արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան սիրել   »   be нечага хацець

70 [յոթանասուն]

ինչ որ բան սիրել

ինչ որ բան սիրել

70 [семдзесят]

70 [semdzesyat]

нечага хацець

nechaga khatsets’

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
ՈՒզու՞մ եք ծխել: Х--аце к-р-ц-? Х_____ к______ Х-ч-ц- к-р-ц-? -------------- Хочаце курыць? 0
nechag--k-ats---’ n______ k________ n-c-a-a k-a-s-t-’ ----------------- nechaga khatsets’
ՈՒզու՞մ եք պարել: Х-чаце-п---нцавац-? Х_____ п___________ Х-ч-ц- п-т-н-а-а-ь- ------------------- Хочаце патанцаваць? 0
n---ag- -----ets’ n______ k________ n-c-a-a k-a-s-t-’ ----------------- nechaga khatsets’
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: Хо-а--------л--ц-? Х_____ п__________ Х-ч-ц- п-а-у-я-ц-? ------------------ Хочаце прагуляцца? 0
Khoc------kury-s-? K________ k_______ K-o-h-t-e k-r-t-’- ------------------ Khochatse kuryts’?
Ես ուզում եմ ծխել: Я ха---------. Я х___ к______ Я х-ч- к-р-ц-. -------------- Я хачу курыць. 0
K--c-ats-----yts’? K________ k_______ K-o-h-t-e k-r-t-’- ------------------ Khochatse kuryts’?
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: Х-чаш-цы--р--у? Х____ ц________ Х-ч-ш ц-г-р-т-? --------------- Хочаш цыгарэту? 0
Kh---at----u--t--? K________ k_______ K-o-h-t-e k-r-t-’- ------------------ Khochatse kuryts’?
Նա վառիչ է ուզում: Ё- ---а --ы--р---. Ё_ х___ п_________ Ё- х-ч- п-ы-у-ы-ь- ------------------ Ён хоча прыкурыць. 0
K--cha--e--a---t---a--’? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-t-n-s-v-t-’- ------------------------ Khochatse patantsavats’?
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: Я --це- б--/---ц-л- -- -а-----б---- п--і-ь. Я х____ б_ / х_____ б_ ч___________ п______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ч-г---е-у-з- п-п-ц-. ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы чаго-небудзь папіць. 0
K-----t-e pa-an--a--ts-? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-t-n-s-v-t-’- ------------------------ Khochatse patantsavats’?
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: Я хаце- ---/ х-цел---ы -аго--е-у-----ае--і. Я х____ б_ / х_____ б_ ч___________ п______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ч-г---е-у-з- п-е-ц-. ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы чаго-небудзь паесці. 0
Kh--hatse-pat--t--va---? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-t-n-s-v-t-’- ------------------------ Khochatse patantsavats’?
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: Я х---ў -ы - -а---- бы-тр--і адпачы-ь. Я х____ б_ / х_____ б_ т____ а________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- т-о-і а-п-ч-ц-. -------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы трохі адпачыць. 0
Kh-ch-ts--pr----ya-st--? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-a-u-y-t-t-a- ------------------------ Khochatse pragulyatstsa?
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: Я -а-е- -- /-х---ла--ы н-ш---ў --с------ць. Я х____ б_ / х_____ б_ н____ ў В__ с_______ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- н-ш-а ў В-с с-ы-а-ь- ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы нешта ў Вас спытаць. 0
Kho---t-- --ag-l--ts---? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-a-u-y-t-t-a- ------------------------ Khochatse pragulyatstsa?
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: Я----еў б--/---цела-----ас -------ь---п--р-с--ь. Я х____ б_ / х_____ б_ В__ а_ ч______ п_________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- В-с а- ч-м-ь-і п-п-а-і-ь- ------------------------------------------------ Я хацеў бы / хацела бы Вас аб чымсьці папрасіць. 0
K---hat-- -r-g--y----sa? K________ p_____________ K-o-h-t-e p-a-u-y-t-t-a- ------------------------ Khochatse pragulyatstsa?
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: Я-хацеў--- - х-ц----бы Ва---а ш--сьці ---р-с--ь. Я х____ б_ / х_____ б_ В__ н_ ш______ з_________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- В-с н- ш-о-ь-і з-п-а-і-ь- ------------------------------------------------ Я хацеў бы / хацела бы Вас на штосьці запрасіць. 0
Y- -ha-h- ---y--’. Y_ k_____ k_______ Y- k-a-h- k-r-t-’- ------------------ Ya khachu kuryts’.
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: Ш-о -ы-жа-аец-? Ш__ В_ ж_______ Ш-о В- ж-д-е-е- --------------- Што Вы жадаеце? 0
Y--k--ch---u-yts-. Y_ k_____ k_______ Y- k-a-h- k-r-t-’- ------------------ Ya khachu kuryts’.
Սուրճ ուզու՞մ եք: Ж--а-це--а-ы? Ж______ к____ Ж-д-е-е к-в-? ------------- Жадаеце кавы? 0
Y- -ha-h--kur---’. Y_ k_____ k_______ Y- k-a-h- k-r-t-’- ------------------ Ya khachu kuryts’.
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: Аб- --м -е-ей-г-рба--? А__ В__ л____ г_______ А-о В-м л-п-й г-р-а-ы- ---------------------- Або Вам лепей гарбаты? 0
K--cha-h-tsyga-etu? K_______ t_________ K-o-h-s- t-y-a-e-u- ------------------- Khochash tsygaretu?
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: Мы хо-а----ац--да-ому. М_ х____ е____ д______ М- х-ч-м е-а-ь д-д-м-. ---------------------- Мы хочам ехаць дадому. 0
Kho-ha-h tsygar--u? K_______ t_________ K-o-h-s- t-y-a-e-u- ------------------- Khochash tsygaretu?
Տաքսի ուզու՞մ եք: Ва---атрэ-н-- т-к-і? В__ п________ т_____ В-м п-т-э-н-е т-к-і- -------------------- Вам патрэбнае таксі? 0
K--c--s- -s-garet-? K_______ t_________ K-o-h-s- t-y-a-e-u- ------------------- Khochash tsygaretu?
Նրանք ուզում են զանգահարել: Я-- х--у-ь--ат-ле-а----ц-. Я__ х_____ п______________ Я-ы х-ч-ц- п-т-л-ф-н-в-ц-. -------------------------- Яны хочуць патэлефанаваць. 0
En -h--ha--r--u----’. E_ k_____ p__________ E- k-o-h- p-y-u-y-s-. --------------------- En khocha prykuryts’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -