Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
М---ц-, -а-т-- -а---р-- п-лепшы--а.
М______ з_____ н_______ п__________
М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-.
-----------------------------------
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
0
D--any-- -k-z- sa -h-o 1
D_______ s____ s_ s___ 1
D-d-n-y- s-a-y s- s-t- 1
------------------------
Dadanyya skazy sa shto 1
Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Dadanyya skazy sa shto 1
Դուք որտեղից դա գիտեք:
Ад-ул--В- ве-а--е?
А_____ В_ в_______
А-к-л- В- в-д-е-е-
------------------
Адкуль Вы ведаеце?
0
D----y-a-----y-sa sht- 1
D_______ s____ s_ s___ 1
D-d-n-y- s-a-y s- s-t- 1
------------------------
Dadanyya skazy sa shto 1
Դուք որտեղից դա գիտեք:
Адкуль Вы ведаеце?
Dadanyya skazy sa shto 1
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
Спадз--ся--шт- яно -а---шыцц-.
С_________ ш__ я__ п__________
С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-.
------------------------------
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
0
Ma-yt--, --u--a nadvo--- p---p--ytst-a.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Նա գալիս է անպայման:
Ё---------н--пр--дзе.
Ё_ б________ п_______
Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е-
---------------------
Ён безумоўна прыйдзе.
0
Ma-y-----zaut-- n-dv-r’--p---p----st-a.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Նա գալիս է անպայման:
Ён безумоўна прыйдзе.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Դա հաստա՞տ է:
Г-т- да----на?
Г___ д________
Г-т- д-к-а-н-?
--------------
Гэта дакладна?
0
Mabyt--,--aut-a n--v-r’e p--ep-hyt-t--.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Դա հաստա՞տ է:
Гэта дакладна?
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
Я-ве-а------ ------йд--.
Я в_____ ш__ ё_ п_______
Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е-
------------------------
Я ведаю, што ён прыйдзе.
0
Adku-’ V- v-dae-se?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Adkul’ Vy vedaetse?
Նա զանգահարում է անպայման:
Ё--а-а-я--ова п-т---фа---.
Ё_ а_________ п___________
Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е-
--------------------------
Ён абавязкова патэлефануе.
0
A-ku-’ -y -e---t-e?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Նա զանգահարում է անպայման:
Ён абавязкова патэлефануе.
Adkul’ Vy vedaetse?
Իսկապե՞ս:
С-праў--?
С________
С-п-а-д-?
---------
Сапраўды?
0
A----- Vy veda-tse?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Իսկապե՞ս:
Сапраўды?
Adkul’ Vy vedaetse?
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
Я --м--,-шт---н патэле-а--е.
Я д_____ ш__ ё_ п___________
Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е-
----------------------------
Я думаю, што ён патэлефануе.
0
S-adzy-y-sy-,--------n---a--p-hytst--.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
Я думаю, што ён патэлефануе.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Գինին իսկապես հին է:
Віно а-назн--на с-арое.
В___ а_________ с______
В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-.
-----------------------
Віно адназначна старое.
0
S-a-zya-usya, -h-- --no pa-e--h-t-t-a.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Գինին իսկապես հին է:
Віно адназначна старое.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Դա հաստատ գիտե՞ք:
В- гэ---дак----------е--?
В_ г___ д_______ в_______
В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е-
-------------------------
Вы гэта дакладна ведаеце?
0
Sp-dz-ayus-a- ---- --n- --le--hy-s---.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Դա հաստատ գիտե՞ք:
Вы гэта дакладна ведаеце?
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
Я----к--, ш---я-о с--р--.
Я м______ ш__ я__ с______
Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-.
-------------------------
Я мяркую, што яно старое.
0
E--b-z--o----pr-yd--.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
Я мяркую, што яно старое.
En bezumouna pryydze.
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
Н-ш--эф д-б-а-вы--яда-.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шэф добра выглядае.
0
En b---m-u-a p-y----.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
Наш шэф добра выглядае.
En bezumouna pryydze.
Կարծու՞մ եք:
В---н-хо-зіц-?
В_ з__________
В- з-а-о-з-ц-?
--------------
Вы знаходзіце?
0
En bez-moun- p-yy--e.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Կարծու՞մ եք:
Вы знаходзіце?
En bezumouna pryydze.
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
Я ---хо-ж-, -т--ён выгл-д-е--а-а- в--ь-- -обра.
Я з________ ш__ ё_ в_______ н____ в_____ д_____
Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а-
-----------------------------------------------
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
0
G-t-----la-na?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
Geta dakladna?
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
У -э-- п-ў----с-----бр----.
У ш___ п____ ё___ с________
У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-.
---------------------------
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
0
Geta d-k-a---?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
Geta dakladna?
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
Вы -а-р---- --к ---а---?
В_ с_______ т__ д_______
В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е-
------------------------
Вы сапраўды так думаеце?
0
G--a --kl---a?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
Вы сапраўды так думаеце?
Geta dakladna?
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
Ц--ка--м---ым-----о-ў-яго ---- с--р---а.
Ц_____ м_______ ш__ ў я__ ё___ с________
Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-.
----------------------------------------
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
0
Y----d--u,----o-yon--ryy-ze.
Y_ v______ s___ y__ p_______
Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e-
----------------------------
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Ya vedayu, shto yon pryydze.