արտահայտությունների գիրք

hy բնության գրկում   »   et Looduses

26 [քսանվեց]

բնության գրկում

բնության գրկում

26 [kakskümmend kuus]

Looduses

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: N--d -a --d--to-n- -e--? N___ s_ s___ t____ s____ N-e- s- s-d- t-r-i s-a-? ------------------------ Näed sa seda torni seal? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: Nä-d sa-sed--m-ge-s---? N___ s_ s___ m___ s____ N-e- s- s-d- m-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda mäge seal? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: Nä----a --d- ---a -eal? N___ s_ s___ k___ s____ N-e- s- s-d- k-l- s-a-? ----------------------- Näed sa seda küla seal? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: N-e--sa----- --ge se--? N___ s_ s___ j___ s____ N-e- s- s-d- j-g- s-a-? ----------------------- Näed sa seda jõge seal? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: N-e---a-se-a -i--------? N___ s_ s___ s____ s____ N-e- s- s-d- s-l-a s-a-? ------------------------ Näed sa seda silda seal? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: N--d -- se-a -ä-ve--e--? N___ s_ s___ j____ s____ N-e- s- s-d- j-r-e s-a-? ------------------------ Näed sa seda järve seal? 0
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: See--i---s--l-m-eldib--u-l-. S__ l___ s___ m______ m_____ S-e l-n- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lind seal meeldib mulle. 0
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: See-pu- s-al-m--l-----ulle. S__ p__ s___ m______ m_____ S-e p-u s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See puu seal meeldib mulle. 0
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: See k--i -iin m---di--m-lle. S__ k___ s___ m______ m_____ S-e k-v- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See kivi siin meeldib mulle. 0
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: See-par- --al -ee--i- mul-e. S__ p___ s___ m______ m_____ S-e p-r- s-a- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See park seal meeldib mulle. 0
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Se- -ed seal--eel--b mu--e. S__ a__ s___ m______ m_____ S-e a-d s-a- m-e-d-b m-l-e- --------------------------- See aed seal meeldib mulle. 0
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: S---l-------n -ee--i---u-le. S__ l___ s___ m______ m_____ S-e l-l- s-i- m-e-d-b m-l-e- ---------------------------- See lill siin meeldib mulle. 0
Ես դա սիրուն եմ համարում: M- -e--n,-et se- on-ke--. M_ l_____ e_ s__ o_ k____ M- l-i-n- e- s-e o- k-n-. ------------------------- Ma leian, et see on kena. 0
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: M- l-ian---t-s-e-o- h-vitav. M_ l_____ e_ s__ o_ h_______ M- l-i-n- e- s-e o- h-v-t-v- ---------------------------- Ma leian, et see on huvitav. 0
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: Ma l-ia----t-s-e on-ime---s. M_ l_____ e_ s__ o_ i_______ M- l-i-n- e- s-e o- i-e-l-s- ---------------------------- Ma leian, et see on imeilus. 0
Ես դա տգեղ եմ գտնում: Ma-l---n-----s----- -ne--. M_ l_____ e_ s__ o_ i_____ M- l-i-n- e- s-e o- i-e-u- -------------------------- Ma leian, et see on inetu. 0
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: M--l-ia-, et-see on--g-v. M_ l_____ e_ s__ o_ i____ M- l-i-n- e- s-e o- i-a-. ------------------------- Ma leian, et see on igav. 0
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: M- l-i------ se---n-jub-. M_ l_____ e_ s__ o_ j____ M- l-i-n- e- s-e o- j-b-. ------------------------- Ma leian, et see on jube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -