արտահայտությունների գիրք

hy տանը   »   mk Во куќа

17 [տասնյոթ]

տանը

տանը

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

Vo kookja

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Սա մեր տունն է: Е-е------ша-- к-ќ-. Е__ ј_ н_____ к____ Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
Vo ko--ja V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
Վերևում տանիքն է: Го-е е по-р-во-. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
V- --o--a V_ k_____ V- k-o-j- --------- Vo kookja
Ներքևում նկուղն է: Д-лу-е ----у--т. Д___ е п________ Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
Y-vye ---n--hat- --ok-a. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
Տան հետևում պարտեզն է: По-ади ---а-- има-г--д--а. П_____ к_____ и__ г_______ П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
Yevye--a-na-h--- k-----. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
Տան դիմաց փողոց չկա: П------ќата --ма --иц-. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
Y-v---јa--a-h--a-koo---. Y____ ј_ n______ k______ Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
Տան կողքին ծառեր են: По-р-ј-к-ќа-а има--р--а. П_____ к_____ и__ д_____ П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
Gu-rye ---pok---ot. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
Սա իմ բնակարանն է: Ев-----м--от стан. Е__ г_ м____ с____ Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Guo-ye y----kri-o-. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը: О--е с- -у--ат- и-б-њ--а. О___ с_ к______ и б______ О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
G---y- -e-pok--vo-. G_____ y_ p________ G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը: Т--- -е -не----а ---- --сп--н-т--с-б-. Т___ с_ д_______ с___ и с_______ с____ Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
D--oo -e--o-r---o-. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
Տան դուռը փակ է: В--з---а в-а-- - з-т-о-ена. В_______ в____ е з_________ В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
Doloo -e--odro--ot. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
Բայց պատուհանները բաց են: Н- п-озорц-т- се-о--о---и. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
D-----y- -od------. D____ y_ p_________ D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
Այսօր շոգ է: Де--с ---е--о. Д____ е ж_____ Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
P--a-i --o--a---i-a g---d--a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ: Н-- од-ме в--д-е-н--- с--а. Н__ о____ в_ д_______ с____ Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
P----- -o--j-ta -ma ---adi-a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են: Т-му --- ед-- ---а-и-една -оте--. Т___ и__ е___ с___ и е___ ф______ Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
Pozadi----kj--a ima--u---i-a. P_____ k_______ i__ g________ P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
Նստեք! С---ет-! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
P-y-- k-okj--a ----a-oo--t--. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
Այնտեղ իմ համակարգիչն է: Т-м- -то- мој----ом-ј--е-. Т___ с___ м____ к_________ Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
P-y-d ko-k---a -y--a oo-it--. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է: Та-у----и-мо----стер-о-----. Т___ с___ м____ с_____ у____ Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
P--ed-k-o--at-----ma o-l---a. P____ k_______ n____ o_______ P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
Հեռուստացույցը շատ նոր է: Т---в-з-р-- - --с--а --в. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
Pokra--k-o-jat----- dr---. P_____ k_______ i__ d_____ P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -