արտահայտությունների գիրք

hy երեկո անցկացնել   »   uk Вечірні розваги

44 [քառասունչորս]

երեկո անցկացնել

երեկո անցկացնել

44 [сорок чотири]

44 [sorok chotyry]

Вечірні розваги

Vechirni rozvahy

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: Т-т-є -ис-----а? Т__ є д_________ Т-т є д-с-о-е-а- ---------------- Тут є дискотека? 0
V---i----r---a-y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: Тут-- н-чн-- -л-б? Т__ є н_____ к____ Т-т є н-ч-и- к-у-? ------------------ Тут є нічний клуб? 0
V----r---r-z---y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Այստեղ բար կա՞: Тут-є-п-вн-? Т__ є п_____ Т-т є п-в-а- ------------ Тут є пивна? 0
T-t-ye----k-t---? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: Щ- --о--дн- в-----і в--е-т--? Щ_ с_______ в______ в т______ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-? ----------------------------- Що сьогодні ввечері в театрі? 0
Tut-y--dys-o--k-? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: Що-с--го-н- вв-че-і-в к-н-? Щ_ с_______ в______ в к____ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-? --------------------------- Що сьогодні ввечері в кіно? 0
Tu- y--d----t--a? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: Щ---ь-год-і ----ері н--т-л------ні? Щ_ с_______ в______ н_ т___________ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і н- т-л-б-ч-н-і- ----------------------------------- Що сьогодні ввечері на телебаченні? 0
T-t y--n---n------u-? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: Є-щ- -ви--- в---а-р? Є щ_ к_____ в т_____ Є щ- к-и-к- в т-а-р- -------------------- Є ще квитки в театр? 0
T-t-ye-n--h-yy- k--b? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Կինոյի տոմսեր կա՞ն: Є-щ--кв-т-- в-к-н-? Є щ_ к_____ в к____ Є щ- к-и-к- в к-н-? ------------------- Є ще квитки в кіно? 0
Tut ----ichny---klub? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: Є--- к--тки н--фу-бол? Є щ_ к_____ н_ ф______ Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-? ---------------------- Є ще квитки на футбол? 0
T-t ye--y--a? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Я хотів--- - х-т--а-- --д-т---за--. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
Tu---e-pyv--? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Я -о--в--- - х---ла --сиді-и ---небудь пос-р-д-н-. Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0
Tu---- p--n-? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Я --ті- -и-/ -о---- - с--і-- спер---. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
S---- sʹoh-d-i -ve-h--- - ---t-i? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: Щ- в----жет--ме-і-по-е---ен---ат-? Щ_ в_ м_____ м___ п_______________ Щ- в- м-ж-т- м-н- п-р-к-м-н-у-а-и- ---------------------------------- Що ви можете мені порекомендувати? 0
S--ho-sʹ--o--i-vv----r------atr-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: К--и--о---а-ть-я-ви-та--? К___ п__________ в_______ К-л- п-ч-н-є-ь-я в-с-а-а- ------------------------- Коли починається вистава? 0
S-cho -ʹ--odni-v-ec--ri----eatri? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: Чи мо-ете в--купит- м--- кв-ток? Ч_ м_____ в_ к_____ м___ к______ Ч- м-ж-т- в- к-п-т- м-н- к-и-о-? -------------------------------- Чи можете ви купити мені квиток? 0
S--ho -ʹoh-d-----echer--v k-n-? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: Т-т - -епо----к -о--ф к-у-? Т__ є н________ г____ к____ Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-? --------------------------- Тут є неподалік гольф клуб? 0
S--h- sʹo-o-n---ve---r- -----o? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: Т-т - неп-да-і- -е----ий-к---? Т__ є н________ т_______ к____ Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-? ------------------------------ Тут є неподалік тенісний корт? 0
Sh-ho sʹoho--i --e-heri v -i-o? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: Тут є непо---ік--а-е--? Т__ є н________ б______ Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-? ----------------------- Тут є неподалік басейн? 0
Shc-o-----o-n----ech-ri-n- t-----chen-i? S____ s_______ v_______ n_ t____________ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-? ---------------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -