արտահայտությունների գիրք

hy երեկո անցկացնել   »   hu Esti szórakozás

44 [քառասունչորս]

երեկո անցկացնել

երեկո անցկացնել

44 [negyvennégy]

Esti szórakozás

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hungarian Խաղալ Ավելին
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: V-- -tt--g--di-zkó? V__ i__ e__ d______ V-n i-t e-y d-s-k-? ------------------- Van itt egy diszkó? 0
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: Van it---gy -jsz---- klu-? V__ i__ e__ é_______ k____ V-n i-t e-y é-s-a-a- k-u-? -------------------------- Van itt egy éjszakai klub? 0
Այստեղ բար կա՞: Va--i-t--gy koc-m-? V__ i__ e__ k______ V-n i-t e-y k-c-m-? ------------------- Van itt egy kocsma? 0
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: M- ------a-a --í----b-n? M_ m___ m_ a s__________ M- m-g- m- a s-í-h-z-a-? ------------------------ Mi megy ma a színházban? 0
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: Mi ---- -- - m-z--a-? M_ m___ m_ a m_______ M- m-g- m- a m-z-b-n- --------------------- Mi megy ma a moziban? 0
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: M------ -------lev------n? M_ m___ m_ a t____________ M- m-g- m- a t-l-v-z-ó-a-? -------------------------- Mi megy ma a televízióban? 0
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: Vann-k mé- j---ek-------házb-? V_____ m__ j_____ a s_________ V-n-a- m-g j-g-e- a s-í-h-z-a- ------------------------------ Vannak még jegyek a színházba? 0
Կինոյի տոմսեր կա՞ն: Vanna- -ég-jegyek a mozib-? V_____ m__ j_____ a m______ V-n-a- m-g j-g-e- a m-z-b-? --------------------------- Vannak még jegyek a moziba? 0
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: V-nn-k -----e---k a--ut-alm-c---e? V_____ m__ j_____ a f_____________ V-n-a- m-g j-g-e- a f-t-a-m-c-s-e- ---------------------------------- Vannak még jegyek a futbalmeccsre? 0
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: E-észen----u---ze-etn-- ülni. E______ h____ s________ ü____ E-é-z-n h-t-l s-e-e-n-k ü-n-. ----------------------------- Egészen hátul szeretnék ülni. 0
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Én -a-a-ol -özép-n-sz-ret-ék üln-. É_ v______ k______ s________ ü____ É- v-l-h-l k-z-p-n s-e-e-n-k ü-n-. ---------------------------------- Én valahol középen szeretnék ülni. 0
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: É---g----n-elöl sz-ret-é- ül--. É_ e______ e___ s________ ü____ É- e-é-z-n e-ö- s-e-e-n-k ü-n-. ------------------------------- Én egészen elöl szeretnék ülni. 0
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: T-- ne-em-va--mit----nlani? T__ n____ v______ a________ T-d n-k-m v-l-m-t a-á-l-n-? --------------------------- Tud nekem valamit ajánlani? 0
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: Miko- k-zdő--k -- -l--d-s? M____ k_______ a_ e_______ M-k-r k-z-ő-i- a- e-ő-d-s- -------------------------- Mikor kezdődik az előadás? 0
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: T-d -eke--e---b-lépő----er--n-? T__ n____ e__ b______ s________ T-d n-k-m e-y b-l-p-t s-e-e-n-? ------------------------------- Tud nekem egy belépőt szerezni? 0
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: V---i---a --z-l--n -g- -olf-á-y-? V__ i__ a k_______ e__ g_________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y g-l-p-l-a- --------------------------------- Van itt a közelben egy golfpálya? 0
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: V-- i-t - k-ze-------- ----s--á-y-? V__ i__ a k_______ e__ t___________ V-n i-t a k-z-l-e- e-y t-n-s-p-l-a- ----------------------------------- Van itt a közelben egy teniszpálya? 0
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: Van-i-t-- -ö--lb-n --y-fedett us----? V__ i__ a k_______ e__ f_____ u______ V-n i-t a k-z-l-e- e-y f-d-t- u-z-d-? ------------------------------------- Van itt a közelben egy fedett uszoda? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -