արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1   »   pa ਅਧੀਨ – ਉਪਵਾਕ 1

91 [իննսունմեկ]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 1

91 [ਇਕਾਨਵੇਂ]

91 [Ikānavēṁ]

ਅਧੀਨ – ਉਪਵਾਕ 1

adhīna – upavāka 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Punjabi Խաղալ Ավելին
Վաղը եղանակը երևի կլավանա: ਸ਼ਾ-- --ਲ-- -ੌਸਮ-ਅ-ਜ-ਨ---- ਚ-ਗਾ-ਹੋ-ੇ। ਸ਼ਾ__ ਕੱ__ ਮੌ__ ਅੱ_ ਨਾ_ ਚੰ_ ਹੋ__ ਸ਼-ਇ- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਸ- ਅ-ਜ ਨ-ਲ-ਂ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-। ------------------------------------ ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ। 0
ad-----–-u-a--k--1 a_____ – u______ 1 a-h-n- – u-a-ā-a 1 ------------------ adhīna – upavāka 1
Դուք որտեղից դա գիտեք: ਇਹ ਤੈਨ-ੰ-ਕ--ਥੋਂ -ਤਾ ਲੱ-ਿ-? ਇ_ ਤੈ_ ਕਿੱ_ ਪ_ ਲੱ___ ਇ- ਤ-ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੋ- ਪ-ਾ ਲ-ਗ-ਆ- -------------------------- ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ? 0
a----- - --a--ka-1 a_____ – u______ 1 a-h-n- – u-a-ā-a 1 ------------------ adhīna – upavāka 1
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա: ਮੈ-ੂ--ਉਮ-- ਹੈ ----ਸ-ਨ-ਲ ਚ-ਗ--ਹੋਵੇ-ਾ। ਮੈ_ ਉ__ ਹੈ ਕਿ ਇ_ ਨਾ_ ਚੰ_ ਹੋ___ ਮ-ਨ-ੰ ਉ-ੀ- ਹ- ਕ- ਇ- ਨ-ਲ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-ਗ-। ------------------------------------ ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ। 0
śā---a-k--------us--a--ja-n--ō- c-g---ōvē. ś_____ k_____ m______ a__ n____ c___ h____ ś-'-d- k-l-h- m-u-a-a a-a n-l-ṁ c-g- h-v-. ------------------------------------------ śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
Նա գալիս է անպայման: ਉਹ ਯ-ੀਨਨ-ਆਏਗ-। ਉ_ ਯ___ ਆ___ ਉ- ਯ-ੀ-ਨ ਆ-ਗ-। -------------- ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ। 0
Ih--t-inū --t--ṁ p-t- l--i'ā? I__ t____ k_____ p___ l______ I-a t-i-ū k-t-ō- p-t- l-g-'-? ----------------------------- Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
Դա հաստա՞տ է: ਕੀ ਇਹ-ਨਿ--ਿਤ -ੈ? ਕੀ ਇ_ ਨਿ___ ਹੈ_ ਕ- ਇ- ਨ-ਸ਼-ਿ- ਹ-? ---------------- ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ? 0
M-i-ū--mīda---i k----a ---a -a-- hōv-g-. M____ u____ h__ k_ i__ n___ c___ h______ M-i-ū u-ī-a h-i k- i-a n-l- c-g- h-v-g-. ---------------------------------------- Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է: ਮ-ਨੂ--ਪ-- ਹੇ ਕ- ਉ- ਆ-------ੈ। ਮੈ_ ਪ_ ਹੇ ਕਿ ਉ_ ਆ ਰਿ_ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਆ ਰ-ਹ- ਹ-। ----------------------------- ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। 0
Ma--- ---d---a--k- isa--ā-a cagā-hō----. M____ u____ h__ k_ i__ n___ c___ h______ M-i-ū u-ī-a h-i k- i-a n-l- c-g- h-v-g-. ---------------------------------------- Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
Նա զանգահարում է անպայման: ਉ- --ਚਮੁ-ਚ -ੋ--ਕਰੇਗਾ। ਉ_ ਸੱ___ ਫੋ_ ਕ___ ਉ- ਸ-ਚ-ੁ-ਚ ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ਾ- --------------------- ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। 0
Ma-n--um-da--ai-k- isa-n--- -a---h-v-gā. M____ u____ h__ k_ i__ n___ c___ h______ M-i-ū u-ī-a h-i k- i-a n-l- c-g- h-v-g-. ---------------------------------------- Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
Իսկապե՞ս: ਸੱਚ? ਸੱ__ ਸ-ਚ- ---- ਸੱਚ? 0
Uh--y--ī-a-a -'ēgā. U__ y_______ ā_____ U-a y-k-n-n- ā-ē-ā- ------------------- Uha yakīnana ā'ēgā.
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է: ਮੈਨ---ਲ-ਗ-ਾ----ਕ--ਉਹ-ਫ-ਨ---ੇ--। ਮੈ_ ਲੱ__ ਹੈ ਕਿ ਉ_ ਫੋ_ ਕ___ ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ਾ- ------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ। 0
Kī i---n-śa---a---i? K_ i__ n_______ h___ K- i-a n-ś-c-t- h-i- -------------------- Kī iha niśacita hai?
Գինին իսկապես հին է: ਅ-ਗੂਰੀ --ਾ- ਨਿ-ਚ-ਤ ਰ-- --ਲ-ਪੁ-ਾਣ--ਹ-। ਅੰ__ ਸ਼__ ਨਿ___ ਰੂ_ ਨਾ_ ਪੁ__ ਹੈ_ ਅ-ਗ-ਰ- ਸ਼-ਾ- ਨ-ਸ਼-ਿ- ਰ-ਪ ਨ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-। ------------------------------------- ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ। 0
Kī i-a-n------- h--? K_ i__ n_______ h___ K- i-a n-ś-c-t- h-i- -------------------- Kī iha niśacita hai?
Դա հաստատ գիտե՞ք: ਕ---ੈਨੂੰ-ਸੱਚ----ਤ---ੈ? ਕੀ ਤੈ_ ਸੱ_ ਪ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਚ-ਂ ਪ-ਾ ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ? 0
Kī---a -iśacit--h--? K_ i__ n_______ h___ K- i-a n-ś-c-t- h-i- -------------------- Kī iha niśacita hai?
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է: ਮ-ਨ-ੰ ਲੱਗਦ--ਹ- ਕਿ -ਹ-ਬ-ੱ-- -ੈ? ਮੈ_ ਲੱ__ ਹੈ ਕਿ ਉ_ ਬੁੱ_ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਬ-ੱ-ਾ ਹ-? ------------------------------ ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ? 0
M-i-ū -a-- ----- -h--ā--i-- hai. M____ p___ h_ k_ u__ ā r___ h___ M-i-ū p-t- h- k- u-a ā r-h- h-i- -------------------------------- Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի: ਸ----ਸ-ਹ- ------ਿਖ-ਾ ਹ-। ਸਾ_ ਸਾ__ ਚੰ_ ਦਿ__ ਹੈ_ ਸ-ਡ- ਸ-ਹ- ਚ-ਗ- ਦ-ਖ-ਾ ਹ-। ------------------------ ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ। 0
M-i----a-- -ē ki---a ā --hā--a-. M____ p___ h_ k_ u__ ā r___ h___ M-i-ū p-t- h- k- u-a ā r-h- h-i- -------------------------------- Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Կարծու՞մ եք: ਤ--ਾਨੂੰ-ਐ-ਾ -ੱਗਦ--ਹੈ। ਤੁ__ ਐ_ ਲੱ__ ਹੈ_ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਐ-ਾ ਲ-ਗ-ਾ ਹ-। --------------------- ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ। 0
M-i-ū p-t--h--ki u-----r-h--h--. M____ p___ h_ k_ u__ ā r___ h___ M-i-ū p-t- h- k- u-a ā r-h- h-i- -------------------------------- Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի: ਮ-ਨ---ਲੱਗ-- ਹੈ ਕ- --ਹ --ਣ-----ਹ---ਚ-ਗਾ ਦਿ-ਖ-- --। ਮੈ_ ਲੱ__ ਹੈ ਕਿ ਤੁ_ ਹੁ_ ਵੀ ਬ__ ਚੰ_ ਦਿੱ__ ਹੈ_ ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਤ-ਹ ਹ-ਣ ਵ- ਬ-ੁ- ਚ-ਗ- ਦ-ੱ-ਦ- ਹ-। ------------------------------------------------- ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ। 0
Uh- ---amuca -hō-a-------. U__ s_______ p____ k______ U-a s-c-m-c- p-ō-a k-r-g-. -------------------------- Uha sacamuca phōna karēgā.
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի: ਸਾਹਬ -- ਸਚਮੁਚ-ਇੱ- ---ਤ---। ਸਾ__ ਦੀ ਸ___ ਇੱ_ ਦੋ__ ਹੈ_ ਸ-ਹ- ਦ- ਸ-ਮ-ਚ ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-। -------------------------- ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 0
U-a sac--u---p-ō-a kar--ā. U__ s_______ p____ k______ U-a s-c-m-c- p-ō-a k-r-g-. -------------------------- Uha sacamuca phōna karēgā.
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք: ਕ--ਤੈ--ੰ---ਮ-ੱ--ਲ-ਗ-ਾ --? ਕੀ ਤੈ_ ਸ___ ਲੱ__ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਮ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-? ------------------------- ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ? 0
Uh--sac-mu---p---a-k--ēg-. U__ s_______ p____ k______ U-a s-c-m-c- p-ō-a k-r-g-. -------------------------- Uha sacamuca phōna karēgā.
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի: ਇ- -ੰਭਵ--ੈ-ਕਿ-ਤੁ-ਦੀ --- ਦ-ਸਤ---। ਇ_ ਸੰ__ ਹੈ ਕਿ ਤੁ__ ਇੱ_ ਦੋ__ ਹੈ_ ਇ- ਸ-ਭ- ਹ- ਕ- ਤ-ਸ-ੀ ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-। -------------------------------- ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 0
Saca? S____ S-c-? ----- Saca?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -