արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   uk Сполучники 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [дев’яносто п’ять]

95 [devʺyanosto pʺyatʹ]

Сполучники 2

Spoluchnyky 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: Від-о-- ---а-б-льше-н--п--цю-? В______ в___ б_____ н_ п______ В-д-о-и в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-? ------------------------------ Відколи вона більше не працює? 0
S---u-h--ky 2 S__________ 2 S-o-u-h-y-y 2 ------------- Spoluchnyky 2
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: В---одру----я? В__ о_________ В-д о-р-ж-н-я- -------------- Від одруження? 0
Spo-uchny-y 2 S__________ 2 S-o-u-h-y-y 2 ------------- Spoluchnyky 2
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Т--, во----і-ь----- -ра--- з тог- часу, я--вон--о--уж--а--. Т___ в___ б_____ н_ п_____ з т___ ч____ я_ в___ о__________ Т-к- в-н- б-л-ш- н- п-а-ю- з т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-. ----------------------------------------------------------- Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася. 0
Vid-ol--v-na ----s-- n- -ra--y---? V______ v___ b______ n_ p_________ V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- ---------------------------------- Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: З -о-о---с---я--в--а--д-ужи-ас-,-вон- б--ьше не п---ює. З т___ ч____ я_ в___ о__________ в___ б_____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-, в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-. ------------------------------------------------------- З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює. 0
V------ -o---bilʹ--e n- --atsy---? V______ v___ b______ n_ p_________ V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- ---------------------------------- Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: Від-од-, ---в--- --а-т-ся, во---щ-с-иві. В_______ я_ в___ з________ в___ щ_______ В-д-о-і- я- в-н- з-а-т-с-, в-н- щ-с-и-і- ---------------------------------------- Відтоді, як вони знаються, вони щасливі. 0
V--k--y v-na-b-lʹs-e--- ---tsyuye? V______ v___ b______ n_ p_________ V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- ---------------------------------- Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: З-т--о-часу як----и -ають--іт-й,--он- в-ход-ть р-дко. З т___ ч___ я_ в___ м____ д_____ в___ в_______ р_____ З т-г- ч-с- я- в-н- м-ю-ь д-т-й- в-н- в-х-д-т- р-д-о- ----------------------------------------------------- З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко. 0
V----d--z-en--a? V__ o___________ V-d o-r-z-e-n-a- ---------------- Vid odruzhennya?
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: К--и в-на -е----ну-? К___ в___ т_________ К-л- в-н- т-л-ф-н-є- -------------------- Коли вона телефонує? 0
V-- -d-uz--n-y-? V__ o___________ V-d o-r-z-e-n-a- ---------------- Vid odruzhennya?
Վարելու ընթացքու՞մ: П-д---- ----? П__ ч__ ї____ П-д ч-с ї-д-? ------------- Під час їзди? 0
V-d -druzh----a? V__ o___________ V-d o-r-z-e-n-a- ---------------- Vid odruzhennya?
Այո, վարելու ընթացքում: Так, т--- -о-и--она--ерує--в--. Т___ т___ к___ в___ к____ а____ Т-к- т-д- к-л- в-н- к-р-є а-т-. ------------------------------- Так, тоді коли вона керує авто. 0
Tak, ---- bilʹ-----e-p--t---y- - t--o-ch--u,--ak v------ru------ya. T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________ T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-. ------------------------------------------------------------------- Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: Во-- те-е---ує ---і- --ли--о-- кер-є --то. В___ т________ т____ к___ в___ к____ а____ В-н- т-л-ф-н-є т-д-, к-л- в-н- к-р-є а-т-. ------------------------------------------ Вона телефонує тоді, коли вона керує авто. 0
T--, -ona------he-n--pr-ts-uy- ---o---cha-u--y-- -on- od--zh-las--. T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________ T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-. ------------------------------------------------------------------- Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: В--а ---ит-ся-те-е-ізо- --д-,-к-ли----а -р-с-є. В___ д_______ т________ т____ к___ в___ п______ В-н- д-в-т-с- т-л-в-з-р т-д-, к-л- в-н- п-а-у-. ----------------------------------------------- Вона дивиться телевізор тоді, коли вона прасує. 0
Ta-- -ona-bilʹ--e-ne -ra--y-y--z-toho--ha-u--y-----na--d-u-h---sy-. T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________ T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-. ------------------------------------------------------------------- Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: В-н----ух------ику тоді, ---- -----ро-и---свої --р-в-. В___ с_____ м_____ т____ к___ в___ р_____ с___ с______ В-н- с-у-а- м-з-к- т-д-, к-л- в-н- р-б-т- с-о- с-р-в-. ------------------------------------------------------ Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи. 0
Z--oh- ----u, -ak-von--od-uzh-la--a, v--- --lʹ--e n- -rat-yu--. Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________ Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- --------------------------------------------------------------- Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Я-н-ч-г- -е-б---- я----я-б-- о-у--рів. Я н_____ н_ б____ я___ я б__ о________ Я н-ч-г- н- б-ч-, я-щ- я б-з о-у-я-і-. -------------------------------------- Я нічого не бачу, якщо я без окулярів. 0
Z ---o c----,----------odruzhylasya--v--- bi-ʹs-e--- pr---yuye. Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________ Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- --------------------------------------------------------------- Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Я-ні-о---не -озу-ію, --що муз--а-т-ка голо-н-. Я н_____ н_ р_______ я___ м_____ т___ г_______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- я-щ- м-з-к- т-к- г-л-с-а- ---------------------------------------------- Я нічого не розумію, якщо музика така голосна. 0
Z-t--o-ch--u,-yak-von- o-r----la---, v-n- -i-ʹ--- n- prat-y---. Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________ Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- --------------------------------------------------------------- Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Я---ч--о-н- --дч-в-ю,-якщо---маю-не-ит-. Я н_____ н_ в________ я___ я м__ н______ Я н-ч-г- н- в-д-у-а-, я-щ- я м-ю н-ж-т-. ---------------------------------------- Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить. 0
V--todi--yak-vo-y-z--y---sya, v-n--s-c--s-yv-. V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________ V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-. ---------------------------------------------- Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Ми---р--- -ак--,-я-щ----е -о-. М_ б_____ т_____ я___ й__ д___ М- б-р-м- т-к-і- я-щ- й-е д-щ- ------------------------------ Ми беремо таксі, якщо йде дощ. 0
Vid----- y-- vo-y zna-utʹs-a- -o----h--as-y--. V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________ V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-. ---------------------------------------------- Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: М--бу--м- под-ро-ув--и-навк--о світ--------ми---г----о в --т-ре-. М_ б_____ п___________ н______ с_____ я___ м_ в_______ в л_______ М- б-д-м- п-д-р-ж-в-т- н-в-о-о с-і-у- я-щ- м- в-г-а-м- в л-т-р-ю- ----------------------------------------------------------------- Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею. 0
Vi-t--i- y-k -o-y-z-----ʹs-a,-v-n----c-as--vi. V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________ V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-. ---------------------------------------------- Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Ми -очн--о-їст-- я------н-з--аз----п-и-де. М_ п______ ї____ я___ в__ з____ н_ п______ М- п-ч-е-о ї-т-, я-щ- в-н з-р-з н- п-и-д-. ------------------------------------------ Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде. 0
Z --h--ch--- -ak von- ----t- -ite--,-v-----y-hod--tʹ ri-k-. Z t___ c____ y__ v___ m_____ d_____ v___ v_________ r_____ Z t-h- c-a-u y-k v-n- m-y-t- d-t-y-, v-n- v-k-o-y-t- r-d-o- ----------------------------------------------------------- Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -