արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 4   »   et Restoranis 4

32 [երեսուներեք]

ռեստորանում 4

ռեստորանում 4

32 [kolmkümmend kaks]

Restoranis 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: Ü--d-f-i-ka---l-- -etšup---. Ü___ f___________ k_________ Ü-e- f-i-k-r-u-i- k-t-u-i-a- ---------------------------- Ühed friikartulid ketšupiga. 0
Եվ երկու բաժին մայոնեզով: J--k-k- -o-ts--n---maj--e-si-a. J_ k___ p_________ m___________ J- k-k- p-r-s-o-i- m-j-n-e-i-a- ------------------------------- Ja kaks portsjonit majoneesiga. 0
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: J- k-----ort-----t-pr-e-or----------ga. J_ k___ p_________ p_________ s________ J- k-l- p-r-s-o-i- p-a-v-r-t- s-n-p-g-. --------------------------------------- Ja kolm portsjonit praevorste sinepiga. 0
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: M--l-s-i---ö-g-vilju----l-on? M________ k_________ t___ o__ M-l-i-e-d k-ö-i-i-j- t-i- o-? ----------------------------- Milliseid köögivilju teil on? 0
Լոբի ունե՞ք: K-s-te-l ------? K__ t___ o_ u___ K-s t-i- o- u-e- ---------------- Kas teil on ube? 0
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: Kas --il ---li--k--s--t? K__ t___ o_ l___________ K-s t-i- o- l-l-k-p-a-t- ------------------------ Kas teil on lillkapsast? 0
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: M----ön -e---e--eg----i-i. M_ s___ h__ m______ m_____ M- s-ö- h-a m-e-e-a m-i-i- -------------------------- Ma söön hea meelega maisi. 0
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: M- söö--he- me-l--- -u-ki. M_ s___ h__ m______ k_____ M- s-ö- h-a m-e-e-a k-r-i- -------------------------- Ma söön hea meelega kurki. 0
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: Ma-s--- hea--ee---a --ma--id. M_ s___ h__ m______ t________ M- s-ö- h-a m-e-e-a t-m-t-i-. ----------------------------- Ma söön hea meelega tomateid. 0
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: Sööte--e---el----- ka-s--u--t? S____ t_ m________ k_ s_______ S-ö-e t- m-e-s-s-i k- s-b-l-t- ------------------------------ Sööte te meelsasti ka sibulat? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: Sööte--e-m---s---- k--hapu---s-st? S____ t_ m________ k_ h___________ S-ö-e t- m-e-s-s-i k- h-p-k-p-a-t- ---------------------------------- Sööte te meelsasti ka hapukapsast? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: S-öte--e---e-s--ti-ka-----s-? S____ t_ m________ k_ l______ S-ö-e t- m-e-s-s-i k- l-ä-s-? ----------------------------- Sööte te meelsasti ka läätsi? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: Sö-d-sa---el---ti--- p---a-d--d? S___ s_ m________ k_ p__________ S-ö- s- m-e-s-s-i k- p-r-a-d-i-? -------------------------------- Sööd sa meelsasti ka porgandeid? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: S--- -a me-lsa-ti--- bro-olit? S___ s_ m________ k_ b________ S-ö- s- m-e-s-s-i k- b-o-o-i-? ------------------------------ Sööd sa meelsasti ka brokolit? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: Sö-- s--mee-s-s---k- p---i--t? S___ s_ m________ k_ p________ S-ö- s- m-e-s-s-i k- p-p-i-a-? ------------------------------ Sööd sa meelsasti ka paprikat? 0
Ես սոխ չեմ սիրում: M-lle--i---el---s-b--. M____ e_ m_____ s_____ M-l-e e- m-e-d- s-b-l- ---------------------- Mulle ei meeldi sibul. 0
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: Mu-le--i----l-i oli-vid. M____ e_ m_____ o_______ M-l-e e- m-e-d- o-i-v-d- ------------------------ Mulle ei meeldi oliivid. 0
Ես սունկ չեմ սիրում: Mu--- ---m-e-di-se----. M____ e_ m_____ s______ M-l-e e- m-e-d- s-e-e-. ----------------------- Mulle ei meeldi seened. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -