Վաղը եղանակը երևի կլավանա: |
明- -气--- ---好-。
明_ 天_ 可_ 会 变_ 。
明- 天- 可- 会 变- 。
---------------
明天 天气 可能 会 变好 。
0
cón-jù liánc--1
c_____ l_____ 1
c-n-j- l-á-c- 1
---------------
cóngjù liáncí 1
|
Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
明天 天气 可能 会 变好 。
cóngjù liáncí 1
|
Դուք որտեղից դա գիտեք: |
您---儿 --的 ?
您 从__ 知__ ?
您 从-儿 知-的 ?
-----------
您 从哪儿 知道的 ?
0
có-gj--li--cí 1
c_____ l_____ 1
c-n-j- l-á-c- 1
---------------
cóngjù liáncí 1
|
Դուք որտեղից դա գիտեք:
您 从哪儿 知道的 ?
cóngjù liáncí 1
|
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա: |
我 希望 天--会-变- 。
我 希_ 天_ 会 变_ 。
我 希- 天- 会 变- 。
--------------
我 希望 天气 会 变好 。
0
m---t--n -i-n-ì -ěn----h-- --à- -ǎo.
m_______ t_____ k_____ h__ b___ h___
m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o-
------------------------------------
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
我 希望 天气 会 变好 。
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Նա գալիս է անպայման: |
他 一---来-。
他 一__ 来 。
他 一-会 来 。
---------
他 一定会 来 。
0
m--gti-n -i--q- ---é-g h-- -ià- hǎo.
m_______ t_____ k_____ h__ b___ h___
m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o-
------------------------------------
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Նա գալիս է անպայման:
他 一定会 来 。
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Դա հաստա՞տ է: |
肯--- ?
肯_ 吗 ?
肯- 吗 ?
------
肯定 吗 ?
0
mí-g-i-- -i-n-ì-kěnén--hu---i-n-hǎo.
m_______ t_____ k_____ h__ b___ h___
m-n-t-ā- t-ā-q- k-n-n- h-ì b-à- h-o-
------------------------------------
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Դա հաստա՞տ է:
肯定 吗 ?
míngtiān tiānqì kěnéng huì biàn hǎo.
|
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է: |
我-知-,---会来 --。
我 知__ 他 会_ 的 。
我 知-, 他 会- 的 。
--------------
我 知道, 他 会来 的 。
0
Nín cóng --'er-z-īdà--de?
N__ c___ n____ z_____ d__
N-n c-n- n-'-r z-ī-à- d-?
-------------------------
Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
|
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
我 知道, 他 会来 的 。
Nín cóng nǎ'er zhīdào de?
|
Նա զանգահարում է անպայման: |
他 ----- 电----。
他 一_ 会_ 电_ 来 。
他 一- 会- 电- 来 。
--------------
他 一定 会打 电话 来 。
0
Wǒ-x-w-ng t-ā-q- h-ì -i-- h--.
W_ x_____ t_____ h__ b___ h___
W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o-
------------------------------
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Նա զանգահարում է անպայման:
他 一定 会打 电话 来 。
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Իսկապե՞ս: |
真的-吗-?
真_ 吗 ?
真- 吗 ?
------
真的 吗 ?
0
W--x-w-n- -iānqì-----bi-n hǎo.
W_ x_____ t_____ h__ b___ h___
W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o-
------------------------------
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Իսկապե՞ս:
真的 吗 ?
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է: |
我--为- 他 - -电---来 的-。
我 认__ 他 会 打__ 过_ 的 。
我 认-, 他 会 打-话 过- 的 。
--------------------
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
0
Wǒ--īwà-g---ā-q- huì --àn--ǎo.
W_ x_____ t_____ h__ b___ h___
W- x-w-n- t-ā-q- h-ì b-à- h-o-
------------------------------
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
我 认为, 他 会 打电话 过来 的 。
Wǒ xīwàng tiānqì huì biàn hǎo.
|
Գինին իսկապես հին է: |
这瓶--萄酒--- - 陈--。
这_ 葡__ 一_ 是 陈_ 。
这- 葡-酒 一- 是 陈- 。
----------------
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
0
Tā -īd--- --ì---i.
T_ y_____ h__ l___
T- y-d-n- h-ì l-i-
------------------
Tā yīdìng huì lái.
|
Գինին իսկապես հին է:
这瓶 葡萄酒 一定 是 陈酒 。
Tā yīdìng huì lái.
|
Դա հաստատ գիտե՞ք: |
您--道-得-准确 吗-?
您 知_ 得 准_ 吗 ?
您 知- 得 准- 吗 ?
-------------
您 知道 得 准确 吗 ?
0
T--y--ì-g -uì -ái.
T_ y_____ h__ l___
T- y-d-n- h-ì l-i-
------------------
Tā yīdìng huì lái.
|
Դա հաստատ գիտե՞ք:
您 知道 得 准确 吗 ?
Tā yīdìng huì lái.
|
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է: |
我 猜,-它----陈 的 。
我 猜_ 它 是 很_ 的 。
我 猜- 它 是 很- 的 。
---------------
我 猜, 它 是 很陈 的 。
0
Tā--īdì---hu- l-i.
T_ y_____ h__ l___
T- y-d-n- h-ì l-i-
------------------
Tā yīdìng huì lái.
|
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
我 猜, 它 是 很陈 的 。
Tā yīdìng huì lái.
|
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի: |
我---老板--貌---看 。
我__ 老_ 相_ 很__ 。
我-的 老- 相- 很-看 。
---------------
我们的 老板 相貌 很好看 。
0
K--d-n- m-?
K______ m__
K-n-ì-g m-?
-----------
Kěndìng ma?
|
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
我们的 老板 相貌 很好看 。
Kěndìng ma?
|
Կարծու՞մ եք: |
您--- 觉得 吗-?
您 这_ 觉_ 吗 ?
您 这- 觉- 吗 ?
-----------
您 这样 觉得 吗 ?
0
K-ndì-g--a?
K______ m__
K-n-ì-g m-?
-----------
Kěndìng ma?
|
Կարծու՞մ եք:
您 这样 觉得 吗 ?
Kěndìng ma?
|
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի: |
我-觉-, ----- 很好-。
我 觉__ 他_ 外_ 很_ 。
我 觉-, 他- 外- 很- 。
----------------
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
0
K-n-ìng-m-?
K______ m__
K-n-ì-g m-?
-----------
Kěndìng ma?
|
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
我 觉得, 他的 外貌 很好 。
Kěndìng ma?
|
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի: |
老板 -定-有-女---。
老_ 一_ 有 女__ 。
老- 一- 有 女-友 。
-------------
老板 一定 有 女朋友 。
0
W- zh-dà---t- ------- --.
W_ z______ t_ h__ l__ d__
W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-.
-------------------------
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
老板 一定 有 女朋友 。
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք: |
您 -- 这么-想的 ?
您 真_ 这_ 想_ ?
您 真- 这- 想- ?
------------
您 真是 这么 想的 ?
0
W--z---à-, -----ì --- --.
W_ z______ t_ h__ l__ d__
W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-.
-------------------------
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
您 真是 这么 想的 ?
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի: |
很可能 -有-一- ----。
很__ 他_ 一_ 女__ 。
很-能 他- 一- 女-友 。
---------------
很可能 他有 一位 女朋友 。
0
W--z--------ā -uì--á- -e.
W_ z______ t_ h__ l__ d__
W- z-ī-à-, t- h-ì l-i d-.
-------------------------
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
很可能 他有 一位 女朋友 。
Wǒ zhīdào, tā huì lái de.
|