արտահայտությունների գիրք

hy թվեր   »   am ቁጥሮች

7 [յոթ]

թվեր

թվեր

7 [ሰባት]

7 [ሰባት]

ቁጥሮች

k’ut’irochi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Ես հաշվում եմ: እ--እ-ጥራለ-፦ እ_ እ______ እ- እ-ጥ-ለ-፦ ---------- እኔ እቆጥራለው፦ 0
i-ē-ik’--’---l--i-- i__ i______________ i-ē i-’-t-i-a-e-i-- ------------------- inē ik’ot’iralewi:-
մեկ, երկու, երեք አ-ድ- --ት--ሶስት አ___ ሁ__ ፤___ አ-ድ- ሁ-ት ፤-ስ- ------------- አንድ፤ ሁለት ፤ሶስት 0
ā-i-i; h----- -s----i ā_____ h_____ ;______ ā-i-i- h-l-t- ;-o-i-i --------------------- ānidi; huleti ;sositi
Ես հաշվում եմ մինչև երեքը: እስ- ሶስ--ቆ-ር-። እ__ ሶ__ ቆ____ እ-ከ ሶ-ት ቆ-ር-። ------------- እስከ ሶስት ቆጠርኩ። 0
is--- -osi---k’o-’-r---. i____ s_____ k__________ i-i-e s-s-t- k-o-’-r-k-. ------------------------ isike sositi k’ot’eriku.
Ես շարունակում եմ հաշվել: እ--ተ--ሪ-እቆጥራ--፦ እ_ ተ___ እ______ እ- ተ-ማ- እ-ጥ-ለ-፦ --------------- እኔ ተጨማሪ እቆጥራለው፦ 0
inē-te--’-ma-ī i------ra-e---- i__ t_________ i______________ i-ē t-c-’-m-r- i-’-t-i-a-e-i-- ------------------------------ inē tech’emarī ik’ot’iralewi:-
չորս, հինգ, վեց አ-ት --አም---፤ ---ት አ__ ፤ አ___ ፤ ስ___ አ-ት ፤ አ-ስ- ፤ ስ-ስ- ----------------- አራት ፤ አምስት ፤ ስድስት 0
ār-t- ; ām----- - s--is--i ā____ ; ā______ ; s_______ ā-a-i ; ā-i-i-i ; s-d-s-t- -------------------------- ārati ; āmisiti ; sidisiti
յոթ, ութ, ինը ሰ-- ፤-ስምንት ፤ --ኝ ሰ__ ፤ ስ___ ፤ ዘ__ ሰ-ት ፤ ስ-ን- ፤ ዘ-ኝ ---------------- ሰባት ፤ ስምንት ፤ ዘጠኝ 0
se--t--; s--in-t- - --t’enyi s_____ ; s_______ ; z_______ s-b-t- ; s-m-n-t- ; z-t-e-y- ---------------------------- sebati ; siminiti ; zet’enyi
Ես հաշվում եմ: እ--እቆጥራ--። እ_ እ______ እ- እ-ጥ-ለ-። ---------- እኔ እቆጥራለው። 0
in----’-t-i-a--w-. i__ i_____________ i-ē i-’-t-i-a-e-i- ------------------ inē ik’ot’iralewi.
Դու հաշվում ես: አንተ-ቺ-ት----ህ/-ያለ-። አ____ ት___________ አ-ተ-ቺ ት-ጥ-ለ-/-ያ-ሽ- ------------------ አንተ/ቺ ትቆጥራለህ/ሪያለሽ። 0
ā-ite--hī -i--------l-hi--ī-al-s-i. ā________ t________________________ ā-i-e-c-ī t-k-o-’-r-l-h-/-ī-a-e-h-. ----------------------------------- ānite/chī tik’ot’iralehi/rīyaleshi.
Նա հաշվում է: እ- ይ----። እ_ ይ_____ እ- ይ-ጥ-ል- --------- እሱ ይቆጥራል። 0
isu -ik’-t-ira--. i__ y____________ i-u y-k-o-’-r-l-. ----------------- isu yik’ot’irali.
մեկ- առաջինը አንድ –-አ-ደኛ አ__ – አ___ አ-ድ – አ-ደ- ---------- አንድ – አንደኛ 0
ānid- –-āni--n-a ā____ – ā_______ ā-i-i – ā-i-e-y- ---------------- ānidi – ānidenya
երկու - երկրորդը ሁ-ት-----ተኛ ሁ__ – ሁ___ ሁ-ት – ሁ-ተ- ---------- ሁለት – ሁለተኛ 0
h-l-t- - -u-et-nya h_____ – h________ h-l-t- – h-l-t-n-a ------------------ huleti – huletenya
երեք - երրորդը ሶ---– --ተኛ ሶ__ – ሶ___ ሶ-ት – ሶ-ተ- ---------- ሶስት – ሶስተኛ 0
s-siti----o-----ya s_____ – s________ s-s-t- – s-s-t-n-a ------------------ sositi – sositenya
չորս - չորրորդը አ-ት---አ-ተኛ አ__ – አ___ አ-ት – አ-ተ- ---------- አራት – አራተኛ 0
āra-i ---------a ā____ – ā_______ ā-a-i – ā-a-e-y- ---------------- ārati – āratenya
հինգ - հինգերորդը አ--ት-– -ምስተኛ አ___ – አ____ አ-ስ- – አ-ስ-ኛ ------------ አምስት – አምስተኛ 0
āmi---- –-ā-i------a ā______ – ā_________ ā-i-i-i – ā-i-i-e-y- -------------------- āmisiti – āmisitenya
վեց - վեցերորդը ስ-ስ--–--ድ--ኛ ስ___ – ስ____ ስ-ስ- – ስ-ስ-ኛ ------------ ስድስት – ስድስተኛ 0
sid-sit- - si-----e-ya s_______ – s__________ s-d-s-t- – s-d-s-t-n-a ---------------------- sidisiti – sidisitenya
յոթ - յոթերորդը ስባ--–-ስባ-ኛ ስ__ – ስ___ ስ-ት – ስ-ተ- ---------- ስባት – ስባተኛ 0
s------- s-b-t-n-a s_____ – s________ s-b-t- – s-b-t-n-a ------------------ sibati – sibatenya
ութ - ութերորդը ስ----- -ምንተኛ ስ___ – ስ____ ስ-ን- – ስ-ን-ኛ ------------ ስምንት – ስምንተኛ 0
simi-i-i--------i-e-ya s_______ – s__________ s-m-n-t- – s-m-n-t-n-a ---------------------- siminiti – siminitenya
ինը- իներորդը ዘጠኝ ----ነኛ ዘ__ – ዘ___ ዘ-ኝ – ዘ-ነ- ---------- ዘጠኝ – ዘጠነኛ 0
zet----- ---et’----ya z_______ – z_________ z-t-e-y- – z-t-e-e-y- --------------------- zet’enyi – zet’enenya

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -