արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 4   »   et Restoranis 4

32 [երեսուներեք]

ռեստորանում 4

ռեստորանում 4

32 [kolmkümmend kaks]

Restoranis 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: Ü-ed frii--r---i- ketšu-i--. Ü___ f___________ k_________ Ü-e- f-i-k-r-u-i- k-t-u-i-a- ---------------------------- Ühed friikartulid ketšupiga. 0
Եվ երկու բաժին մայոնեզով: J- ---s -or-sj-nit --j-n---i-a. J_ k___ p_________ m___________ J- k-k- p-r-s-o-i- m-j-n-e-i-a- ------------------------------- Ja kaks portsjonit majoneesiga. 0
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: J--ko----o--s-oni---rae-or-te---ne-iga. J_ k___ p_________ p_________ s________ J- k-l- p-r-s-o-i- p-a-v-r-t- s-n-p-g-. --------------------------------------- Ja kolm portsjonit praevorste sinepiga. 0
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: Mill--ei---ö-g--i--u-te-- -n? M________ k_________ t___ o__ M-l-i-e-d k-ö-i-i-j- t-i- o-? ----------------------------- Milliseid köögivilju teil on? 0
Լոբի ունե՞ք: Kas -e-- -- --e? K__ t___ o_ u___ K-s t-i- o- u-e- ---------------- Kas teil on ube? 0
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: Kas ---l--- l-ll----a-t? K__ t___ o_ l___________ K-s t-i- o- l-l-k-p-a-t- ------------------------ Kas teil on lillkapsast? 0
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: M- s-ön--ea -e-lega -ais-. M_ s___ h__ m______ m_____ M- s-ö- h-a m-e-e-a m-i-i- -------------------------- Ma söön hea meelega maisi. 0
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: M- sö-n-he--meele---ku-k-. M_ s___ h__ m______ k_____ M- s-ö- h-a m-e-e-a k-r-i- -------------------------- Ma söön hea meelega kurki. 0
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: M----ön---a--eele-a to--teid. M_ s___ h__ m______ t________ M- s-ö- h-a m-e-e-a t-m-t-i-. ----------------------------- Ma söön hea meelega tomateid. 0
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: S-ö-e-t- ----s--t- ---s--ul--? S____ t_ m________ k_ s_______ S-ö-e t- m-e-s-s-i k- s-b-l-t- ------------------------------ Sööte te meelsasti ka sibulat? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: Söö-- t- me-l---ti ka -ap--apsast? S____ t_ m________ k_ h___________ S-ö-e t- m-e-s-s-i k- h-p-k-p-a-t- ---------------------------------- Sööte te meelsasti ka hapukapsast? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: Sö-t- -e-mee-sa-t- -- ---t--? S____ t_ m________ k_ l______ S-ö-e t- m-e-s-s-i k- l-ä-s-? ----------------------------- Sööte te meelsasti ka läätsi? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: S-öd ----ee--as-i k- ---g---ei-? S___ s_ m________ k_ p__________ S-ö- s- m-e-s-s-i k- p-r-a-d-i-? -------------------------------- Sööd sa meelsasti ka porgandeid? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: Sö-- sa-m--lsa-t---- br--o--t? S___ s_ m________ k_ b________ S-ö- s- m-e-s-s-i k- b-o-o-i-? ------------------------------ Sööd sa meelsasti ka brokolit? 0
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: S--- s---ee--a-ti -- --prika-? S___ s_ m________ k_ p________ S-ö- s- m-e-s-s-i k- p-p-i-a-? ------------------------------ Sööd sa meelsasti ka paprikat? 0
Ես սոխ չեմ սիրում: M-l-e--i -e---- -i--l. M____ e_ m_____ s_____ M-l-e e- m-e-d- s-b-l- ---------------------- Mulle ei meeldi sibul. 0
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: Mu-le-ei -eel-i ol-i---. M____ e_ m_____ o_______ M-l-e e- m-e-d- o-i-v-d- ------------------------ Mulle ei meeldi oliivid. 0
Ես սունկ չեմ սիրում: Mulle--i -e-ldi -ee-ed. M____ e_ m_____ s______ M-l-e e- m-e-d- s-e-e-. ----------------------- Mulle ei meeldi seened. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -