արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան խնդրել   »   ka თხოვნა

74 [յոթանասունչորս]

ինչ որ բան խնդրել

ինչ որ բան խնդրել

74 [სამოცდათოთხმეტი]

74 [samotsdatotkhmet'i]

თხოვნა

tkhovna

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել: შეგ--ლ-ა---მა შ-მ---თ? შ________ თ__ შ_______ შ-გ-ძ-ი-თ თ-ა შ-მ-რ-თ- ---------------------- შეგიძლიათ თმა შემჭრათ? 0
t-h-vna t______ t-h-v-a ------- tkhovna
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ: ძ--იან მ-კლ-დ--რ-,-თ--შე-ძ---ა. ძ_____ მ_____ ა___ თ_ შ________ ძ-ლ-ა- მ-კ-ე- ა-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------- ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება. 0
tkhov-a t______ t-h-v-a ------- tkhovna
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ: უ-რო---კლ-დ- -- შ-ი-ლ-ბა. უ___ მ______ თ_ შ________ უ-რ- მ-კ-ე-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება. 0
sh---d--iat-t-- --e-ch-r-t? s__________ t__ s__________ s-e-i-z-i-t t-a s-e-c-'-a-? --------------------------- shegidzliat tma shemch'rat?
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել: შე---ლ-----უ-ათ--- --ამჟღ-ვ--თ? შ________ ს_______ გ___________ შ-გ-ძ-ი-თ ს-რ-თ-ბ- გ-ა-ჟ-ა-ნ-თ- ------------------------------- შეგიძლიათ სურათები გაამჟღავნოთ? 0
d-al--n--o-'--d-ara- t- -h---z-e--. d______ m______ a___ t_ s__________ d-a-i-n m-k-l-d a-a- t- s-e-d-l-b-. ----------------------------------- dzalian mok'led ara, tu sheidzleba.
Նկարները CD-ի մեջ են: სუ-ათები---მ-აქტდი--ზე-. ს_______ კ______________ ს-რ-თ-ბ- კ-მ-ა-ტ-ი-კ-ე-. ------------------------ სურათები კომპაქტდისკზეა. 0
up-o--o--l-d--t---h----l---. u___ m_______ t_ s__________ u-r- m-k-l-d- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------- upro mok'led, tu sheidzleba.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են: სუ-ა-ებ---ა-ერა---. ს_______ კ_________ ს-რ-თ-ბ- კ-მ-რ-შ-ა- ------------------- სურათები კამერაშია. 0
s---id--i-t s-rate-- g-a--------o-? s__________ s_______ g_____________ s-e-i-z-i-t s-r-t-b- g-a-z-g-a-n-t- ----------------------------------- shegidzliat suratebi gaamzhghavnot?
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել: შ--ი-ლ-----ა-----შეკ-თ-ბ-? შ________ ს_____ შ________ შ-გ-ძ-ი-თ ს-ა-ი- შ-კ-თ-ბ-? -------------------------- შეგიძლიათ საათის შეკეთება? 0
sh--i--l-a-----ate-i-gaamzh---vnot? s__________ s_______ g_____________ s-e-i-z-i-t s-r-t-b- g-a-z-g-a-n-t- ----------------------------------- shegidzliat suratebi gaamzhghavnot?
Ապակին կոտրված է: შუ-- -ატე-ი---. შ___ გ_________ შ-შ- გ-ტ-ხ-ლ-ა- --------------- შუშა გატეხილია. 0
she-id-liat-s--a---- gaamzhg-avn-t? s__________ s_______ g_____________ s-e-i-z-i-t s-r-t-b- g-a-z-g-a-n-t- ----------------------------------- shegidzliat suratebi gaamzhghavnot?
Մարտկոցը նստել է: ელ-მე-ტ--და-ჯდა---. ე_______ დ_________ ე-ე-ე-ტ- დ-მ-დ-რ-ა- ------------------- ელემენტი დამჯდარია. 0
su-a-e-- ---mp'----disk'-ea. s_______ k__________________ s-r-t-b- k-o-p-a-t-d-s-'-e-. ---------------------------- suratebi k'omp'akt'disk'zea.
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել: შე-ი-ლ-ათ პერ---ი- დ-უთა--ბ-? შ________ პ_______ დ_________ შ-გ-ძ-ი-თ პ-რ-ნ-ი- დ-უ-ა-ე-ა- ----------------------------- შეგიძლიათ პერანგის დაუთავება? 0
s---teb---'--era-hi-. s_______ k___________ s-r-t-b- k-a-e-a-h-a- --------------------- suratebi k'amerashia.
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել: შ-გიძ-იათ --რვლ-ს -ა-მე-და? შ________ შ______ გ________ შ-გ-ძ-ი-თ შ-რ-ლ-ს გ-წ-ე-დ-? --------------------------- შეგიძლიათ შარვლის გაწმენდა? 0
s----dzl-a- ----i- --ek-e--b-? s__________ s_____ s__________ s-e-i-z-i-t s-a-i- s-e-'-t-b-? ------------------------------ shegidzliat saatis shek'eteba?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել: შ--ი--ია- --ხ---მ----შე-ეთება? შ________ ფ_________ შ________ შ-გ-ძ-ი-თ ფ-ხ-ა-მ-ი- შ-კ-თ-ბ-? ------------------------------ შეგიძლიათ ფეხსაცმლის შეკეთება? 0
s-u----gat-e-h--i-. s_____ g___________ s-u-h- g-t-e-h-l-a- ------------------- shusha gat'ekhilia.
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ: შ-გი-ლ--- --მ-კი-ო-? შ________ მ_________ შ-გ-ძ-ი-თ მ-მ-კ-დ-თ- -------------------- შეგიძლიათ მომიკიდოთ? 0
e--men--i d---d-ria. e________ d_________ e-e-e-t-i d-m-d-r-a- -------------------- element'i damjdaria.
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք: ა--ნთ---ნ-ს-ნთ--ელ----- არ გ---თ? ა_____ ა_ ს________ ხ__ ა_ გ_____ ა-ა-თ- ა- ს-ნ-ე-ე-ა ხ-მ ა- გ-ქ-თ- --------------------------------- ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ? 0
she-id--i-- -'--an-is -aut-----? s__________ p________ d_________ s-e-i-z-i-t p-e-a-g-s d-u-a-e-a- -------------------------------- shegidzliat p'erangis dautaveba?
Մոխրաման ունե՞ք: გ-ქვთ -ა-ერფლე? გ____ ს________ გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
sh-gidzlia- sh--v-is-ga-s---nd-? s__________ s_______ g__________ s-e-i-z-i-t s-a-v-i- g-t-'-e-d-? -------------------------------- shegidzliat sharvlis gats'menda?
Սիգար ծխու՞մ եք: ე--ვით-----რას? ე_____ ს_______ ე-ე-ი- ს-გ-რ-ს- --------------- ეწევით სიგარას? 0
sheg-d---at p-k-s--sml-s-s---------? s__________ p___________ s__________ s-e-i-z-i-t p-k-s-t-m-i- s-e-'-t-b-? ------------------------------------ shegidzliat pekhsatsmlis shek'eteba?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք: ე---ი- სი--რ-ტს? ე_____ ს________ ე-ე-ი- ს-გ-რ-ტ-? ---------------- ეწევით სიგარეტს? 0
shegi---ia- -o----id-t? s__________ m__________ s-e-i-z-i-t m-m-k-i-o-? ----------------------- shegidzliat momik'idot?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք: ე-ე-ით-ჩ-ბუ--? ე_____ ჩ______ ე-ე-ი- ჩ-ბ-ხ-? -------------- ეწევით ჩიბუხს? 0
a---ti--n ---te--la----- ar-ga-v-? a_____ a_ s________ k___ a_ g_____ a-a-t- a- s-n-e-e-a k-o- a- g-k-t- ---------------------------------- asanti an santebela khom ar gakvt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -