արտահայտությունների գիրք

hy դիսկոտեկում   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [քառասունվեց]

դիսկոտեկում

դիսկոտեկում

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Այս տեղն ազա՞տ է: ይሄ----ር ተይዛል? ይ_ ወ___ ተ____ ይ- ወ-በ- ተ-ዛ-? ------------- ይሄ ወንበር ተይዛል? 0
b-d--isi --------it’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: ከ-ር-- -ር መ--ጥ -----? ከ____ ጋ_ መ___ እ_____ ከ-ር-ዎ ጋ- መ-መ- እ-ላ-ው- -------------------- ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 0
b---n-s--b-t--wis-t’i b_______ b___ w______ b-d-n-s- b-t- w-s-t-i --------------------- bedanisi bēti wisit’i
Հաճույքով: በር-ጠኝ-ት በ______ በ-ግ-ኝ-ት ------- በርግጠኝነት 0
y--- we-i-eri t-yi----? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը: ሙ--ውን -------ኙ-? ሙ____ እ___ አ____ ሙ-ቃ-ን እ-ዴ- አ-ኙ-? ---------------- ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 0
yi-- we-ibe-- -eyiza-i? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Մի քիչ բարձր է: ትን---ከ። ት__ ጮ__ ት-ሽ ጮ-። ------- ትንሽ ጮከ። 0
yi-- ---i---i-t--iz---? y___ w_______ t________ y-h- w-n-b-r- t-y-z-l-? ----------------------- yihē weniberi teyizali?
Բայց խումբը լավ է նվագում: ግን -ንዱ--ሩ ይ----። ግ_ ባ__ ጥ_ ይ_____ ግ- ባ-ዱ ጥ- ይ-ወ-ል- ---------------- ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 0
k-’------o ga-----k-e--t-i --hi----w-? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: ቶሎ--ሎ እዚ- ይመ-ሉ? ቶ_ ቶ_ እ__ ይ____ ቶ- ቶ- እ-ህ ይ-ጣ-? --------------- ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 0
ke’i--si-o gari-m-k--m--’---c--la-e--? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Ոչ, սա առաջին անգամն է: አ-ይ ---ለ-ጀመሪ- ጊዜ -ው። አ__ ይ_ ለ_____ ጊ_ ነ__ አ-ይ ይ- ለ-ጀ-ሪ- ጊ- ነ-። -------------------- አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 0
k---r-s--o--ar- me-’e--t-i--ch-l-l-wi? k_________ g___ m_________ i__________ k-’-r-s-w- g-r- m-k-e-e-’- i-h-l-l-w-? -------------------------------------- ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել: ከ----ፊት--ዚህ-መጥቼ አ--ቅም። ከ__ በ__ እ__ መ__ አ_____ ከ-ህ በ-ት እ-ህ መ-ቼ አ-ው-ም- ---------------------- ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 0
b--ig-t-en-in--i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Պարու՞մ եք: መደ-ስ-ይፈል-ሉ? መ___ ይ_____ መ-ነ- ይ-ል-ሉ- ----------- መደነስ ይፈልጋሉ? 0
beri-it’eny-ne-i b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Միգուցե ավելի ուշ: ድ--- ወ--ኋላ ድ___ ወ____ ድ-ገ- ወ-በ-ላ ---------- ድንገት ወደበኋላ 0
be--gi--eny---ti b_______________ b-r-g-t-e-y-n-t- ---------------- berigit’enyineti
Ես լավ չեմ պարում: ዳን----ዝ-አ-ደለ-ም። ዳ__ ጎ__ አ______ ዳ-ስ ጎ-ዝ አ-ደ-ሁ-። --------------- ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 0
muz----wini-i---ē-i--ge-y---? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Դա շատ հասարակ բան է: በ-- ቀ-ል-ነው-። በ__ ቀ__ ነ_ ። በ-ም ቀ-ል ነ- ። ------------ በጣም ቀላል ነው ። 0
m--īk-aw-n- ini-ēti-ā----u--? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Ես Ձեզ ցույց կտամ: እኔ አ--ታ-ው። እ_ አ______ እ- አ-ዮ-ለ-። ---------- እኔ አሳዮታለው። 0
m-zī-’awi-----i-ēti --e--u--? m__________ i______ ā________ m-z-k-a-i-i i-i-ē-i ā-e-y-t-? ----------------------------- muzīk’awini inidēti āgenyuti?
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: አያይ ፤-ሌ- ---ይ--ኛ-። አ__ ፤ ሌ_ ጊ_ ይ_____ አ-ይ ፤ ሌ- ጊ- ይ-ለ-ል- ------------------ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 0
t---s---c-’oke. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին: ሰ--እየ-በ- --? ሰ_ እ____ ነ__ ሰ- እ-ጠ-ቁ ነ-? ------------ ሰው እየጠበቁ ነው? 0
t-n---i---’-ke. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Այո, իմ ընկերոջը: አዎ-፤ ወን--ጋ---ን አ_ ፤ ወ__ ጋ____ አ- ፤ ወ-ድ ጋ-ኛ-ን -------------- አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 0
t-ni-hi-c-----. t______ c______ t-n-s-i c-’-k-. --------------- tinishi ch’oke.
Ահա նա գալիս է: ይ------ከኋላ። ይ__ መ_ ከ___ ይ-ው መ- ከ-ላ- ----------- ይሄው መጣ ከኋላ። 0
g--i-ba--du--’i---y-c-’awe-al-. g___ b_____ t____ y____________ g-n- b-n-d- t-i-u y-c-’-w-t-l-. ------------------------------- gini banidu t’iru yich’awetali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -