ՈՒզու՞մ եք ծխել: |
您----烟-- ?
您 想 抽_ 吗 ?
您 想 抽- 吗 ?
----------
您 想 抽烟 吗 ?
0
x--uā- m-- shì
x_____ m__ s__
x-h-ā- m-u s-ì
--------------
xǐhuān mǒu shì
|
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
您 想 抽烟 吗 ?
xǐhuān mǒu shì
|
ՈՒզու՞մ եք պարել: |
您 想-跳- 吗 ?
您 想 跳_ 吗 ?
您 想 跳- 吗 ?
----------
您 想 跳舞 吗 ?
0
xǐh-ān -ǒu s-ì
x_____ m__ s__
x-h-ā- m-u s-ì
--------------
xǐhuān mǒu shì
|
ՈՒզու՞մ եք պարել:
您 想 跳舞 吗 ?
xǐhuān mǒu shì
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: |
您 ----散- 吗 ?
您 想 去 散_ 吗 ?
您 想 去 散- 吗 ?
------------
您 想 去 散步 吗 ?
0
nín-x-ǎng ch-u-----a?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
您 想 去 散步 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
Ես ուզում եմ ծխել: |
我-想-抽烟-。
我 想 抽_ 。
我 想 抽- 。
--------
我 想 抽烟 。
0
n-n -iǎ-- c-ō-yā- ma?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
Ես ուզում եմ ծխել:
我 想 抽烟 。
nín xiǎng chōuyān ma?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: |
你 想-要----烟-吗 ?
你 想 要 一_ 烟 吗 ?
你 想 要 一- 烟 吗 ?
--------------
你 想 要 一支 烟 吗 ?
0
n-- x---------yā- ma?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
你 想 要 一支 烟 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
Նա վառիչ է ուզում: |
他 想 要 打-机 。
他 想 要 打__ 。
他 想 要 打-机 。
-----------
他 想 要 打火机 。
0
N-- -iǎng--i---ǔ---?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Նա վառիչ է ուզում:
他 想 要 打火机 。
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: |
我-- 喝点儿 -- 。
我 想 喝__ 东_ 。
我 想 喝-儿 东- 。
------------
我 想 喝点儿 东西 。
0
N------n- ti-o----a?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
我 想 喝点儿 东西 。
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: |
我-想-吃---东--。
我 想 吃__ 东_ 。
我 想 吃-儿 东- 。
------------
我 想 吃点儿 东西 。
0
Ní----ǎn----à-----a?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
我 想 吃点儿 东西 。
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: |
我---休息 -下-。
我 想 休_ 一_ 。
我 想 休- 一- 。
-----------
我 想 休息 一下 。
0
N-n x-ǎ-- -ù--à--ù--a?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
我 想 休息 一下 。
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: |
我 - 问 -----事情-。
我 想 问 您 一_ 事_ 。
我 想 问 您 一- 事- 。
---------------
我 想 问 您 一些 事情 。
0
N-- x---g qù -ànb--ma?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
我 想 问 您 一些 事情 。
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: |
我 --求-您-----情-。
我 想 求 您 点_ 事_ 。
我 想 求 您 点- 事- 。
---------------
我 想 求 您 点儿 事情 。
0
Ní- -iǎn- -ù -ànbù-m-?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
我 想 求 您 点儿 事情 。
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: |
我 想 邀- 您-。
我 想 邀_ 您 。
我 想 邀- 您 。
----------
我 想 邀请 您 。
0
W- xi--g chō-yā-.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
我 想 邀请 您 。
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: |
请问---要 点--什- ?
请_ 您 要 点_ 什_ ?
请- 您 要 点- 什- ?
--------------
请问 您 要 点儿 什么 ?
0
W- ------c----ān.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
请问 您 要 点儿 什么 ?
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք: |
您---咖--吗 ?
您 要 咖_ 吗 ?
您 要 咖- 吗 ?
----------
您 要 咖啡 吗 ?
0
Wǒ -iǎ-g -hō--ān.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Սուրճ ուզու՞մ եք:
您 要 咖啡 吗 ?
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: |
或者-您 更喜欢 -茶 ?
或_ 您 更__ 喝_ ?
或- 您 更-欢 喝- ?
-------------
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
0
N- --ǎ-- --- y- zh- y---m-?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: |
我们 - 回- 。
我_ 想 回_ 。
我- 想 回- 。
---------
我们 想 回家 。
0
N- x---g--à- y--zh- -ā- --?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
我们 想 回家 。
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք: |
你们 要-打出-车 - ?
你_ 要 打___ 吗 ?
你- 要 打-租- 吗 ?
-------------
你们 要 打出租车 吗 ?
0
N--x-----yào-yī --ī--ā- -a?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Տաքսի ուզու՞մ եք:
你们 要 打出租车 吗 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
Նրանք ուզում են զանգահարել: |
他们 想-打-电--。
他_ 想 打 电_ 。
他- 想 打 电- 。
-----------
他们 想 打 电话 。
0
T- x-ǎ-g --- ----ǒ--.
T_ x____ y__ d_______
T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī-
---------------------
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
Նրանք ուզում են զանգահարել:
他们 想 打 电话 。
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|