արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2   »   mk Споредни реченици со дека 2

92 [իննսուներկու]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

92 [деведесет и два]

92 [dyevyedyesyet i dva]

Споредни реченици со дека 2

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: М- -ути--д--- рч-ш. М_ л____ д___ р____ М- л-т-, д-к- р-и-. ------------------- Ме лути, дека рчиш. 0
Sp-r---n- ryec--en-tzi -- d-ek--2 S________ r___________ s_ d____ 2 S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 2 --------------------------------- Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: М- ---------а -----т-л-у-мно---п---. М_ л____ д___ п___ т____ м____ п____ М- л-т-, д-к- п-е- т-л-у м-о-у п-в-. ------------------------------------ Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. 0
S-oryedn--r--c--e-i-zi--- ----a 2 S________ r___________ s_ d____ 2 S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 2 --------------------------------- Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 2
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: Ме л--и- дек- --а-----ол-- ---н-. М_ л____ д___ д_____ т____ д_____ М- л-т-, д-к- д-а-а- т-л-у д-ц-а- --------------------------------- Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. 0
Mye--o-t-,-dy--a-r--ish. M__ l_____ d____ r______ M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-. ------------------------ Mye looti, dyeka rchish.
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: Мис--м,-де---м--тре-а---кар. М______ д___ м_ т____ л_____ М-с-а-, д-к- м- т-е-а л-к-р- ---------------------------- Мислам, дека му треба лекар. 0
M-e-l----,---e---rc--sh. M__ l_____ d____ r______ M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-. ------------------------ Mye looti, dyeka rchish.
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: Ми--а-,--ека-то------лен. М______ д___ т__ е б_____ М-с-а-, д-к- т-ј е б-л-н- ------------------------- Мислам, дека тој е болен. 0
M-- l------dyek------s-. M__ l_____ d____ r______ M-e l-o-i- d-e-a r-h-s-. ------------------------ Mye looti, dyeka rchish.
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: М-слам--д-к----ј--е---спие. М______ д___ т__ с___ с____ М-с-а-, д-к- т-ј с-г- с-и-. --------------------------- Мислам, дека тој сега спие. 0
M-- -o---, --e-a -i-es--t-l--o---ogu-o-pi-o. M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____ M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-. -------------------------------------------- Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: Ни---е -ад--------е-а-то- -е -е-о--ни-со----ат- ќ-рка. Н__ с_ н________ д___ т__ ќ_ с_ о____ с_ н_____ ќ_____ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј ќ- с- о-е-и с- н-ш-т- ќ-р-а- ------------------------------------------------------ Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. 0
M-e--oo--- dy-ka piye-- -olk-o-m---uoo pi-o. M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____ M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-. -------------------------------------------- Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: Ние--е --д-ва--- -е-а т----м---но-у---р-. Н__ с_ н________ д___ т__ и__ м____ п____ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј и-а м-о-у п-р-. ----------------------------------------- Ние се надеваме, дека тој има многу пари. 0
Mye -o---, d-e-a--iyes- t--koo mnogu-o --vo. M__ l_____ d____ p_____ t_____ m______ p____ M-e l-o-i- d-e-a p-y-s- t-l-o- m-o-u-o p-v-. -------------------------------------------- Mye looti, dyeka piyesh tolkoo mnoguoo pivo.
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: Н-- се-----ва-е--де-------- м---он-р. Н__ с_ н________ д___ т__ е м________ Н-е с- н-д-в-м-, д-к- т-ј е м-л-о-е-. ------------------------------------- Ние се надеваме, дека тој е милионер. 0
M-- loo-------ka ---ѓ-----o--o---o--n-. M__ l_____ d____ d______ t_____ d______ M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-. --------------------------------------- Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: Слуш-ав- д-к----о-а-- со---га -ма-- -----не-р-ќ-. С_______ д___ т______ с______ и____ е___ н_______ С-у-н-в- д-к- т-о-а-а с-п-у-а и-а-е е-н- н-с-е-а- ------------------------------------------------- Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. 0
M-- l-ot----ye-a--oaѓ-s--t---oo ----na. M__ l_____ d____ d______ t_____ d______ M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-. --------------------------------------- Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: Слушн--- -ек- та---ежи--о--олница. С_______ д___ т__ л___ в_ б_______ С-у-н-в- д-к- т-а л-ж- в- б-л-и-а- ---------------------------------- Слушнав, дека таа лежи во болница. 0
My- -o-t---d--ka d---ash tol--o --t-na. M__ l_____ d____ d______ t_____ d______ M-e l-o-i- d-e-a d-a-a-h t-l-o- d-t-n-. --------------------------------------- Mye looti, dyeka doaѓash tolkoo dotzna.
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: С--шна---д--- твој-----т-м-б-------т-о-но -к-ш--. С_______ д___ т_____ а________ е п_______ с______ С-у-н-в- д-к- т-о-о- а-т-м-б-л е п-т-о-н- с-р-е-. ------------------------------------------------- Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. 0
Mi--am- dy--a-mo- --ye-a -ye-a-. M______ d____ m__ t_____ l______ M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-. -------------------------------- Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: Ме р----а, -ек--до--о---. М_ р______ д___ д________ М- р-д-в-, д-к- д-ј-о-т-. ------------------------- Ме радува, дека дојдовте. 0
Misl--- --e-- --o tryeba ly-k-r. M______ d____ m__ t_____ l______ M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-. -------------------------------- Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: Ме ра-у-а- ---а-и-а-е ---е--с. М_ р______ д___ и____ и_______ М- р-д-в-, д-к- и-а-е и-т-р-с- ------------------------------ Ме радува, дека имате интерес. 0
M--lam, dyek- moo --y-ba-l-ek--. M______ d____ m__ t_____ l______ M-s-a-, d-e-a m-o t-y-b- l-e-a-. -------------------------------- Mislam, dyeka moo tryeba lyekar.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: М--р-дува- --к- с-к-те д- ј- ку--т--к-ќ--а. М_ р______ д___ с_____ д_ ј_ к_____ к______ М- р-д-в-, д-к- с-к-т- д- ј- к-п-т- к-ќ-т-. ------------------------------------------- Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. 0
M--lam- -ye-a------- bol-en. M______ d____ t__ y_ b______ M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-. ---------------------------- Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: С--п--ш----д--а-по-ледн-----в-о--с е-в--- замин-т. С_ п______ д___ п_________ а______ е в___ з_______ С- п-а-а-, д-к- п-с-е-н-о- а-т-б-с е в-ќ- з-м-н-т- -------------------------------------------------- Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. 0
M---am--d-----t-ј--- -ol---. M______ d____ t__ y_ b______ M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-. ---------------------------- Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: Се--лашам, ---- --р-ме ---з----- -----. С_ п______ д___ м_____ д_ з_____ т_____ С- п-а-а-, д-к- м-р-м- д- з-м-м- т-к-и- --------------------------------------- Се плашам, дека мораме да земеме такси. 0
M--l-------ka--o--ye--olye-. M______ d____ t__ y_ b______ M-s-a-, d-e-a t-ј y- b-l-e-. ---------------------------- Mislam, dyeka toј ye bolyen.
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: Се-----ам, ---- не-ам -ари --- с-бе. С_ п______ д___ н____ п___ к__ с____ С- п-а-а-, д-к- н-м-м п-р- к-ј с-б-. ------------------------------------ Се плашам, дека немам пари кај себе. 0
Mi--am, ----a-toј--yeg----p--e. M______ d____ t__ s_____ s_____ M-s-a-, d-e-a t-ј s-e-u- s-i-e- ------------------------------- Mislam, dyeka toј syegua spiye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -