| Այնտեղ կենդանաբանական այգի է: |
动物- --那边-。
动__ 在 那_ 。
动-园 在 那- 。
----------
动物园 在 那边 。
0
zà-----g-ù---n lǐ.
z__ d_________ l__
z-i d-n-w-y-á- l-.
------------------
zài dòngwùyuán lǐ.
|
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է:
动物园 在 那边 。
zài dòngwùyuán lǐ.
|
| Այնտեղ ընձուղտներն են: |
长---在 ---。
长__ 在 那_ 。
长-鹿 在 那- 。
----------
长颈鹿 在 那边 。
0
zài d-ng---uán l-.
z__ d_________ l__
z-i d-n-w-y-á- l-.
------------------
zài dòngwùyuán lǐ.
|
Այնտեղ ընձուղտներն են:
长颈鹿 在 那边 。
zài dòngwùyuán lǐ.
|
| Որտե՞ղ են արջերը: |
熊-都 在-哪- ?
熊 都 在 哪_ ?
熊 都 在 哪- ?
----------
熊 都 在 哪里 ?
0
Dò---ù---- z-i n---i-n.
D_________ z__ n_ b____
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
Որտե՞ղ են արջերը:
熊 都 在 哪里 ?
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
| Որտե՞ղ են փղերը: |
大象---在--里 ?
大_ 都 在 哪_ ?
大- 都 在 哪- ?
-----------
大象 都 在 哪里 ?
0
D-n-w--u-- -ài ---b-ā-.
D_________ z__ n_ b____
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
Որտե՞ղ են փղերը:
大象 都 在 哪里 ?
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
| Որտե՞ղ են օձերը: |
蛇 - --哪里-?
蛇 都 在 哪_ ?
蛇 都 在 哪- ?
----------
蛇 都 在 哪里 ?
0
Dò--wù---- z-i nà b---.
D_________ z__ n_ b____
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
Որտե՞ղ են օձերը:
蛇 都 在 哪里 ?
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
| Որտե՞ղ են առյուծները: |
狮- 都-在 -里 ?
狮_ 都 在 哪_ ?
狮- 都 在 哪- ?
-----------
狮子 都 在 哪里 ?
0
C---gjǐn--- --i----b---.
C__________ z__ n_ b____
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
Որտե՞ղ են առյուծները:
狮子 都 在 哪里 ?
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
| Ես ունեմ ֆոտոխցիկ: |
我-- 一---相机-。
我 有 一_ 照__ 。
我 有 一- 照-机 。
------------
我 有 一台 照相机 。
0
C--n---ng-ù-zài----b---.
C__________ z__ n_ b____
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ:
我 有 一台 照相机 。
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
| Ես ունեմ տեսախցիկ: |
我 也----- -影--机 。
我 也 有 一_ 电____ 。
我 也 有 一- 电-摄-机 。
----------------
我 也 有 一台 电影摄影机 。
0
C---gjǐng-- z-- -- bi-n.
C__________ z__ n_ b____
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
Ես ունեմ տեսախցիկ:
我 也 有 一台 电影摄影机 。
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
| Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը: |
电池-在-哪--?
电_ 在 哪_ ?
电- 在 哪- ?
---------
电池 在 哪里 ?
0
Xióng -ōu --- -ǎlǐ?
X____ d__ z__ n____
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը:
电池 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
| Որտե՞ղ են պինգվինները: |
企鹅-都----里 ?
企_ 都 在 哪_ ?
企- 都 在 哪- ?
-----------
企鹅 都 在 哪里 ?
0
Xión--dōu-z---n-lǐ?
X____ d__ z__ n____
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ են պինգվինները:
企鹅 都 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
| Որտե՞ղ են կենգուրուները: |
袋- 都----里-?
袋_ 都 在 哪_ ?
袋- 都 在 哪- ?
-----------
袋鼠 都 在 哪里 ?
0
X-ó-g ----zà- -ǎ-ǐ?
X____ d__ z__ n____
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ են կենգուրուները:
袋鼠 都 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
| Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները: |
犀牛 都 --哪里-?
犀_ 都 在 哪_ ?
犀- 都 在 哪- ?
-----------
犀牛 都 在 哪里 ?
0
Dà-x--n----u-zài-n---?
D_ x____ d__ z__ n____
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները:
犀牛 都 在 哪里 ?
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
| Որտե՞ղ է զուգարանը: |
厕--在-哪--?
厕_ 在 哪_ ?
厕- 在 哪- ?
---------
厕所 在 哪里 ?
0
D- xiàn- dō- zà- n--ǐ?
D_ x____ d__ z__ n____
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ է զուգարանը:
厕所 在 哪里 ?
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
| Այնտե՞ղ մի սրճարան է: |
那边-- 一- 咖啡厅-。
那_ 有 一_ 咖__ 。
那- 有 一- 咖-厅 。
-------------
那边 有 一间 咖啡厅 。
0
Dà--iàn---ō--z-i-n-l-?
D_ x____ d__ z__ n____
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
Այնտե՞ղ մի սրճարան է:
那边 有 一间 咖啡厅 。
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
| Այնտե՞ղ մի ռեստորան է: |
那- 有 一家 -店-。
那_ 有 一_ 饭_ 。
那- 有 一- 饭- 。
------------
那边 有 一家 饭店 。
0
Shé--ōu-z-i --lǐ?
S__ d__ z__ n____
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է:
那边 有 一家 饭店 。
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
| Որտե՞ղ են ուղտերը: |
骆驼 --在 哪--?
骆_ 都 在 哪_ ?
骆- 都 在 哪- ?
-----------
骆驼 都 在 哪里 ?
0
Sh- --u -ài n---?
S__ d__ z__ n____
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ են ուղտերը:
骆驼 都 在 哪里 ?
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
| Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը: |
大---和--- 都 ---里 ?
大__ 和 斑_ 都 在 哪_ ?
大-猩 和 斑- 都 在 哪- ?
-----------------
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
0
Sh---ōu z-i---lǐ?
S__ d__ z__ n____
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը:
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
| Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները: |
老- 和 -- 都-在哪--?
老_ 和 鳄_ 都 在__ ?
老- 和 鳄- 都 在-里 ?
---------------
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
0
Sh--- -ō--zài n-lǐ?
S____ d__ z__ n____
S-ī-i d-u z-i n-l-?
-------------------
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները:
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|