արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   sv På väg

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [trettiosju]

På väg

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Swedish Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: Ha- åker --d ---orc--e--. H__ å___ m__ m___________ H-n å-e- m-d m-t-r-y-e-n- ------------------------- Han åker med motorcykeln. 0
Նա հեծանիվ է քշում: Han ---- me- --kel-. H__ å___ m__ c______ H-n å-e- m-d c-k-l-. -------------------- Han åker med cykeln. 0
Նա ոտքով է գնում: H-----r till --t-. H__ g__ t___ f____ H-n g-r t-l- f-t-. ------------------ Han går till fots. 0
Նա նավով է գնում: H----k-- --d--art--et. H__ å___ m__ f________ H-n å-e- m-d f-r-y-e-. ---------------------- Han åker med fartyget. 0
Նա նավակով է գնում: Han --er med-båt--. H__ å___ m__ b_____ H-n å-e- m-d b-t-n- ------------------- Han åker med båten. 0
Նա լողում է: Han --m-a-. H__ s______ H-n s-m-a-. ----------- Han simmar. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Ä- de--f-r-igt-h--? Ä_ d__ f______ h___ Ä- d-t f-r-i-t h-r- ------------------- Är det farligt här? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Ä- de---a-l--t-a-t-li--a---sa-? Ä_ d__ f______ a__ l____ e_____ Ä- d-t f-r-i-t a-t l-f-a e-s-m- ------------------------------- Är det farligt att lifta ensam? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Är---t ---ligt---t ----t oc- -å -å----te-na? Ä_ d__ f______ a__ g_ u_ o__ g_ p_ n________ Ä- d-t f-r-i-t a-t g- u- o-h g- p- n-t-e-n-? -------------------------------------------- Är det farligt att gå ut och gå på nätterna? 0
Մենք սխալ ենք եկել: V----- -ört vi-s-. V_ h__ k___ v_____ V- h-r k-r- v-l-e- ------------------ Vi har kört vilse. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: V- -a---om-it p- f-l----. V_ h__ k_____ p_ f__ v___ V- h-r k-m-i- p- f-l v-g- ------------------------- Vi har kommit på fel väg. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: Vi må-te -k- til--a-a. V_ m____ å__ t________ V- m-s-e å-a t-l-b-k-. ---------------------- Vi måste åka tillbaka. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Va- ------n ---k-ra h-r? V__ k__ m__ p______ h___ V-r k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------ Var kan man parkera här? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Finns -et-någ-- p-rk-r----plat---ä-? F____ d__ n____ p______________ h___ F-n-s d-t n-g-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ------------------------------------ Finns det någon parkeringsplats här? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: H-r --ng- -a- --n--ark------r? H__ l____ k__ m__ p______ h___ H-r l-n-e k-n m-n p-r-e-a h-r- ------------------------------ Hur länge kan man parkera här? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Åk----i s-id-r? Å___ n_ s______ Å-e- n- s-i-o-? --------------- Åker ni skidor? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Å-er--i -pp m-d-sk--lif-e-? Å___ n_ u__ m__ s__________ Å-e- n- u-p m-d s-i-l-f-e-? --------------------------- Åker ni upp med skidliften? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: K------ -å-- --idor-h-r? K__ m__ l___ s_____ h___ K-n m-n l-n- s-i-o- h-r- ------------------------ Kan man låna skidor här? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -