dyeka rchish.
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: М--л-----ека то--е-----н. М______ д___ т__ е б_____ М-с-а-, д-к- т-ј е б-л-н- ------------------------- Мислам, дека тој е болен. 0
M-e-loo--, d-ek- r-h-s-. M__ l_____ d____ r______ M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-. ------------------------ Mye looti, dyeka rchish.
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: М--л--- де-а т-- се-а сп-е. М______ д___ т__ с___ с____ М-с-а-, д-к- т-ј с-г- с-и-. --------------------------- Мислам, дека тој сега спие. 0
Mye lo-t-, -y-k- p-y-----olkoo mno--oo pivo. M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____ M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-. -------------------------------------------- Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: Н-е-с- н-д-в---- --к--то- ќ- се-о--ни-с- -ашат- ќерк-. Н__ с_ н________ д___ т__ ќ_ с_ о____ с_ н_____ ќ_____ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј ќ- с- о-е-и с- н-ш-т- ќ-р-а- ------------------------------------------------------ Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. 0
M-- loo-i- d--k--pi-e-h t--ko--mn-guoo-p-v-. M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____ M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-. -------------------------------------------- Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: Н-е-с--н-де--ме---е-а ----и-а ----- пар-. Н__ с_ н________ д___ т__ и__ м____ п____ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј и-а м-о-у п-р-. ----------------------------------------- Ние се надеваме, дека тој има многу пари. 0
My- -oo----d-e-a---y-s- t--k-o -n-guoo p--o. M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____ M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-. -------------------------------------------- Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: Н-- -е н--е-аме, д--- ----е--или---р. Н__ с_ н________ д___ т__ е м________ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј е м-л-о-е-. ------------------------------------- Ние се надеваме, дека тој е милионер. 0
M-- loo--, dy--a -oa-as----l-o-----zn-. M__ l_____ d____ d______ t_____ d______ M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-. --------------------------------------- Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: С---нав, -е-- т-ој-т---опруга-и---е -д-а---ср-ќа. С_______ д___ т______ с______ и____ е___ н_______ С-у-н-в- д-к- т-о-а-а с-п-у-а и-а-е е-н- н-с-е-а- ------------------------------------------------- Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. 0
M----ooti- dy-ka -oaѓa-h---l----dotz--. M__ l_____ d____ d______ t_____ d______ M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-. --------------------------------------- Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: С-у---в--д--а т-а-ле-- -- --лн---. С_______ д___ т__ л___ в_ б_______ С-у-н-в- д-к- т-а л-ж- в- б-л-и-а- ---------------------------------- Слушнав, дека таа лежи во болница. 0
My- l--t-----e---d--ѓ-s--tol-oo ----na. M__ l_____ d____ d______ t_____ d______ M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-. --------------------------------------- Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: Слушн--- --к-----ј-т ав--мо-и--е----п---о -кршен. С_______ д___ т_____ а________ е п_______ с______ С-у-н-в- д-к- т-о-о- а-т-м-б-л е п-т-о-н- с-р-е-. ------------------------------------------------- Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. 0
Mi--a-,-d---a -o---r--b- lyekar. M______ d____ m__ t_____ l______ M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-. -------------------------------- Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: М---ад--а,----а --ј----е. М_ р______ д___ д________ М- р-д-в-, д-к- д-ј-о-т-. ------------------------- Ме радува, дека дојдовте. 0
Mi---m,-d-e----o- -ry--- ly-ka-. M______ d____ m__ t_____ l______ M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-. -------------------------------- Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: М--р-д-в-,-де-а и--т-----е-е-. М_ р______ д___ и____ и_______ М- р-д-в-, д-к- и-а-е и-т-р-с- ------------------------------ Ме радува, дека имате интерес. 0
M--l--- ---ka------rye-- ---k-r. M______ d____ m__ t_____ l______ M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-. -------------------------------- Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: Ме-ра--в-,----а сакат---- ј--купи------а--. М_ р______ д___ с_____ д_ ј_ к_____ к______ М- р-д-в-, д-к- с-к-т- д- ј- к-п-т- к-ќ-т-. ------------------------------------------- Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. 0
M-s-am- -yek--t----e----y--. M______ d____ t__ y_ b______ M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-. ---------------------------- Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: С- -л----,--ека-------ни-т-ав-о-у-----еќе заминат. С_ п______ д___ п_________ а______ е в___ з_______ С- п-а-а-, д-к- п-с-е-н-о- а-т-б-с е в-ќ- з-м-н-т- -------------------------------------------------- Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. 0
Mi---m- -y--- t---y- bol-en. M______ d____ t__ y_ b______ M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-. ---------------------------- Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: Се-плаш-м, д-ка мор----да --меме -а---. С_ п______ д___ м_____ д_ з_____ т_____ С- п-а-а-, д-к- м-р-м- д- з-м-м- т-к-и- --------------------------------------- Се плашам, дека мораме да земеме такси. 0
M---am- d-e-a-t-- -e --lyen. M______ d____ t__ y_ b______ M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-. ---------------------------- Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: Се-плаш--- де-а н-ма- п--и-ка- с--е. С_ п______ д___ н____ п___ к__ с____ С- п-а-а-, д-к- н-м-м п-р- к-ј с-б-. ------------------------------------ Се плашам, дека немам пари кај себе. 0
M--lam, --eka-t-ј-s-eg-a----ye. M______ d____ t__ s_____ s_____ M-s-a-, d-e-a t-ј s-e-u- s-i-e- ------------------------------- Mislam, dyeka toј syegua spiye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -