արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

‫41 [واحد وأربعون]‬

41 [wahd wa'arbaeuna]

‫الإتجاه الصحيح‬

alaitijah alssahih

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: ‫----ه- ا---ت--ا-سي---؟ ‫___ ه_ ا_____ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ت- ا-س-ا-ي- ----------------------- ‫أين هو المكتب السياحي؟ 0
ayn--huwa -lm-------ls-y-h-? a___ h___ a_______ a________ a-n- h-w- a-m-k-a- a-s-y-h-? ---------------------------- ayna huwa almaktab alsiyaha?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: هل لد-ك ---ط- ل--د--ة---؟ ه_ ل___ خ____ ل______ ل__ ه- ل-ي- خ-ي-ة ل-م-ي-ة ل-؟ ------------------------- هل لديك خريطة للمدينة لي؟ 0
h-- -a--yk-kh---------lmad--at --? h__ l_____ k_______ l_________ l__ h-l l-d-y- k-a-i-a- l-l-a-i-a- l-? ---------------------------------- hal ladayk kharitat lilmadinat li?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: ي-كنن--ح-ز--ر-ة-ف- ------نا؟ ي_____ ح__ غ___ ف_ ف___ ه___ ي-ك-ن- ح-ز غ-ف- ف- ف-د- ه-ا- ---------------------------- يمكنني حجز غرفة في فندق هنا؟ 0
y-mki-u-- h--z -hu--a---i -u---q h---? y________ h___ g______ f_ f_____ h____ y-m-i-u-i h-j- g-u-f-t f- f-n-u- h-n-? -------------------------------------- yumkinuni hajz ghurfat fi funduq huna?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: أ-ن --ع الب--- ا-ق-ي-ة؟ أ__ ت__ ا_____ ا_______ أ-ن ت-ع ا-ب-د- ا-ق-ي-ة- ----------------------- أين تقع البلدة القديمة؟ 0
a-n---a-ae-albalad-- al---im--? a___ t____ a________ a_________ a-n- t-q-e a-b-l-d-t a-q-d-m-t- ------------------------------- ayna taqae albaladat alqadimat?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: ‫أي- ه--ا---تد---ية؟ ‫___ ه_ ا___________ ‫-ي- ه- ا-ك-ت-ر-ئ-ة- -------------------- ‫أين هي الكاتدرائية؟ 0
a-na--- al----d----ya-? a___ h_ a______________ a-n- h- a-k-t-d-a-i-a-? ----------------------- ayna hi alkatidrayiyat?
Որտե՞ղ է թանգարանը: ‫-ين--- ا--ت-ف؟ ‫___ ه_ ا______ ‫-ي- ه- ا-م-ح-؟ --------------- ‫أين هو المتحف؟ 0
a-n---uw- alm--h-f? a___ h___ a________ a-n- h-w- a-m-t-a-? ------------------- ayna huwa almathaf?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: أ---يمكن----ر------و-بع؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ط-ا-ع- ------------------------ أين يمكنني شراء الطوابع؟ 0
a--a-yu----un- s-ir--alt----ie? a___ y________ s____ a_________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-w-b-e- ------------------------------- ayna yumkinuni shira altawabie?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: أين-ي-كن---ش-اء-ال-ه--؟ أ__ ي_____ ش___ ا______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ز-و-؟ ----------------------- أين يمكنني شراء الزهور؟ 0
a-na --m-i-u---s---a-a-z--hu-? a___ y________ s____ a________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-z-u-u-? ------------------------------ ayna yumkinuni shira alzzuhur?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: أي----ك-ن--شر-- -لتذ--ر؟ أ__ ي_____ ش___ ا_______ أ-ن ي-ك-ن- ش-ا- ا-ت-ا-ر- ------------------------ أين يمكنني شراء التذاكر؟ 0
ayn- --mkin-n--s--r--alta---kir? a___ y________ s____ a__________ a-n- y-m-i-u-i s-i-a a-t-d-a-i-? -------------------------------- ayna yumkinuni shira altadhakir?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: ‫--ن -- -ل----ء؟ ‫___ ه_ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ن-ء- ---------------- ‫أين هو الميناء؟ 0
a--a ---a ------? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-m-n-? ----------------- ayna huwa almina?
Որտե՞ղ է շուկան: ‫أ-- هو---سوق؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-س-ق- -------------- ‫أين هو السوق؟ 0
a-----u-a al----? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-s-w-? ----------------- ayna huwa alsuwq?
Որտե՞ղ է ամրոցը: ‫-ي--ه---لقص-؟ ‫___ ه_ ا_____ ‫-ي- ه- ا-ق-ر- -------------- ‫أين هو القصر؟ 0
a--- hu-- a-----? a___ h___ a______ a-n- h-w- a-q-s-? ----------------- ayna huwa alqasr?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: ‫متى-ت-د--ال--لة؟ ‫___ ت___ ا______ ‫-ت- ت-د- ا-ج-ل-؟ ----------------- ‫متى تبدأ الجولة؟ 0
ma-a- ta-d--a-j----t? m____ t____ a________ m-t-a t-b-a a-j-w-a-? --------------------- mataa tabda aljawlat?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: ‫متى تن-هي ا-ج--ة؟ ‫___ ت____ ا______ ‫-ت- ت-ت-ي ا-ج-ل-؟ ------------------ ‫متى تنتهي الجولة؟ 0
ma----t-nt-h- -lj--l-t? m____ t______ a________ m-t-a t-n-a-i a-j-w-a-? ----------------------- mataa tantahi aljawlat?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: ك--من ال-قت ت---ر- ا-جو-ة؟ ك_ م_ ا____ ت_____ ا______ ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ج-ل-؟ -------------------------- كم من الوقت تستغرق الجولة؟ 0
k-- -i---l-a-t t--ta----q---j-wla-? k__ m__ a_____ t_________ a________ k-m m-n a-w-q- t-s-a-h-i- a-j-w-a-? ----------------------------------- kam min alwaqt tastaghriq aljawlat?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: أ-ي- م--د-ً ي-ح-ث ال-غ- ال---ا-ي-. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الألمانية. 0
u-id-mu----d-n y-t-ha---h a-lug-at--l----n-a-. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-a-m-n-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat alalmaniat.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: أ----مر-دا--ي-ح-ث-ا---ة-الإ---لي-. أ___ م____ ي____ ا____ ا_________ أ-ي- م-ش-ا- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ---------------------------------- أريد مرشداً يتحدث اللغة الإيطالية. 0
u-id-------da- -at---d--h allugh-t a---t-li-t. u___ m________ y_________ a_______ a__________ u-i- m-r-h-d-n y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-i-t-l-a-. ---------------------------------------------- urid murshidan yatahadath allughat aliitaliat.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: أريد م-ش- يتحدث-ا-ل-----ف--سية. أ___ م___ ي____ ا____ ا________ أ-ي- م-ش- ي-ح-ث ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------------- أريد مرشد يتحدث اللغة الفرنسية. 0
uri----r-hid y---had-th--llug--t -----a-s-at. u___ m______ y_________ a_______ a___________ u-i- m-r-h-d y-t-h-d-t- a-l-g-a- a-f-r-n-i-t- --------------------------------------------- urid murshid yatahadath allughat alfaransiat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -