արտահայտությունների գիրք

hy տաքսիում   »   ka ტაქსში

38 [երեսունութ]

տաքսիում

տաքսիում

38 [ოცდათვრამეტი]

38 [otsdatvramet'i]

ტაქსში

t'aksshi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Տաքսի կկանչե՞ ք: გა-ო--------აქსი თუ ----ე----. გ_________ ტ____ თ_ შ_________ გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა- ------------------------------ გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება. 0
gamo-d-------t'ak---tu sh--dzeleba. g___________ t_____ t_ s___________ g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a- ----------------------------------- gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: რ- ღ-რს---დგ--ამდ--მი--ლა? რ_ ღ___ ს_________ მ______ რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-? -------------------------- რა ღირს სადგურამდე მისვლა? 0
ra--h-r----d-uram-e--isvla? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: რ--ღი-ს -ერ---რ-ამდ- მი-ვ--? რ_ ღ___ ა___________ მ______ რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-? ---------------------------- რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა? 0
r- ---r--s-dgu----- --sv-a? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: თუ --იძ-ე-- - პი--ა-ი-. თ_ შ_______ – პ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-. ----------------------- თუ შეიძლება – პირდაპირ. 0
r--ghir--sa-g-ra-d- m-sv-a? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: თ- -ე-ძლება,--ქ -არჯ-ნივ. თ_ შ________ ა_ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------- თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ. 0
ra gh--s-----p'or-'a-d- -----a? r_ g____ a_____________ m______ r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-? ------------------------------- ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: თუ შეიძლება, იქ-კ-თ--ში -ა-ც-ნი-. თ_ შ________ ი_ კ______ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-. --------------------------------- თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ. 0
tu s---d-leba-–--'---ap---. t_ s_________ – p__________ t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-. --------------------------- tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Ես շտապում եմ: მ--ქა-ე--. მ_________ მ-ჩ-ა-ე-ა- ---------- მეჩქარება. 0
t--sheidzleb-- -k --rjv-i-. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Ես ժամանակ ունեմ: დრო-მა-ვ-. დ__ მ_____ დ-ო მ-ქ-ს- ---------- დრო მაქვს. 0
tu--h-id-leba- ak m----n-v. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: თ--შეიძ--ბ-- უფრ- --ლა ---ეთ! თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ- ----------------------------- თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ! 0
t- ---i-zl-----ak m-rjvniv. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: აქ გა--რ-ი-, თუ-შეი---ბა. ა_ გ________ თ_ შ________ ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება. 0
tu---e--z---a, i--k'utkh---- ----s-hniv. t_ s__________ i_ k_________ m__________ t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-. ---------------------------------------- tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: დ-------- ე-თ---უ--- თ----ი----ა. დ________ ე___ წ____ თ_ შ________ დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. --------------------------------- დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება. 0
m-c-----b-. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Ես շուտով կվերադառնամ: მალე---ვ-რ----ბ-. მ___ დ___________ მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ----------------- მალე დავბრუნდები. 0
m-c---r--a. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: თ--შ--ძ-ება ---თ-რი-მო-ე-ით. თ_ შ_______ ქ______ მ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით. 0
m-c---re-a. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Ես մանր փող չունեմ: მე არ--------ურ-ა-ფულ-. მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____ მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-. ----------------------- მე არ მაქვს ხურდა ფული. 0
d-- makvs. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: მა-ლო--,--უ-----ა-ტო-ეთ! მ_______ ხ____ დ________ მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-! ------------------------ მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ! 0
dr- -ak--. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Տարեք ինձ այս հասցեով: ამ მი-ამარ--- -ამიყ-ანე-. ა_ მ_________ წ__________ ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-. ------------------------- ამ მისამართზე წამიყვანეთ. 0
dro ---v-. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: წ-მიყვ-ნეთ -ე----ა--------. წ_________ ჩ___ ს__________ წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-. --------------------------- წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში. 0
tu s--idz-e-a- up----e-a ----t! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!
Տարեք ինձ ծովափ: წ-მ--ვა------ა-ზე. წ_________ პ______ წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-. ------------------ წამიყვანეთ პლაჟზე. 0
t- ----dzle--, upr- nela --r--! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -