արտահայտությունների գիրք

hy զգացմունքներ   »   be Пачуцці

56 [հիսունվեց]

զգացմունքներ

զգացմունքներ

56 [пяцьдзесят шэсць]

56 [pyats’dzesyat shests’]

Пачуцці

Pachutstsі

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Հաճույք ունենալ: м--ь -а--нне м___ ж______ м-ц- ж-д-н-е ------------ мець жаданне 0
Pa---ts--і P_________ P-c-u-s-s- ---------- Pachutstsі
Մենք հաճույք ունենք: У-н----сц-------не. У н__ ё___ ж_______ У н-с ё-ц- ж-д-н-е- ------------------- У нас ёсць жаданне. 0
P-chu----і P_________ P-c-u-s-s- ---------- Pachutstsі
Մենք տրամադրություն չունենք: У-нас ня-а-ж-д-н--. У н__ н___ ж_______ У н-с н-м- ж-д-н-я- ------------------- У нас няма жадання. 0
mets---------e m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
վախ ունենալ б-я--а б_____ б-я-ц- ------ баяцца 0
m-t-- ---danne m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
Ես վախենում եմ: Я -а--я. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я баюся. 0
me-s’-z-ad---e m____ z_______ m-t-’ z-a-a-n- -------------- mets’ zhadanne
Ես չեմ վախենում: Я не ----я. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не баюся. 0
U--as y-st-- --ad-n-e. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
ժամանակ ունենալ ме-ь час м___ ч__ м-ц- ч-с -------- мець час 0
U--a- -os-s’ zh-d-n--. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
Նա ժամանակ ունի: Ё----е-час. Ё_ м__ ч___ Ё- м-е ч-с- ----------- Ён мае час. 0
U --- y-s-s--zh---nn-. U n__ y_____ z________ U n-s y-s-s- z-a-a-n-. ---------------------- U nas yosts’ zhadanne.
Նա ժամանակ չունի: Ён не---е---с-. Ё_ н_ м__ ч____ Ё- н- м-е ч-с-. --------------- Ён не мае часу. 0
U -a--n-am--zhada-ny-. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
ձանձրույթ ունենալ с-м-ваць с_______ с-м-в-ц- -------- сумаваць 0
U--as-n-a-- z-ad---y-. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
Նրա համար ձանձրալի է : Я-- -у--е. Я__ с_____ Я-а с-м-е- ---------- Яна сумуе. 0
U-n-s-n--ma---ad-nn--. U n__ n____ z_________ U n-s n-a-a z-a-a-n-a- ---------------------- U nas nyama zhadannya.
Նրա համար ձանձրալի չէ: Яна-н---уму-. Я__ н_ с_____ Я-а н- с-м-е- ------------- Яна не сумуе. 0
b-yat-tsa b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
քաղցած լինել б--- гало-ным б___ г_______ б-ц- г-л-д-ы- ------------- быць галодным 0
ba-a-s-sa b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
Քաղցա՞ծ եք: Вы-гало---я? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы галодныя? 0
b---t--sa b________ b-y-t-t-a --------- bayatstsa
Քաղցա՞ծ չեք: В- н- --л----я? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не галодныя? 0
Ya -ay-s-a. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
Ծարավել х---ц---і-ь х_____ п___ х-ц-ц- п-ц- ----------- хацець піць 0
Ya--a-----. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
Նա ծարավ է: Я---х--уць --ц-. Я__ х_____ п____ Я-ы х-ч-ц- п-ц-. ---------------- Яны хочуць піць. 0
Y- --y--y-. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- Ya bayusya.
Նա ծարավ չէ: Яны -е--очу-------. Я__ н_ х_____ п____ Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-. ------------------- Яны не хочуць піць. 0
Y-------y--y-. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- Ya ne bayusya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -