արտահայտությունների գիրք

hy երեկո անցկացնել   »   hu Esti szórakozás

44 [քառասունչորս]

երեկո անցկացնել

երեկո անցկացնել

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hungarian Խաղալ Ավելին
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: V-n--t----y -is-k-? V__ i__ e__ d______ V-n i-t e-y d-s-k-? ------------------- Van itt egy diszkó? 0
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: V-n it--e-- -j-z-k---klu-? V__ i__ e__ é_______ k____ V-n i-t e-y é-s-a-a- k-u-? -------------------------- Van itt egy éjszakai klub? 0
Այստեղ բար կա՞: Van---t -g--k---ma? V__ i__ e__ k______ V-n i-t e-y k-c-m-? ------------------- Van itt egy kocsma? 0
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: M--m-gy-m-----zí-há--an? M_ m___ m_ a s__________ M- m-g- m- a s-í-h-z-a-? ------------------------ Mi megy ma a színházban? 0
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: Mi--eg-----a--oz-ba-? M_ m___ m_ a m_______ M- m-g- m- a m-z-b-n- --------------------- Mi megy ma a moziban? 0
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: Mi --gy----- -ele-í-ió--n? M_ m___ m_ a t____________ M- m-g- m- a t-l-v-z-ó-a-? -------------------------- Mi megy ma a televízióban? 0
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: V--n-k --- j-gy---a---í-h--ba? V_____ m__ j_____ a s_________ V-n-a- m-g j-g-e- a s-í-h-z-a- ------------------------------ Vannak még jegyek a színházba? 0
Կինոյի տոմսեր կա՞ն: Vannak-m-g j-gy-k-- -----a? V_____ m__ j_____ a m______ V-n-a- m-g j-g-e- a m-z-b-? --------------------------- Vannak még jegyek a moziba? 0
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: Vann---mé- -egyek - -utb-l-----r-? V_____ m__ j_____ a f_____________ V-n-a- m-g j-g-e- a f-t-a-m-c-s-e- ---------------------------------- Vannak még jegyek a futbalmeccsre? 0
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: E-észe---átul s-e--t--k ---i. E______ h____ s________ ü____ E-é-z-n h-t-l s-e-e-n-k ü-n-. ----------------------------- Egészen hátul szeretnék ülni. 0
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Én-val-h---k-z-pe----ere--é----ni. É_ v______ k______ s________ ü____ É- v-l-h-l k-z-p-n s-e-e-n-k ü-n-. ---------------------------------- Én valahol középen szeretnék ülni. 0
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Én egé-zen-elöl -----tn----l-i. É_ e______ e___ s________ ü____ É- e-é-z-n e-ö- s-e-e-n-k ü-n-. ------------------------------- Én egészen elöl szeretnék ülni. 0
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: Tu- nek-m-va-amit--jánl---? T__ n____ v______ a________ T-d n-k-m v-l-m-t a-á-l-n-? --------------------------- Tud nekem valamit ajánlani? 0
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: Miko--k-----i---- -lőa---? M____ k_______ a_ e_______ M-k-r k-z-ő-i- a- e-ő-d-s- -------------------------- Mikor kezdődik az előadás? 0
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: Tu---ek-m-e-y--e-é--t sz-r-z-i? T__ n____ e__ b______ s________ T-d n-k-m e-y b-l-p-t s-e-e-n-? ------------------------------- Tud nekem egy belépőt szerezni? 0
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: Va--i-t --köz--ben-eg---ol---l-a? V__ i__ a k_______ e__ g_________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y g-l-p-l-a- --------------------------------- Van itt a közelben egy golfpálya? 0
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: Van --- --kö-e---- egy --n--zpál-a? V__ i__ a k_______ e__ t___________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y t-n-s-p-l-a- ----------------------------------- Van itt a közelben egy teniszpálya? 0
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: V-n-itt-a-kö-elbe- -gy-f--e-- u-zo-a? V__ i__ a k_______ e__ f_____ u______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y f-d-t- u-z-d-? ------------------------------------- Van itt a közelben egy fedett uszoda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -