արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   eo Survoje

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [tridek sep]

Survoje

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: L-----orc--l--. L_ m___________ L- m-t-r-i-l-s- --------------- Li motorciklas. 0
Նա հեծանիվ է քշում: L--b-c-k--s. L_ b________ L- b-c-k-a-. ------------ Li biciklas. 0
Նա ոտքով է գնում: Li pied-r--. L_ p________ L- p-e-i-a-. ------------ Li piediras. 0
Նա նավով է գնում: L- ŝi-a-. L_ ŝ_____ L- ŝ-p-s- --------- Li ŝipas. 0
Նա նավակով է գնում: Li--o----. L_ b______ L- b-a-a-. ---------- Li boatas. 0
Նա լողում է: Li naĝ--. L_ n_____ L- n-ĝ-s- --------- Li naĝas. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Ĉu---ta--d--ĝ-r- ĉi-t--? Ĉ_ e____ d______ ĉ______ Ĉ- e-t-s d-n-e-e ĉ---i-? ------------------------ Ĉu estas danĝere ĉi-tie? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Ĉ--e-tas d---e-e -----p--------? Ĉ_ e____ d______ s___ p_________ Ĉ- e-t-s d-n-e-e s-l- p-t-e-u-i- -------------------------------- Ĉu estas danĝere sole petveturi? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Ĉu ----- -a-ĝ-re--o--- ----e--? Ĉ_ e____ d______ n____ p_______ Ĉ- e-t-s d-n-e-e n-k-e p-o-e-i- ------------------------------- Ĉu estas danĝere nokte promeni? 0
Մենք սխալ ենք եկել: N- -o-erar-s. N_ v_________ N- v-j-r-r-s- ------------- Ni vojeraris. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: N----t-- --- la m-l-usta---j-. N_ e____ s__ l_ m_______ v____ N- e-t-s s-r l- m-l-u-t- v-j-. ------------------------------ Ni estas sur la malĝusta vojo. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: Ni---v-s-r-troir-. N_ d____ r________ N- d-v-s r-t-o-r-. ------------------ Ni devas retroiri. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Kie----keb-a- ĉ--t--? K__ p________ ĉ______ K-e p-r-e-l-s ĉ---i-? --------------------- Kie parkeblas ĉi-tie? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Ĉu-e---- pa-kejo ĉ--ti-? Ĉ_ e____ p______ ĉ______ Ĉ- e-t-s p-r-e-o ĉ---i-? ------------------------ Ĉu estas parkejo ĉi-tie? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: K-om------ --rk--la--ĉi---e? K___ l____ p________ ĉ______ K-o- l-n-e p-r-e-l-s ĉ---i-? ---------------------------- Kiom longe parkeblas ĉi-tie? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Ĉ- vi s-ias? Ĉ_ v_ s_____ Ĉ- v- s-i-s- ------------ Ĉu vi skias? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Ĉ---- supren-et-r-s---r--k-lift-? Ĉ_ v_ s____________ p__ s________ Ĉ- v- s-p-e-v-t-r-s p-r s-i-i-t-? --------------------------------- Ĉu vi suprenveturas per skilifto? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Ĉ- -ni -o----lup-e-i -k---n-ĉ--tie? Ĉ_ o__ p____ l______ s_____ ĉ______ Ĉ- o-i p-v-s l-p-e-i s-i-j- ĉ---i-? ----------------------------------- Ĉu oni povas lupreni skiojn ĉi-tie? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -