Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: |
你 得-收拾 -们--行李--!
你 得 收_ 我__ 行__ !
你 得 收- 我-的 行-箱 !
----------------
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
zhǔnb-i -ǚxí-g
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
|
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
zhǔnbèi lǚxíng
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: |
你 不能 - -西 。
你 不_ 忘 东_ 。
你 不- 忘 东- 。
-----------
你 不能 忘 东西 。
0
zhǔnb-- l--í-g
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
|
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
你 不能 忘 东西 。
zhǔnbèi lǚxíng
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: |
你 需要-一个 ---提--!
你 需_ 一_ 大_ 提_ !
你 需- 一- 大- 提- !
---------------
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
nǐ-dé--h-ushí--ǒ--n------n-l- xiān-!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
你 需要 一个 大的 提箱 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ! |
不---了--行-照 !
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-护- !
------------
不要 忘了 旅行护照 !
0
nǐ-d---h-u--- wǒ-en-de --ngl- -iā-g!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Չմոռանաս անձնագիրդ!
不要 忘了 旅行护照 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! |
不要 -了---- !
不_ 忘_ 飞__ !
不- 忘- 飞-票 !
-----------
不要 忘了 飞机票 !
0
n---é s--u--- -ǒme- -e ----lǐ--iān-!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
不要 忘了 飞机票 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! |
不要 忘- 旅-支票-!
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-支- !
------------
不要 忘了 旅行支票 !
0
Nǐ bùn-ng-w-n- ------.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
不要 忘了 旅行支票 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: |
把--晒- -上 !
把 防__ 带_ !
把 防-霜 带- !
----------
把 防晒霜 带上 !
0
Nǐ --né------g-dōng--.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
把 防晒霜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: |
把 太----- !
把 太__ 带_ !
把 太-镜 带- !
----------
把 太阳镜 带上 !
0
N- --néng--à-g -ōng-ī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
把 太阳镜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
|
Գլխարկ վերցրու հետդ: |
把 太---带上-!
把 太__ 带_ !
把 太-帽 带- !
----------
把 太阳帽 带上 !
0
Nǐ ---à--yī-è-dà----tíxi-n-!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Գլխարկ վերցրու հետդ:
把 太阳帽 带上 !
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
你 要 - -- 城市-通图 --?
你 要 带 一_ 城____ 吗 ?
你 要 带 一- 城-交-图 吗 ?
------------------
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
N--x-yà---ī-è d--de t-x--ng!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
你 要 ---个 旅-指--- ?
你 要 带 一_ 旅___ 吗 ?
你 要 带 一- 旅-指- 吗 ?
-----------------
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
Nǐ -ū-à--y-g--dà-d- t----n-!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: |
你 --带 一把-雨- --?
你 要 带 一_ 雨_ 吗 ?
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
---------------
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
Bù-ào--àn-le l--íng---zhà-!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: |
别忘了 带--, -- ---- 。
别__ 带___ 衬_ 和 袜_ 。
别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。
------------------
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
Bùy-- --n-le--ǚ-------zhà-!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: |
别------, --- 西- 。
别__ 带___ 腰__ 西_ 。
别-了 带-带- 腰-, 西- 。
-----------------
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
B-----wàng-- --xí-- --z---!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: |
别忘了 带 睡衣-衣--裤子-,-长睡衣---T恤衫-。
别__ 带 睡_________ 长__ 和 T__ 。
别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。
----------------------------
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
B---o --ng-e---ij---ià-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: |
你-需要 -, 凉鞋 - -- 。
你 需_ 鞋_ 凉_ 和 靴_ 。
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
-----------------
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
Bùy-o----g-e--ē-j--piào!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: |
你 -要 手绢, 肥- 和 指甲刀-。
你 需_ 手__ 肥_ 和 指__ 。
你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。
-------------------
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
B---o--àn--- f-----p-à-!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: |
你 需要 -- --,-一- 牙--- -膏 。
你 需_ 一_ 梳__ 一_ 牙_ 和 牙_ 。
你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。
------------------------
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
Bù-à---à--le--ǚxíng-zh-p-à-!
B____ w_____ l_____ z_______
B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o-
----------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
|
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
|