արտահայտությունների գիրք

hy դիսկոտեկում   »   mk Во дискотека

46 [քառասունվեց]

դիսկոտեկում

դիսկոտեկում

46 [четириесет и шест]

46 [chyetiriyesyet i shyest]

Во дискотека

Vo diskotyeka

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Macedonian Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: Д-ли --сло-од-о -в- м-с--? Д___ е с_______ о__ м_____ Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о- -------------------------- Дали е слободно ова место? 0
Vo-d--k-t-eka V_ d_________ V- d-s-o-y-k- ------------- Vo diskotyeka
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: Сме-- л- да---д-ам --к-ај --с? С____ л_ д_ с_____ п_____ в___ С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с- ------------------------------ Смеам ли да седнам покрај вас? 0
V- d---ot-e-a V_ d_________ V- d-s-o-y-k- ------------- Vo diskotyeka
Հաճույքով: С- --------тв-. С_ з___________ С- з-д-в-л-т-о- --------------- Со задоволство. 0
D-li-ye--lo--dno-ova --e-t-? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: Как- в- с--до-а-а-музика--? К___ в_ с_ д_____ м________ К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-? --------------------------- Како ви се допаѓа музиката? 0
Dali--e slo--d-o---a ---st-? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
Մի քիչ բարձր է: М-л-у-е---ег----а. М____ е п_________ М-л-у е п-е-л-с-а- ------------------ Малку е прегласна. 0
Da-i -e -l-bo-n----a m-es-o? D___ y_ s_______ o__ m______ D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-? ---------------------------- Dali ye slobodno ova myesto?
Բայց խումբը լավ է նվագում: Н- гр-п----с--р-------а-д-б--. Н_ г______ с____ с_____ д_____ Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о- ------------------------------ Но групата свири сосема добро. 0
Sm---m----da -----am pok-aј--a-? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: Че------ -те--вд-? Ч____ л_ с__ о____ Ч-с-о л- с-е о-д-? ------------------ Често ли сте овде? 0
Sm-ea- ------s-ednam -o--a--v--? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
Ոչ, սա առաջին անգամն է: Н-,-ова - прв-па-. Н__ о__ е п__ п___ Н-, о-а е п-в п-т- ------------------ Не, ова е прв пат. 0
Sm---- -i da--y-dn-- p-kr-----s? S_____ l_ d_ s______ p_____ v___ S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s- -------------------------------- Smyeam li da syednam pokraј vas?
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: Не--ум-би--/ б-ла-овд--ни--гаш. Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______ Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш- ------------------------------- Не сум бил / била овде никогаш. 0
S- -----ols-vo. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
Պարու՞մ եք: Та---ва-е-л-? Т________ л__ Т-н-у-а-е л-? ------------- Танцувате ли? 0
S- z-----ls--o. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
Միգուցե ավելի ուշ: М-ж-би п---цн-. М_____ п_______ М-ж-б- п-д-ц-а- --------------- Можеби подоцна. 0
S- -adovolst--. S_ z___________ S- z-d-v-l-t-o- --------------- So zadovolstvo.
Ես լավ չեմ պարում: Јас -е-у-еам-да-та-ц-в-----к- ----о. Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____ Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о- ------------------------------------ Јас не умеам да танцувам така добро. 0
Kak--v- -y- --p-ѓ- ---zik---? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
Դա շատ հասարակ բան է: Тоа ------ма--д--ст-вн-. Т__ е с_____ е__________ Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-. ------------------------ Тоа е сосема едноставно. 0
Kako-v- sy---op--- m-ozikat-? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
Ես Ձեզ ցույց կտամ: Ј-- ќ--в- п-ка-ам. Ј__ ќ_ в_ п_______ Ј-с ќ- в- п-к-ж-м- ------------------ Јас ќе ви покажам. 0
Kako-v- -ye------a--oo--ka-a? K___ v_ s__ d_____ m_________ K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a- ----------------------------- Kako vi sye dopaѓa moozikata?
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: Не, по-обр- д----пат. Н__ п______ д___ п___ Н-, п-д-б-о д-у- п-т- --------------------- Не, подобро друг пат. 0
M---oo y- pry-g-l-s-a. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: Че-ате-ли-не-о-о? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некого? 0
M-l--o y---ry-gu--sna. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
Այո, իմ ընկերոջը: Д-- ----т приј-т--. Д__ м____ п________ Д-, м-ј-т п-и-а-е-. ------------------- Да, мојот пријател. 0
Ma-k-o----pry---la-n-. M_____ y_ p___________ M-l-o- y- p-y-g-l-s-a- ---------------------- Malkoo ye pryegulasna.
Ահա նա գալիս է: Ев- ------ад-,--оа--! Е__ г_ п______ д_____ Е-е г- п-з-д-, д-а-а- --------------------- Еве го позади, доаѓа! 0
N--g-r----------r---o-y-ma---b-o. N_ g________ s____ s______ d_____ N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o- --------------------------------- No guroopata sviri sosyema dobro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -