արտահայտությունների գիրք

hy տաքսիում   »   be У таксi

38 [երեսունութ]

տաքսիում

տաքսիում

38 [трыццаць восем]

38 [trytstsats’ vosem]

У таксi

U taksi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Տաքսի կկանչե՞ ք: Вы---ч-е,---лі-л---а- -а--i. В________ к___ л_____ т_____ В-к-і-ц-, к-л- л-с-а- т-к-i- ---------------------------- Выклічце, калі ласка, таксi. 0
U-ta--i U t____ U t-k-i ------- U taksi
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: К-л-к- -а---е--а--аць -а--а-з---? К_____ к_____ д______ д_ в_______ К-л-к- к-ш-у- д-е-а-ь д- в-к-а-а- --------------------------------- Колькі каштуе даехаць да вакзала? 0
U ta-si U t____ U t-k-i ------- U taksi
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: К--ькі---ш-у--да----ь--а аэр--о-т-? К_____ к_____ д______ д_ а_________ К-л-к- к-ш-у- д-е-а-ь д- а-р-п-р-а- ----------------------------------- Колькі каштуе даехаць да аэрапорта? 0
Vyklі-ht--- k--- --ska, --ks-. V__________ k___ l_____ t_____ V-k-і-h-s-, k-l- l-s-a- t-k-i- ------------------------------ Vyklіchtse, kalі laska, taksi.
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: К-лі ла---, н-ўп-о-т. К___ л_____ н________ К-л- л-с-а- н-ў-р-с-. --------------------- Калі ласка, наўпрост. 0
V--l-c-ts-- -----l-s----t---i. V__________ k___ l_____ t_____ V-k-і-h-s-, k-l- l-s-a- t-k-i- ------------------------------ Vyklіchtse, kalі laska, taksi.
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: Кал- лас-а, т-- --пр-в-. К___ л_____ т__ н_______ К-л- л-с-а- т-т н-п-а-а- ------------------------ Калі ласка, тут направа. 0
Vy-lі--t--,--alі -ask-,--ak-i. V__________ k___ l_____ t_____ V-k-і-h-s-, k-l- l-s-a- t-k-i- ------------------------------ Vyklіchtse, kalі laska, taksi.
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: Ка-- -ас-а----м ---р-г----ле--. К___ л_____ т__ н_ р___ н______ К-л- л-с-а- т-м н- р-г- н-л-в-. ------------------------------- Калі ласка, там на рагу налева. 0
Kol--- -ash--- -a-k----’-da-vakz--a? K_____ k______ d________ d_ v_______ K-l-k- k-s-t-e d-e-h-t-’ d- v-k-a-a- ------------------------------------ Kol’kі kashtue daekhats’ da vakzala?
Ես շտապում եմ: Я--п-ш-юся. Я с________ Я с-я-а-с-. ----------- Я спяшаюся. 0
Ko-’kі-k---tu--daekhats’-d- vak--l-? K_____ k______ d________ d_ v_______ K-l-k- k-s-t-e d-e-h-t-’ d- v-k-a-a- ------------------------------------ Kol’kі kashtue daekhats’ da vakzala?
Ես ժամանակ ունեմ: У мян-------час. У м___ ё___ ч___ У м-н- ё-ц- ч-с- ---------------- У мяне ёсць час. 0
K-l’-і-k--ht------k---s- -a-v-k--l-? K_____ k______ d________ d_ v_______ K-l-k- k-s-t-e d-e-h-t-’ d- v-k-a-a- ------------------------------------ Kol’kі kashtue daekhats’ da vakzala?
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: К--і лас--,--дзьце -авольней. К___ л_____ е_____ п_________ К-л- л-с-а- е-з-ц- п-в-л-н-й- ----------------------------- Калі ласка, едзьце павольней. 0
K-l’---kasht-e -ae-ha-s--da ----po-t-? K_____ k______ d________ d_ a_________ K-l-k- k-s-t-e d-e-h-t-’ d- a-r-p-r-a- -------------------------------------- Kol’kі kashtue daekhats’ da aeraporta?
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: Ка-і ла--а, с--н-ц- --т. К___ л_____ с______ т___ К-л- л-с-а- с-ы-і-е т-т- ------------------------ Калі ласка, спыніце тут. 0
Ko-’-- ka-htue ---kha-s’--- -----o---? K_____ k______ d________ d_ a_________ K-l-k- k-s-t-e d-e-h-t-’ d- a-r-p-r-a- -------------------------------------- Kol’kі kashtue daekhats’ da aeraporta?
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: Пач----ц--х-і-інку, ---і л-с-а. П________ х________ к___ л_____ П-ч-к-й-е х-і-і-к-, к-л- л-с-а- ------------------------------- Пачакайце хвілінку, калі ласка. 0
Kol-kі --s--ue---ekh-t----a --r--o---? K_____ k______ d________ d_ a_________ K-l-k- k-s-t-e d-e-h-t-’ d- a-r-p-r-a- -------------------------------------- Kol’kі kashtue daekhats’ da aeraporta?
Ես շուտով կվերադառնամ: Я -у-ка -ярнуся. Я х____ в_______ Я х-т-а в-р-у-я- ---------------- Я хутка вярнуся. 0
K-l--l---a- n-----s-. K___ l_____ n________ K-l- l-s-a- n-u-r-s-. --------------------- Kalі laska, nauprost.
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: Дайце---е- -а-і--ас-а- --і-анц-ю. Д____ м___ к___ л_____ к_________ Д-й-е м-е- к-л- л-с-а- к-і-а-ц-ю- --------------------------------- Дайце мне, калі ласка, квітанцыю. 0
Ka---la---,-naupr-st. K___ l_____ n________ K-l- l-s-a- n-u-r-s-. --------------------- Kalі laska, nauprost.
Ես մանր փող չունեմ: У-м----ня-а-д--б---. У м___ н___ д_______ У м-н- н-м- д-о-я-і- -------------------- У мяне няма дробязі. 0
Ka------k-, n-u-ros-. K___ l_____ n________ K-l- l-s-a- n-u-r-s-. --------------------- Kalі laska, nauprost.
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: Ус- нар---ь-а- -э--у -ак----- -абе. У__ н_________ р____ п_______ с____ У-ё н-р-а-ь-а- р-ш-у п-к-н-ц- с-б-. ----------------------------------- Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе. 0
Kal- l--k-, ----nap--va. K___ l_____ t__ n_______ K-l- l-s-a- t-t n-p-a-a- ------------------------ Kalі laska, tut naprava.
Տարեք ինձ այս հասցեով: А---з-ц--мя-е, ---і-л---а,--- гэты--а---се. А_______ м____ к___ л_____ п_ г____ а______ А-в-з-ц- м-н-, к-л- л-с-а- п- г-т-м а-р-с-. ------------------------------------------- Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе. 0
K--і l--ka---u--n--ra--. K___ l_____ t__ n_______ K-l- l-s-a- t-t n-p-a-a- ------------------------ Kalі laska, tut naprava.
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: Ад-язі-- -яне, к-лі-л--ка,-д- -аё- гасцін--ы. А_______ м____ к___ л_____ д_ м___ г_________ А-в-з-ц- м-н-, к-л- л-с-а- д- м-ё- г-с-і-і-ы- --------------------------------------------- Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы. 0
Ka-і las--,-tut ----ava. K___ l_____ t__ n_______ K-l- l-s-a- t-t n-p-a-a- ------------------------ Kalі laska, tut naprava.
Տարեք ինձ ծովափ: А--язіце-----,--а-- -----,--- пляж. А_______ м____ к___ л_____ н_ п____ А-в-з-ц- м-н-, к-л- л-с-а- н- п-я-. ----------------------------------- Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж. 0
Ka-і---s-a- tam n--r-gu na-eva. K___ l_____ t__ n_ r___ n______ K-l- l-s-a- t-m n- r-g- n-l-v-. ------------------------------- Kalі laska, tam na ragu naleva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -