արտահայտությունների գիրք

hy բնության գրկում   »   sv I naturen

26 [քսանվեց]

բնության գրկում

բնության գրկում

26 [tjugosex]

I naturen

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: Se- d- t--n-- --- b----? S__ d_ t_____ d__ b_____ S-r d- t-r-e- d-r b-r-a- ------------------------ Ser du tornet där borta? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: Se- -u--e-g-t -ä- -or--? S__ d_ b_____ d__ b_____ S-r d- b-r-e- d-r b-r-a- ------------------------ Ser du berget där borta? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: S-- -u --n --r borta? S__ d_ b__ d__ b_____ S-r d- b-n d-r b-r-a- --------------------- Ser du byn där borta? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: S-r-d- ---d-n ----bo-t-? S__ d_ f_____ d__ b_____ S-r d- f-o-e- d-r b-r-a- ------------------------ Ser du floden där borta? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: S-r--u-br-n--är ----a? S__ d_ b___ d__ b_____ S-r d- b-o- d-r b-r-a- ---------------------- Ser du bron där borta? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: Se--d- -------- b--ta? S__ d_ s___ d__ b_____ S-r d- s-ö- d-r b-r-a- ---------------------- Ser du sjön där borta? 0
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: J-g--y-k-r om d-- dä- fåge-n. J__ t_____ o_ d__ d__ f______ J-g t-c-e- o- d-n d-r f-g-l-. ----------------------------- Jag tycker om den där fågeln. 0
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: J-----ck-r-om det -är --äd--. J__ t_____ o_ d__ d__ t______ J-g t-c-e- o- d-t d-r t-ä-e-. ----------------------------- Jag tycker om det där trädet. 0
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: Ja- t---er--m-d-- här ------. J__ t_____ o_ d__ h__ s______ J-g t-c-e- o- d-n h-r s-e-e-. ----------------------------- Jag tycker om den här stenen. 0
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Jag---c-e- om --n-------r--n. J__ t_____ o_ d__ d__ p______ J-g t-c-e- o- d-n d-r p-r-e-. ----------------------------- Jag tycker om den där parken. 0
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Ja--ty-ker-o---e- --r tr-----den. J__ t_____ o_ d__ d__ t__________ J-g t-c-e- o- d-n d-r t-ä-g-r-e-. --------------------------------- Jag tycker om den där trädgården. 0
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: J----y---r -m---n--ä-----mma-. J__ t_____ o_ d__ h__ b_______ J-g t-c-e- o- d-n h-r b-o-m-n- ------------------------------ Jag tycker om den här blomman. 0
Ես դա սիրուն եմ համարում: Ja- --c-er--et--ä--är ----. J__ t_____ d__ d__ ä_ f____ J-g t-c-e- d-t d-r ä- f-n-. --------------------------- Jag tycker det där är fint. 0
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: Ja--ty-k-- de---är----i-tre-s-n-. J__ t_____ d__ d__ ä_ i__________ J-g t-c-e- d-t d-r ä- i-t-e-s-n-. --------------------------------- Jag tycker det där är intressant. 0
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: Ja- t----r---t-dä-----fa---s---k--v--k-r-. J__ t_____ d__ d__ ä_ f__________ v_______ J-g t-c-e- d-t d-r ä- f-n-a-t-s-t v-c-e-t- ------------------------------------------ Jag tycker det där är fantastiskt vackert. 0
Ես դա տգեղ եմ գտնում: J-g --ck---det--r ful-. J__ t_____ d__ ä_ f____ J-g t-c-e- d-t ä- f-l-. ----------------------- Jag tycker det är fult. 0
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: Ja---yc--r--e- -- lå--t-åkig-. J__ t_____ d__ ä_ l___________ J-g t-c-e- d-t ä- l-n-t-å-i-t- ------------------------------ Jag tycker det är långtråkigt. 0
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: J---t-cker --- ä--fr-k-a--vä--. J__ t_____ d__ ä_ f____________ J-g t-c-e- d-t ä- f-u-t-n-v-r-. ------------------------------- Jag tycker det är fruktansvärt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -