արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   ad Урыгъозэн

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [тIокIитIурэ зырэ]

41 [tIokIitIurje zyrje]

Урыгъозэн

Urygozjen

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Adyghe Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: Т-р-ст-а-ен---вэр--ыд- щ--? Т_____ а_________ т___ щ___ Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I- --------------------------- Турист агентствэр тыдэ щыI? 0
U--g--jen U________ U-y-o-j-n --------- Urygozjen
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: К--л---икарт -эщ п-е-шъуи-эна? К_____ и____ с__ п__ ш________ К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-? ------------------------------ Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? 0
U---oz-en U________ U-y-o-j-n --------- Urygozjen
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: М--х-а-Iэщ-- -н---ы-----ы- п--э--ыщ--? М_ х________ у__ щ________ п__________ М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-? -------------------------------------- Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? 0
T-r--- --e----vj-r -yd---shh--? T_____ a__________ t____ s_____ T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I- ------------------------------- Turist agentstvjer tydje shhyI?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: Къэлэ--ыр т-д- щ-I? К________ т___ щ___ К-э-э-ъ-р т-д- щ-I- ------------------- Къэлэжъыр тыдэ щыI? 0
Tur--t--gentst--er-t--j----hy-? T_____ a__________ t____ s_____ T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I- ------------------------------- Turist agentstvjer tydje shhyI?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: Ч--ы-ы- ты-э щ--? Ч______ т___ щ___ Ч-л-с-р т-д- щ-I- ----------------- Чылысыр тыдэ щыI? 0
Tu-i-t -ge--st---r---dje--h-yI? T_____ a__________ t____ s_____ T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I- ------------------------------- Turist agentstvjer tydje shhyI?
Որտե՞ղ է թանգարանը: Му-еи---ыд- щыI? М_____ т___ щ___ М-з-и- т-д- щ-I- ---------------- Музеир тыдэ щыI? 0
Kal--m-i-a-t--j---h-----s-uiIjena? K_____ i____ s_____ p__ s_________ K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a- ---------------------------------- Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: П---- м-ркэ-эр---д-----щ---нхэ п--э--ыщ-? П____ м_______ т___ щ_________ п_________ П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- ----------------------------------------- Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
Kaljem i-a-t--j-s---pa- s-u-I-en-? K_____ i____ s_____ p__ s_________ K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a- ---------------------------------- Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: Къэ--а---хэр-ты-- -ыпщ---н----л-э-I-щт? К___________ т___ щ_________ п_________ К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- --------------------------------------- Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
K-ljem-i-a-t--j-s-h--a- --u-Ij-na? K_____ i____ s_____ p__ s_________ K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a- ---------------------------------- Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: Биле--э- -ы-э -ы-щэ-ы--э пл-эк-ы--? Б_______ т___ щ_________ п_________ Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т- ----------------------------------- Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? 0
My-h'--Ijeshhy- -n---s---uu--ty- p----I-s-h-a? M_ h___________ u___ s__________ p____________ M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-? ---------------------------------------------- My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: К-у--э--цуп-эр---д---ыI? К_____ у______ т___ щ___ К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I- ------------------------ Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? 0
Kjel-ez--r---dje shhy-? K_________ t____ s_____ K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I- ----------------------- Kjeljezhyr tydje shhyI?
Որտե՞ղ է շուկան: Б-дзэр-- -ыдэ-щыI? Б_______ т___ щ___ Б-д-э-ы- т-д- щ-I- ------------------ Бэдзэрыр тыдэ щыI? 0
K-el--z-y----dje s-h--? K_________ t____ s_____ K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I- ----------------------- Kjeljezhyr tydje shhyI?
Որտե՞ղ է ամրոցը: К--лэс--аир--ы-э ---? К__________ т___ щ___ К-э-э-э-а-р т-д- щ-I- --------------------- Къэлэсэраир тыдэ щыI? 0
Kj-lj-zh-r-t-d-e -----? K_________ t____ s_____ K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I- ----------------------- Kjeljezhyr tydje shhyI?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: Эк-к-р-и-р с---г-у- -ыр---а-ьэ---? Э_________ с_______ з_____________ Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р- ---------------------------------- Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? 0
Ch---s-------e -----? C_______ t____ s_____ C-y-y-y- t-d-e s-h-I- --------------------- Chylysyr tydje shhyI?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: Экскурс--- с-д-гъ-а-за-х-р--? Э_________ с_______ з________ Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-? ----------------------------- Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? 0
C-y-ys-r--y----shh--? C_______ t____ s_____ C-y-y-y- t-d-e s-h-I- --------------------- Chylysyr tydje shhyI?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: Э------ие- с-- --д-з у-хътэу текIу-дэ---? Э_________ с__ ф____ у______ т___________ Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р- ----------------------------------------- Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? 0
C---ysyr -yd-e------? C_______ t____ s_____ C-y-y-y- t-d-e s-h-I- --------------------- Chylysyr tydje shhyI?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: С--н---ц---эк---гу-ы-э-э-г-д сыф-ягъ. С_ н___________ г_______ г__ с_______ С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- ------------------------------------- Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
M----r -yd-- s-h--? M_____ t____ s_____ M-z-i- t-d-e s-h-I- ------------------- Muzeir tydje shhyI?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: С- -т--ь-н-бзэк----ущ--э-э------ыфэ---. С_ и_____________ г_______ г__ с_______ С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- --------------------------------------- Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
Muz--- t-d-- --h--? M_____ t____ s_____ M-z-i- t-d-e s-h-I- ------------------- Muzeir tydje shhyI?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Сэ-фран-уз----кI--гущ-I-рэ гид--ы--я--. С_ ф_____________ г_______ г__ с_______ С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ- --------------------------------------- Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. 0
Muz----tyd-e -hhy-? M_____ t____ s_____ M-z-i- t-d-e s-h-I- ------------------- Muzeir tydje shhyI?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -