արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   et Sidesõnad 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [üheksakümmend viis]

Sidesõnad 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: Mi- --as---a-e----ei-töö--? M__ a____ t_ e___ e_ t_____ M-s a-a-t t- e-a- e- t-ö-a- --------------------------- Mis ajast ta enam ei tööta? 0
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: Teie a--e----ise--? T___ a_____________ T-i- a-i-l-u-i-e-t- ------------------- Teie abiellumisest? 0
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: J-h------- töö-a en-- --lle-t aj-st ku- --i-----. J___ t_ e_ t____ e___ s______ a____ k__ a________ J-h- t- e- t-ö-a e-a- s-l-e-t a-a-t k-i a-i-l-u-. ------------------------------------------------- Jah, ta ei tööta enam sellest ajast kui abiellus. 0
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: S-llest ---s- k---t- -b-el-u-,-ei--ö--- -a---am. S______ a____ k__ t_ a________ e_ t____ t_ e____ S-l-e-t a-a-t k-i t- a-i-l-u-, e- t-ö-a t- e-a-. ------------------------------------------------ Sellest ajast kui ta abiellus, ei tööta ta enam. 0
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: Sell-s--aj------i-nad----tei-t ----ev-d,-on -a- -n-el--ud. S______ a____ k__ n__ ü_______ t________ o_ n__ õ_________ S-l-e-t a-a-t k-i n-d ü-s-e-s- t-n-e-a-, o- n-d õ-n-l-k-d- ---------------------------------------------------------- Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud. 0
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: S-ll--- -j-st---i ---l lap-e------kä---- --d har----älja-. S______ a____ k__ n___ l_____ o__ k_____ n__ h____ v______ S-l-e-t a-a-t k-i n-i- l-p-e- o-, k-i-a- n-d h-r-a v-l-a-. ---------------------------------------------------------- Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas. 0
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: Milla- ----el-stab? M_____ t_ h________ M-l-a- t- h-l-s-a-? ------------------- Millal ta helistab? 0
Վարելու ընթացքու՞մ: S---l a-a- k-- ------da-? S____ a___ k__ t_ s______ S-m-l a-a- k-i t- s-i-a-? ------------------------- Samal ajal kui ta sõidab? 0
Այո, վարելու ընթացքում: J-h- --ma- ---- -u- -a ---oga s--da-. J___ s____ a___ k__ t_ a_____ s______ J-h- s-m-l a-a- k-i t- a-t-g- s-i-a-. ------------------------------------- Jah, samal ajal kui ta autoga sõidab. 0
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: Ta he-i--ab----al-a-a---ui -a-----ga s-idab. T_ h_______ s____ a___ k__ t_ a_____ s______ T- h-l-s-a- s-m-l a-a- k-i t- a-t-g- s-i-a-. -------------------------------------------- Ta helistab samal ajal kui ta autoga sõidab. 0
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: T--v--tab te-ekat---mal--j-l--u- t------. T_ v_____ t______ s____ a___ k__ t_______ T- v-a-a- t-l-k-t s-m-l a-a- k-i t-i-g-b- ----------------------------------------- Ta vaatab telekat samal ajal kui triigib. 0
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: Ta--------muu--ka- s-m-l a-a--kui---a -l-san---d--ä-dab. T_ k_____ m_______ s____ a___ k__ o__ ü_________ t______ T- k-u-a- m-u-i-a- s-m-l a-a- k-i o-a ü-e-a-d-i- t-i-a-. -------------------------------------------------------- Ta kuulab muusikat samal ajal kui oma ülesandeid täidab. 0
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Ma--i --e mid-gi,--ui---l pri-l--e- ---. M_ e_ n__ m______ k__ m__ p_____ e_ o___ M- e- n-e m-d-g-, k-i m-l p-i-l- e- o-e- ---------------------------------------- Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole. 0
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Ma-e--sa----l--s-----ru,--u---uusi-a on -ii-----. M_ e_ s__ m________ a___ k__ m______ o_ n__ v____ M- e- s-a m-l-e-t-i a-u- k-i m-u-i-a o- n-i v-l-. ------------------------------------------------- Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali. 0
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: M--e--t---e m-da-i- ku---ul-o- no-u. M_ e_ t____ m______ k__ m__ o_ n____ M- e- t-n-e m-d-g-, k-i m-l o- n-h-. ------------------------------------ Ma ei tunne midagi, kui mul on nohu. 0
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: M- v--a---t----- k-i--i-ma --j--. M_ v_____ t_____ k__ v____ s_____ M- v-t-m- t-k-o- k-i v-h-a s-j-b- --------------------------------- Me võtame takso, kui vihma sajab. 0
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Me r--sime--mbe- maailm----u- l-t-ga-v---ame. M_ r______ ü____ m_______ k__ l_____ v_______ M- r-i-i-e ü-b-r m-a-l-a- k-i l-t-g- v-i-a-e- --------------------------------------------- Me reisime ümber maailma, kui lotoga võidame. 0
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Me-a--s---e s---is-g-,--u--ta v--sti ---tu--. M_ a_______ s_________ k__ t_ v_____ e_ t____ M- a-u-t-m- s-ö-i-e-a- k-i t- v-r-t- e- t-l-. --------------------------------------------- Me alustame söömisega, kui ta varsti ei tule. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -