արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   hu Tájékozódás

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [negyvenegy]

Tájékozódás

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hungarian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: Ho- van a----e--n---gal-m----v-t--? H__ v__ a_ i______________ h_______ H-l v-n a- i-e-e-f-r-a-o-i h-v-t-l- ----------------------------------- Hol van az idegenforgalomi hivatal? 0
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: Va---gy város-é-k-p- --á--mra? V__ e__ v___________ s________ V-n e-y v-r-s-é-k-p- s-á-o-r-? ------------------------------ Van egy várostérképe számomra? 0
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: L-----it----- --o--l)-z-bát----lal-i? L____ i__ e__ (____________ f________ L-h-t i-t e-y (-o-e-)-z-b-t f-g-a-n-? ------------------------------------- Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni? 0
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: Ho- v---a--ó--ro-? H__ v__ a_ ó______ H-l v-n a- ó-á-o-? ------------------ Hol van az óváros? 0
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: H-----n-a d--? H__ v__ a d___ H-l v-n a d-m- -------------- Hol van a dóm? 0
Որտե՞ղ է թանգարանը: Ho- v---- --z-um? H__ v__ a m______ H-l v-n a m-z-u-? ----------------- Hol van a múzeum? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: H-l le-e-----yeget v-s--oln-? H__ l____ b_______ v_________ H-l l-h-t b-l-e-e- v-s-r-l-i- ----------------------------- Hol lehet bélyeget vásárolni? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: Hol--e--- -ir--o- ---n-? H__ l____ v______ v_____ H-l l-h-t v-r-g-t v-n-i- ------------------------ Hol lehet virágot venni? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: H-l l-he--j-gy-- ve---? H__ l____ j_____ v_____ H-l l-h-t j-g-e- v-n-i- ----------------------- Hol lehet jegyet venni? 0
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: Ho---a- a -i-öt-? H__ v__ a k______ H-l v-n a k-k-t-? ----------------- Hol van a kikötő? 0
Որտե՞ղ է շուկան: Hol --n-a p--c? H__ v__ a p____ H-l v-n a p-a-? --------------- Hol van a piac? 0
Որտե՞ղ է ամրոցը: Ho- v-n a---s----? H__ v__ a k_______ H-l v-n a k-s-é-y- ------------------ Hol van a kastély? 0
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: M------ezd-dik - -e--t--? M____ k_______ a v_______ M-k-r k-z-ő-i- a v-z-t-s- ------------------------- Mikor kezdődik a vezetés? 0
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: Mikor-é- v-g-t-- -e--t-s? M____ é_ v____ a v_______ M-k-r é- v-g-t a v-z-t-s- ------------------------- Mikor ér véget a vezetés? 0
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: Me-di--t--- - -eze--s? M_____ t___ a v_______ M-d-i- t-r- a v-z-t-s- ---------------------- Meddig tart a vezetés? 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: E-- -é--tül--ud---d-ge--ezet-t-s--r--né-. E__ n______ t___ i____________ s_________ E-y n-m-t-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ----------------------------------------- Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: E-- -l--z-- t--ó---e-env-z---t sze-etn--. E__ o______ t___ i____________ s_________ E-y o-a-z-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ----------------------------------------- Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: E-----anc-áu----dó-----enve--tő- -z---t-ék. E__ f________ t___ i____________ s_________ E-y f-a-c-á-l t-d- i-e-e-v-z-t-t s-e-e-n-k- ------------------------------------------- Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -