արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   eo Survoje

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [tridek sep]

Survoje

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Esperanto Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: L- -o--r-ik--s. L_ m___________ L- m-t-r-i-l-s- --------------- Li motorciklas. 0
Նա հեծանիվ է քշում: L- --cik-as. L_ b________ L- b-c-k-a-. ------------ Li biciklas. 0
Նա ոտքով է գնում: L---i-dir--. L_ p________ L- p-e-i-a-. ------------ Li piediras. 0
Նա նավով է գնում: Li-ŝ--a-. L_ ŝ_____ L- ŝ-p-s- --------- Li ŝipas. 0
Նա նավակով է գնում: L- --at--. L_ b______ L- b-a-a-. ---------- Li boatas. 0
Նա լողում է: L- ---a-. L_ n_____ L- n-ĝ-s- --------- Li naĝas. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Ĉ- --ta- --nĝ--e ĉi--i-? Ĉ_ e____ d______ ĉ______ Ĉ- e-t-s d-n-e-e ĉ---i-? ------------------------ Ĉu estas danĝere ĉi-tie? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Ĉ---s-----a--e-e -ole --t--t-r-? Ĉ_ e____ d______ s___ p_________ Ĉ- e-t-s d-n-e-e s-l- p-t-e-u-i- -------------------------------- Ĉu estas danĝere sole petveturi? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Ĉ- -st-s danĝ--e --kt----o---i? Ĉ_ e____ d______ n____ p_______ Ĉ- e-t-s d-n-e-e n-k-e p-o-e-i- ------------------------------- Ĉu estas danĝere nokte promeni? 0
Մենք սխալ ենք եկել: N- --j-r----. N_ v_________ N- v-j-r-r-s- ------------- Ni vojeraris. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: N- es-a------l- --l---t--v---. N_ e____ s__ l_ m_______ v____ N- e-t-s s-r l- m-l-u-t- v-j-. ------------------------------ Ni estas sur la malĝusta vojo. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: N- d-v-s re-roi-i. N_ d____ r________ N- d-v-s r-t-o-r-. ------------------ Ni devas retroiri. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: K-e--ar--bla---i-ti-? K__ p________ ĉ______ K-e p-r-e-l-s ĉ---i-? --------------------- Kie parkeblas ĉi-tie? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Ĉ- -st---pa-k-jo-ĉi----? Ĉ_ e____ p______ ĉ______ Ĉ- e-t-s p-r-e-o ĉ---i-? ------------------------ Ĉu estas parkejo ĉi-tie? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: K-om-l-ng--p--k---a--ĉi----? K___ l____ p________ ĉ______ K-o- l-n-e p-r-e-l-s ĉ---i-? ---------------------------- Kiom longe parkeblas ĉi-tie? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Ĉ- v--sk-as? Ĉ_ v_ s_____ Ĉ- v- s-i-s- ------------ Ĉu vi skias? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Ĉ-----------vetu-a- --r ski-----? Ĉ_ v_ s____________ p__ s________ Ĉ- v- s-p-e-v-t-r-s p-r s-i-i-t-? --------------------------------- Ĉu vi suprenveturas per skilifto? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Ĉ--o----o-as--up--n--sk-o---------? Ĉ_ o__ p____ l______ s_____ ĉ______ Ĉ- o-i p-v-s l-p-e-i s-i-j- ĉ---i-? ----------------------------------- Ĉu oni povas lupreni skiojn ĉi-tie? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -