արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   am የት ነው ... ?

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [አርባ አንድ]

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

mereja

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: የ---ዎ--መረጃ ቢ- -ት--ው? የ_____ መ__ ቢ_ የ_ ነ__ የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-? -------------------- የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? 0
me--ja m_____ m-r-j- ------ mereja
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: የከተ- -ርታ -ኔ ይኖርዎታ? የ___ ካ__ ለ_ ይ_____ የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ- ------------------ የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? 0
m-r--a m_____ m-r-j- ------ mereja
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: ክ-- አስቀድ- መያ- -ቻላል? ክ__ አ____ መ__ ይ____ ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-? ------------------- ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? 0
y--o-in---oc---mer-ja b-r--y-t---ewi? y_____________ m_____ b___ y___ n____ y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-? ------------------------------------- yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: ጥ-ታዊ --ማ የ----? ጥ___ ከ__ የ_ ነ__ ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-? --------------- ጥንታዊ ከተማ የት ነው? 0
ye-ob-ny-w-c-i -e--ja bī-- ---- -ewi? y_____________ m_____ b___ y___ n____ y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-? ------------------------------------- yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: ቤ--ር-ቲያ--የ---ው? ቤ_______ የ_ ነ__ ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-? --------------- ቤተክርስቲያኑ የት ነው? 0
yeg-b---ī-o-h- ----j--bīr---e-i new-? y_____________ m_____ b___ y___ n____ y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-? ------------------------------------- yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
Որտե՞ղ է թանգարանը: ቤ-----ሩ-----ው? ቤ______ የ_ ነ__ ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-? -------------- ቤተ-መዘክሩ የት ነው? 0
ye-et----karita -----yi--r-w---? y_______ k_____ l___ y__________ y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-? -------------------------------- yeketema karita lenē yinoriwota?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: ቴን---የ- መግ-- ይ--ል? ቴ___ የ_ መ___ ይ____ ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ------------------ ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? 0
yeke---- --ri-----n--y--o--w-t-? y_______ k_____ l___ y__________ y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-? -------------------------------- yeketema karita lenē yinoriwota?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: አ-- -- -ግ---ይ-ላል? አ__ የ_ መ___ ይ____ አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ----------------- አበባ የት መግዛት ይቻላል? 0
y------- k---t--l----y-n-ri----? y_______ k_____ l___ y__________ y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-? -------------------------------- yeketema karita lenē yinoriwota?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: የ--ቶ---ት----- -ግ-ት---ላል? የ_____ ት__ የ_ መ___ ይ____ የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-? ------------------------ የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? 0
kifil- -sik-e--mo --yaz--yichala--? k_____ ā_________ m_____ y_________ k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i- ----------------------------------- kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: ወደቡ--- ነው? ወ__ የ_ ነ__ ወ-ቡ የ- ነ-? ---------- ወደቡ የት ነው? 0
kifil------’-di-- m----i-------ali? k_____ ā_________ m_____ y_________ k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i- ----------------------------------- kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
Որտե՞ղ է շուկան: ገበያው-የት ነው? ገ___ የ_ ነ__ ገ-ያ- የ- ነ-? ----------- ገበያው የት ነው? 0
k-fil- -----e-im--meya-- -i-h--a--? k_____ ā_________ m_____ y_________ k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i- ----------------------------------- kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
Որտե՞ղ է ամրոցը: ቤተ---ግ-ቱ የ- ነ-? ቤ_______ የ_ ነ__ ቤ---ን-ስ- የ- ነ-? --------------- ቤተ-መንግስቱ የት ነው? 0
t’i--tawī--et-ma--e-i --w-? t________ k_____ y___ n____ t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-? --------------------------- t’initawī ketema yeti newi?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: ጉ--ቱ ---ነው-የሚጀ-ረው? ጉ___ መ_ ነ_ የ______ ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-? ------------------ ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? 0
t’--it-wī--etema---ti ---i? t________ k_____ y___ n____ t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-? --------------------------- t’initawī ketema yeti newi?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: ጉብኝ--መቼ-ነው-የ---ቃው? ጉ___ መ_ ነ_ የ______ ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-? ------------------ ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? 0
t’init--ī---te-a--eti n--i? t________ k_____ y___ n____ t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-? --------------------------- t’initawī ketema yeti newi?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: ለ-- -ክ-----ነው ---- የ-ቆየ-? ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ጉ___ የ_____ ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው- ------------------------- ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? 0
bēt-ki-i--tīy-n--ye-i ----? b_______________ y___ n____ b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-? --------------------------- bētekirisitīyanu yeti newi?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: ጀርመ-ኛ ተ-ጋ- --ጎ-- -ፈልጋለ-። ጀ____ ተ___ አ____ እ______ ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
bē-e---isi--y--u--e-i----i? b_______________ y___ n____ b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-? --------------------------- bētekirisitīyanu yeti newi?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: ጣሊ----ተና-----ጎብኚ -ፈልጋለ-። ጣ____ ተ___ አ____ እ______ ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
bēt---r---t-y----yet- -ewi? b_______________ y___ n____ b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-? --------------------------- bētekirisitīyanu yeti newi?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: ፈ--------ጋሪ አስ--- -ፈ-ጋለው። ፈ_____ ተ___ አ____ እ______ ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-። ------------------------- ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። 0
bē----e-------ye---newi? b____________ y___ n____ b-t---e-e-i-u y-t- n-w-? ------------------------ bēte-mezekiru yeti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -