արտահայտությունների գիրք

hy երեկո անցկացնել   »   uk Вечірні розваги

44 [քառասունչորս]

երեկո անցկացնել

երեկո անցկացնել

44 [сорок чотири]

44 [sorok chotyry]

Вечірні розваги

Vechirni rozvahy

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: Тут-є-д-с-о-е-а? Т__ є д_________ Т-т є д-с-о-е-а- ---------------- Тут є дискотека? 0
V--hir-- --zv--y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: Ту-------ни- к-у-? Т__ є н_____ к____ Т-т є н-ч-и- к-у-? ------------------ Тут є нічний клуб? 0
Ve-h-rni roz---y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Այստեղ բար կա՞: Т-------в--? Т__ є п_____ Т-т є п-в-а- ------------ Тут є пивна? 0
T-- -e dy-kot---? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: Щ--с--го-ні-в-ечер- --т-----? Щ_ с_______ в______ в т______ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-? ----------------------------- Що сьогодні ввечері в театрі? 0
T------dy--o----? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: Що сього--і----ч-р- в-к--о? Щ_ с_______ в______ в к____ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-? --------------------------- Що сьогодні ввечері в кіно? 0
Tu--------k-teka? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: Що с-огод---вв----і--- те-еб-чен--? Щ_ с_______ в______ н_ т___________ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і н- т-л-б-ч-н-і- ----------------------------------- Що сьогодні ввечері на телебаченні? 0
T-t ----ic---y̆-kl-b? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: Є ще-к------в-те---? Є щ_ к_____ в т_____ Є щ- к-и-к- в т-а-р- -------------------- Є ще квитки в театр? 0
T-- -e-ni-hny---k-u-? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Կինոյի տոմսեր կա՞ն: Є щ-------и - -і--? Є щ_ к_____ в к____ Є щ- к-и-к- в к-н-? ------------------- Є ще квитки в кіно? 0
T----e -ichn-y---l--? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: Є-------т-- -- ф--бол? Є щ_ к_____ н_ ф______ Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-? ---------------------- Є ще квитки на футбол? 0
Tu---e py--a? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Я-х--ів--- / х-тіла-б с-д-ти зза-у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
Tut y--py-n-? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Я ---ів-б--/-хо---а-б--и-іти де---б--- посеред-н-. Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0
T-- -----vna? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Я--отів б- ---от-ла-б -и-і-и--п--еду. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
Sh-------h---i --ec-e-i-v te--ri? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: Що в-----ете--е----ор-к--ен-ув---? Щ_ в_ м_____ м___ п_______________ Щ- в- м-ж-т- м-н- п-р-к-м-н-у-а-и- ---------------------------------- Що ви можете мені порекомендувати? 0
Sh-ho-----od-i----c-----v--eat--? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: К--- -----а-т-ся -истава? К___ п__________ в_______ К-л- п-ч-н-є-ь-я в-с-а-а- ------------------------- Коли починається вистава? 0
S--h- --oh-dni --e--e-- v-t--t--? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: Чи-мо---- ви--у-и-- м-н- кв----? Ч_ м_____ в_ к_____ м___ к______ Ч- м-ж-т- в- к-п-т- м-н- к-и-о-? -------------------------------- Чи можете ви купити мені квиток? 0
S-cho --o------vve-h--i-- -i-o? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: Ту--- -е-о-ал-к -о-----лу-? Т__ є н________ г____ к____ Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-? --------------------------- Тут є неподалік гольф клуб? 0
Shch-----h---- -v-cheri ------? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: Ту----непо--лік-т-н-сни- --р-? Т__ є н________ т_______ к____ Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-? ------------------------------ Тут є неподалік тенісний корт? 0
S---- s--------vv-cher- v--ino? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: Т-т є-непода--к --сейн? Т__ є н________ б______ Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-? ----------------------- Тут є неподалік басейн? 0
S-cho -ʹ-ho--i v--c--r---- te--bach--n-? S____ s_______ v_______ n_ t____________ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-? ---------------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -