Այս տեղն ազա՞տ է: |
ე- ადგილ- -ავ-სუ-ალ-ა?
ე_ ა_____ თ___________
ე- ა-გ-ლ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
----------------------
ეს ადგილი თავისუფალია?
0
es-a--i-i -avi--pa-ia?
e_ a_____ t___________
e- a-g-l- t-v-s-p-l-a-
----------------------
es adgili tavisupalia?
|
Այս տեղն ազա՞տ է:
ეს ადგილი თავისუფალია?
es adgili tavisupalia?
|
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: |
შ-იძ---- -ქვე-თ-- დ--ჯ--?
შ_______ თ_______ დ______
შ-ი-ლ-ბ- თ-ვ-ნ-ა- დ-ვ-დ-?
-------------------------
შეიძლება თქვენთან დავჯდე?
0
e--a----i t---s-p-lia?
e_ a_____ t___________
e- a-g-l- t-v-s-p-l-a-
----------------------
es adgili tavisupalia?
|
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
შეიძლება თქვენთან დავჯდე?
es adgili tavisupalia?
|
Հաճույքով: |
სი----ნ-ბი-.
ს___________
ს-ა-ო-ნ-ბ-თ-
------------
სიამოვნებით.
0
es--dgili-t-vi-up---a?
e_ a_____ t___________
e- a-g-l- t-v-s-p-l-a-
----------------------
es adgili tavisupalia?
|
Հաճույքով:
სიამოვნებით.
es adgili tavisupalia?
|
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: |
რ-გო- ------თ---სი-ა?
რ____ მ______ მ______
რ-გ-რ მ-გ-ო-თ მ-ს-კ-?
---------------------
როგორ მოგწონთ მუსიკა?
0
shei-zleba---v---an da----?
s_________ t_______ d______
s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-?
---------------------------
sheidzleba tkventan davjde?
|
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
როგორ მოგწონთ მუსიკა?
sheidzleba tkventan davjde?
|
Մի քիչ բարձր է: |
ცოტ- ხ--ური-ნია.
ც___ ხ__________
ც-ტ- ხ-ა-რ-ა-ი-.
----------------
ცოტა ხმაურიანია.
0
sh-i-z-eb- -kv-n--n --v-de?
s_________ t_______ d______
s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-?
---------------------------
sheidzleba tkventan davjde?
|
Մի քիչ բարձր է:
ცოტა ხმაურიანია.
sheidzleba tkventan davjde?
|
Բայց խումբը լավ է նվագում: |
მ-გ-ამ ---ჯ-უ-ი ---გ-დ-უ-რავ-.
მ_____ ე_ ჯ____ კ_____ უ______
მ-გ-ა- ე- ჯ-უ-ი კ-რ-ა- უ-რ-ვ-.
------------------------------
მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს.
0
s---dzl--a---vent-- ----d-?
s_________ t_______ d______
s-e-d-l-b- t-v-n-a- d-v-d-?
---------------------------
sheidzleba tkventan davjde?
|
Բայց խումբը լավ է նվագում:
მაგრამ ეს ჯგუფი კარგად უკრავს.
sheidzleba tkventan davjde?
|
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: |
ა--ხ--რა- ხ-რ-?
ა_ ხ_____ ხ____
ა- ხ-ი-ა- ხ-რ-?
---------------
აქ ხშირად ხართ?
0
s----vnebit.
s___________
s-a-o-n-b-t-
------------
siamovnebit.
|
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
აქ ხშირად ხართ?
siamovnebit.
|
Ոչ, սա առաջին անգամն է: |
ა-ა--პირველა-.
ა___ პ________
ა-ა- პ-რ-ე-ა-.
--------------
არა, პირველად.
0
si--o-ne-i-.
s___________
s-a-o-n-b-t-
------------
siamovnebit.
|
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
არა, პირველად.
siamovnebit.
|
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: |
ა- ---ს-რო- -ყო----არ.
ა_ ა_______ ვ_________
ა- ა-ა-დ-ო- ვ-ო-ი-ვ-რ-
----------------------
აქ არასდროს ვყოფილვარ.
0
s-a-o--e-i-.
s___________
s-a-o-n-b-t-
------------
siamovnebit.
|
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
აქ არასდროს ვყოფილვარ.
siamovnebit.
|
Պարու՞մ եք: |
ც--ვა--?
ც_______
ც-კ-ა-თ-
--------
ცეკვავთ?
0
ro----mo-ts'o----u-i-'a?
r____ m________ m_______
r-g-r m-g-s-o-t m-s-k-a-
------------------------
rogor mogts'ont musik'a?
|
Պարու՞մ եք:
ცეკვავთ?
rogor mogts'ont musik'a?
|
Միգուցե ավելի ուշ: |
ალბ-- მოგვ-ან-ბ--.
ა____ მ___________
ა-ბ-თ მ-გ-ი-ნ-ბ-თ-
------------------
ალბათ მოგვიანებით.
0
t----a kh--ur--n-a.
t_____ k___________
t-o-'- k-m-u-i-n-a-
-------------------
tsot'a khmauriania.
|
Միգուցե ավելի ուշ:
ალბათ მოგვიანებით.
tsot'a khmauriania.
|
Ես լավ չեմ պարում: |
კა---დ ვერ --ეკვ--.
კ_____ ვ__ ვ_______
კ-რ-ა- ვ-რ ვ-ე-ვ-ვ-
-------------------
კარგად ვერ ვცეკვავ.
0
ma--am ----g-p--k'arg-- -k-r---.
m_____ e_ j____ k______ u_______
m-g-a- e- j-u-i k-a-g-d u-'-a-s-
--------------------------------
magram es jgupi k'argad uk'ravs.
|
Ես լավ չեմ պարում:
კარგად ვერ ვცეკვავ.
magram es jgupi k'argad uk'ravs.
|
Դա շատ հասարակ բան է: |
ე- ძ--იან--დ-ი---.
ე_ ძ_____ ა_______
ე- ძ-ლ-ა- ა-ვ-ლ-ა-
------------------
ეს ძალიან ადვილია.
0
ak-khsh--ad -ha-t?
a_ k_______ k_____
a- k-s-i-a- k-a-t-
------------------
ak khshirad khart?
|
Դա շատ հասարակ բան է:
ეს ძალიან ადვილია.
ak khshirad khart?
|
Ես Ձեզ ցույց կտամ: |
გ-ჩვ-ნ--თ.
გ_________
გ-ჩ-ე-ე-თ-
----------
გაჩვენებთ.
0
ak -h-hir----h-r-?
a_ k_______ k_____
a- k-s-i-a- k-a-t-
------------------
ak khshirad khart?
|
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
გაჩვენებთ.
ak khshirad khart?
|
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: |
არ-, -ჯ-ბ---ხ-ა-დ--ს.
ა___ ს____ ს___ დ____
ა-ა- ს-ო-ს ს-ვ- დ-ო-.
---------------------
არა, სჯობს სხვა დროს.
0
ak --shi--d-kha-t?
a_ k_______ k_____
a- k-s-i-a- k-a-t-
------------------
ak khshirad khart?
|
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
არა, სჯობს სხვა დროს.
ak khshirad khart?
|
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: |
ვი--ე---ლო-ებ--?
ვ_____ ე________
ვ-ნ-ე- ე-ო-ე-ი-?
----------------
ვინმეს ელოდებით?
0
a-a, ----ve---.
a___ p_________
a-a- p-i-v-l-d-
---------------
ara, p'irvelad.
|
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
ვინმეს ელოდებით?
ara, p'irvelad.
|
Այո, իմ ընկերոջը: |
დიახ- -ე----ეგ--ა-ს.
დ____ ჩ___ მ________
დ-ა-, ჩ-მ- მ-გ-ბ-რ-.
--------------------
დიახ, ჩემს მეგობარს.
0
ak a-a----- vq-pi-va-.
a_ a_______ v_________
a- a-a-d-o- v-o-i-v-r-
----------------------
ak arasdros vqopilvar.
|
Այո, իմ ընկերոջը:
დიახ, ჩემს მეგობარს.
ak arasdros vqopilvar.
|
Ահա նա գալիս է: |
აი --ი-, მოდ--!
ა_ ი____ მ_____
ა- ი-ი-, მ-დ-ს-
---------------
აი ისიც, მოდის!
0
a- --as-ro- v-opi--ar.
a_ a_______ v_________
a- a-a-d-o- v-o-i-v-r-
----------------------
ak arasdros vqopilvar.
|
Ահա նա գալիս է:
აი ისიც, მოდის!
ak arasdros vqopilvar.
|