արտահայտությունների գիրք

hy բնության գրկում   »   af In die natuur

26 [քսանվեց]

բնության գրկում

բնության գրկում

26 [ses en twintig]

In die natuur

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: S--------i--to-i---d-ar --de-kan-? S___ j_ d__ t_____ d___ a_________ S-e- j- d-e t-r-n- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die toring daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: S------ -ie-b-r- -aar--n-er--n-? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die berg daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: S-en -- die do-p-da-r-an---kant? S___ j_ d__ d___ d___ a_________ S-e- j- d-e d-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die dorp daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: S---------e-riv-e- -aa- a-----a--? S___ j_ d__ r_____ d___ a_________ S-e- j- d-e r-v-e- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die rivier daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: S-e- -y --e b----da----n-e-k---? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-u- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die brug daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: S--- jy d-e m--r-d-----nder-ant? S___ j_ d__ m___ d___ a_________ S-e- j- d-e m-e- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die meer daar anderkant? 0
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: Ek-------n d--rdie voë-. E_ h__ v__ d______ v____ E- h-u v-n d-a-d-e v-ë-. ------------------------ Ek hou van daardie voël. 0
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: E--h---van-d-a---e b--m. E_ h__ v__ d______ b____ E- h-u v-n d-a-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van daardie boom. 0
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: E----u v-n-h-e-die k---. E_ h__ v__ h______ k____ E- h-u v-n h-e-d-e k-i-. ------------------------ Ek hou van hierdie klip. 0
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Ek ho- va- d--r----park-e. E_ h__ v__ d______ p______ E- h-u v-n d-a-d-e p-r-i-. -------------------------- Ek hou van daardie parkie. 0
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Ek--ou---n-----die tui-. E_ h__ v__ d______ t____ E- h-u v-n d-a-d-e t-i-. ------------------------ Ek hou van daardie tuin. 0
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: Ek hou --n h---die-b-om. E_ h__ v__ h______ b____ E- h-u v-n h-e-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van hierdie blom. 0
Ես դա սիրուն եմ համարում: D----s vi---- -ooi. D__ i_ v__ m_ m____ D-t i- v-r m- m-o-. ------------------- Dit is vir my mooi. 0
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: D-t is--ir my-inte---s-n-. D__ i_ v__ m_ i___________ D-t i- v-r m- i-t-r-s-a-t- -------------------------- Dit is vir my interessant. 0
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: Dit -s -i---- -----ig. D__ i_ v__ m_ p_______ D-t i- v-r m- p-a-t-g- ---------------------- Dit is vir my pragtig. 0
Ես դա տգեղ եմ գտնում: Dit ------ ----e---. D__ i_ v__ m_ l_____ D-t i- v-r m- l-l-k- -------------------- Dit is vir my lelik. 0
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: Di-----vir--- v-rv---g. D__ i_ v__ m_ v________ D-t i- v-r m- v-r-e-i-. ----------------------- Dit is vir my vervelig. 0
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: Dit -s---r my ----kri--ik. D__ i_ v__ m_ v___________ D-t i- v-r m- v-r-k-i-l-k- -------------------------- Dit is vir my verskriklik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -