Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
М---ц-, --ўтр--на-в--’е -але-шы--а.
М______ з_____ н_______ п__________
М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-.
-----------------------------------
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
0
D-d-ny-a -k----s--sht--1
D_______ s____ s_ s___ 1
D-d-n-y- s-a-y s- s-t- 1
------------------------
Dadanyya skazy sa shto 1
Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Dadanyya skazy sa shto 1
Դուք որտեղից դա գիտեք:
Адк-л---ы -ед-е--?
А_____ В_ в_______
А-к-л- В- в-д-е-е-
------------------
Адкуль Вы ведаеце?
0
D--any-a skaz- -a -h-o 1
D_______ s____ s_ s___ 1
D-d-n-y- s-a-y s- s-t- 1
------------------------
Dadanyya skazy sa shto 1
Դուք որտեղից դա գիտեք:
Адкуль Вы ведаеце?
Dadanyya skazy sa shto 1
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
Спад--ю----ш-- ян--пал-пш-ц-а.
С_________ ш__ я__ п__________
С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-.
------------------------------
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
0
M-byt-’,-z--------dv--’--pa--ps-----sa.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Նա գալիս է անպայման:
Ё---е-----на -ры-дз-.
Ё_ б________ п_______
Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е-
---------------------
Ён безумоўна прыйдзе.
0
M---t-’, -au-r--na----’- pal-ps--tstsa.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Նա գալիս է անպայման:
Ён безумоўна прыйдзе.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Դա հաստա՞տ է:
Г-т---а--а-на?
Г___ д________
Г-т- д-к-а-н-?
--------------
Гэта дакладна?
0
Ma-y--’,--autra--a-v--’- ----pshy--t-a.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Դա հաստա՞տ է:
Гэта дакладна?
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
Я-вед--, што-ё--пры-дзе.
Я в_____ ш__ ё_ п_______
Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е-
------------------------
Я ведаю, што ён прыйдзе.
0
Adk--- Vy ved-e---?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Adkul’ Vy vedaetse?
Նա զանգահարում է անպայման:
Ё- --а--з------а-эле-а-уе.
Ё_ а_________ п___________
Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е-
--------------------------
Ён абавязкова патэлефануе.
0
Adkul’-Vy---da--se?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Նա զանգահարում է անպայման:
Ён абавязкова патэлефануе.
Adkul’ Vy vedaetse?
Իսկապե՞ս:
С-пр-ў--?
С________
С-п-а-д-?
---------
Сапраўды?
0
A---l--V- v--a---e?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Իսկապե՞ս:
Сапраўды?
Adkul’ Vy vedaetse?
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
Я--умаю- --- ё- п----еф--уе.
Я д_____ ш__ ё_ п___________
Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е-
----------------------------
Я думаю, што ён патэлефануе.
0
Sp--zya--s-a- --to ---- ---eps-ytsts-.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
Я думаю, што ён патэлефануе.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Գինին իսկապես հին է:
Він--ад-а-начна с-----.
В___ а_________ с______
В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-.
-----------------------
Віно адназначна старое.
0
Spa-zyayus-a, --t- y-no p-le-sh-ts---.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Գինին իսկապես հին է:
Віно адназначна старое.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Դա հաստատ գիտե՞ք:
В- гэт------а-на -ед---е?
В_ г___ д_______ в_______
В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е-
-------------------------
Вы гэта дакладна ведаеце?
0
Spa--y--u-y-, sh-o---no pal--s-y-s--a.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Դա հաստատ գիտե՞ք:
Вы гэта дакладна ведаеце?
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
Я-м-ркую, ш-- -н- ст-ро-.
Я м______ ш__ я__ с______
Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-.
-------------------------
Я мяркую, што яно старое.
0
En --zu-o-n- -ry--z-.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
Я мяркую, што яно старое.
En bezumouna pryydze.
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
Н-ш-ш-- ---р----г--д--.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шэф добра выглядае.
0
E- -ezu--u-a---yy--e.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
Наш шэф добра выглядае.
En bezumouna pryydze.
Կարծու՞մ եք:
Вы--нах--з-це?
В_ з__________
В- з-а-о-з-ц-?
--------------
Вы знаходзіце?
0
En-bez-m-u-- pry--ze.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Կարծու՞մ եք:
Вы знаходзіце?
En bezumouna pryydze.
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
Я--н-хо-----ш----н-выгляда- на--т--ел--і----р-.
Я з________ ш__ ё_ в_______ н____ в_____ д_____
Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а-
-----------------------------------------------
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
0
G--a-d--l--na?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
Geta dakladna?
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
У--э---п---а --ц- -------а.
У ш___ п____ ё___ с________
У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-.
---------------------------
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
0
Get- -a-la-na?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
Geta dakladna?
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
Вы--апр--ды т-к-дума--е?
В_ с_______ т__ д_______
В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е-
------------------------
Вы сапраўды так думаеце?
0
G--a-d-klad--?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
Вы сапраўды так думаеце?
Geta dakladna?
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
Ц-л-а--м-гч--а- -то---я-о --ць с---о-ка.
Ц_____ м_______ ш__ ў я__ ё___ с________
Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-.
----------------------------------------
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
0
Ya ved-yu- shto-y-n---yydz-.
Y_ v______ s___ y__ p_______
Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e-
----------------------------
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Ya vedayu, shto yon pryydze.