արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան խնդրել   »   ka თხოვნა

74 [յոթանասունչորս]

ինչ որ բան խնդրել

ինչ որ բան խնդրել

74 [სამოცდათოთხმეტი]

74 [samotsdatotkhmet'i]

თხოვნა

tkhovna

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել: შე-ი-ლი-თ თმა-შ-მ-რათ? შ________ თ__ შ_______ შ-გ-ძ-ი-თ თ-ა შ-მ-რ-თ- ---------------------- შეგიძლიათ თმა შემჭრათ? 0
t-----a t______ t-h-v-a ------- tkhovna
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ: ძ-ლია- --კლ---ა-ა--თუ---ი-ლ---. ძ_____ მ_____ ა___ თ_ შ________ ძ-ლ-ა- მ-კ-ე- ა-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------- ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება. 0
tkh--na t______ t-h-v-a ------- tkhovna
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ: უ-რ--მ---ედ- თ- შეიძლ---. უ___ მ______ თ_ შ________ უ-რ- მ-კ-ე-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება. 0
she-i-zl-at -ma-s--mc-'r--? s__________ t__ s__________ s-e-i-z-i-t t-a s-e-c-'-a-? --------------------------- shegidzliat tma shemch'rat?
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել: შ-გ----ათ სურ-თ--ი-გაა-----ნო-? შ________ ს_______ გ___________ შ-გ-ძ-ი-თ ს-რ-თ-ბ- გ-ა-ჟ-ა-ნ-თ- ------------------------------- შეგიძლიათ სურათები გაამჟღავნოთ? 0
dzal-an ---'--d-------u s-ei-zleb-. d______ m______ a___ t_ s__________ d-a-i-n m-k-l-d a-a- t- s-e-d-l-b-. ----------------------------------- dzalian mok'led ara, tu sheidzleba.
Նկարները CD-ի մեջ են: ს----ები--ომპა-ტ-ი--ზ--. ს_______ კ______________ ს-რ-თ-ბ- კ-მ-ა-ტ-ი-კ-ე-. ------------------------ სურათები კომპაქტდისკზეა. 0
up-- m-k'--d-----sh-i---e-a. u___ m_______ t_ s__________ u-r- m-k-l-d- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------- upro mok'led, tu sheidzleba.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են: სურ-თები კ--ე--შ-ა. ს_______ კ_________ ს-რ-თ-ბ- კ-მ-რ-შ-ა- ------------------- სურათები კამერაშია. 0
sh-----l--- -u-a--b------z-g---n-t? s__________ s_______ g_____________ s-e-i-z-i-t s-r-t-b- g-a-z-g-a-n-t- ----------------------------------- shegidzliat suratebi gaamzhghavnot?
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել: შე-ი-ლ----საა--- -ეკე-ე--? შ________ ს_____ შ________ შ-გ-ძ-ი-თ ს-ა-ი- შ-კ-თ-ბ-? -------------------------- შეგიძლიათ საათის შეკეთება? 0
s--gid-lia---ur------g-a-z-ghav--t? s__________ s_______ g_____________ s-e-i-z-i-t s-r-t-b- g-a-z-g-a-n-t- ----------------------------------- shegidzliat suratebi gaamzhghavnot?
Ապակին կոտրված է: შუ-- გ-ტეხილ-ა. შ___ გ_________ შ-შ- გ-ტ-ხ-ლ-ა- --------------- შუშა გატეხილია. 0
s-e-i---i-- --r-teb- -aa---gh---ot? s__________ s_______ g_____________ s-e-i-z-i-t s-r-t-b- g-a-z-g-a-n-t- ----------------------------------- shegidzliat suratebi gaamzhghavnot?
Մարտկոցը նստել է: ე---ე-------ჯ-არი-. ე_______ დ_________ ე-ე-ე-ტ- დ-მ-დ-რ-ა- ------------------- ელემენტი დამჯდარია. 0
surat-b- k'omp-a----is-----. s_______ k__________________ s-r-t-b- k-o-p-a-t-d-s-'-e-. ---------------------------- suratebi k'omp'akt'disk'zea.
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել: შეგ-ძლიათ-პე-ან--ს-დაუ-----ა? შ________ პ_______ დ_________ შ-გ-ძ-ი-თ პ-რ-ნ-ი- დ-უ-ა-ე-ა- ----------------------------- შეგიძლიათ პერანგის დაუთავება? 0
s--at-----'am-ra-hi-. s_______ k___________ s-r-t-b- k-a-e-a-h-a- --------------------- suratebi k'amerashia.
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել: შ-გიძ--ათ--ა-ვლის გ--მ-ნ--? შ________ შ______ გ________ შ-გ-ძ-ი-თ შ-რ-ლ-ს გ-წ-ე-დ-? --------------------------- შეგიძლიათ შარვლის გაწმენდა? 0
shegi-zl--t-s----- sh--'e-e--? s__________ s_____ s__________ s-e-i-z-i-t s-a-i- s-e-'-t-b-? ------------------------------ shegidzliat saatis shek'eteba?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել: შ-გი------ფეხს---ლ-ს -ე-ეთ---? შ________ ფ_________ შ________ შ-გ-ძ-ი-თ ფ-ხ-ა-მ-ი- შ-კ-თ-ბ-? ------------------------------ შეგიძლიათ ფეხსაცმლის შეკეთება? 0
s---h- g-t'ek-i--a. s_____ g___________ s-u-h- g-t-e-h-l-a- ------------------- shusha gat'ekhilia.
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ: შ-გ-ძ--ა--მ-მი-ი-ო-? შ________ მ_________ შ-გ-ძ-ი-თ მ-მ-კ-დ-თ- -------------------- შეგიძლიათ მომიკიდოთ? 0
el--e---- d-mjda---. e________ d_________ e-e-e-t-i d-m-d-r-a- -------------------- element'i damjdaria.
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք: ა--ნთ---- ს--თებელა-ხომ-ა--გ---თ? ა_____ ა_ ს________ ხ__ ა_ გ_____ ა-ა-თ- ა- ს-ნ-ე-ე-ა ხ-მ ა- გ-ქ-თ- --------------------------------- ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ? 0
s-e-i-zl--- p--ra--is--aut--e--? s__________ p________ d_________ s-e-i-z-i-t p-e-a-g-s d-u-a-e-a- -------------------------------- shegidzliat p'erangis dautaveba?
Մոխրաման ունե՞ք: გ-ქ-თ ს-ფე-ფლე? გ____ ს________ გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
she----liat sha----s g---'men--? s__________ s_______ g__________ s-e-i-z-i-t s-a-v-i- g-t-'-e-d-? -------------------------------- shegidzliat sharvlis gats'menda?
Սիգար ծխու՞մ եք: ე-ე--- -ი--რა-? ე_____ ს_______ ე-ე-ი- ს-გ-რ-ს- --------------- ეწევით სიგარას? 0
s---idz--a--p-k--at----- sh----teb-? s__________ p___________ s__________ s-e-i-z-i-t p-k-s-t-m-i- s-e-'-t-b-? ------------------------------------ shegidzliat pekhsatsmlis shek'eteba?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք: ე--ვი- ს--არე-ს? ე_____ ს________ ე-ე-ი- ს-გ-რ-ტ-? ---------------- ეწევით სიგარეტს? 0
s------l-at -o---'i---? s__________ m__________ s-e-i-z-i-t m-m-k-i-o-? ----------------------- shegidzliat momik'idot?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք: ე----თ -იბუ--? ე_____ ჩ______ ე-ე-ი- ჩ-ბ-ხ-? -------------- ეწევით ჩიბუხს? 0
asan-i a- sa----e----h-- -r g---t? a_____ a_ s________ k___ a_ g_____ a-a-t- a- s-n-e-e-a k-o- a- g-k-t- ---------------------------------- asanti an santebela khom ar gakvt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -