արտահայտությունների գիրք

hy բնության գրկում   »   sk V prírode

26 [քսանվեց]

բնության գրկում

բնության գրկում

26 [dvadsaťšesť]

V prírode

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: V-dí- -a-------u? V____ t____ v____ V-d-š t-m-ú v-ž-? ----------------- Vidíš tamtú vežu? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: V-d-š ta---n v-c-? V____ t_____ v____ V-d-š t-m-e- v-c-? ------------------ Vidíš tamten vrch? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: Vi----------d-din-? V____ t____ d______ V-d-š t-m-ú d-d-n-? ------------------- Vidíš tamtú dedinu? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: Vi-í- tamtú----k-? V____ t____ r_____ V-d-š t-m-ú r-e-u- ------------------ Vidíš tamtú rieku? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: V--íš tamt---m--t? V____ t_____ m____ V-d-š t-m-e- m-s-? ------------------ Vidíš tamten most? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: V---š ta-to j-----? V____ t____ j______ V-d-š t-m-o j-z-r-? ------------------- Vidíš tamto jazero? 0
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: T------vtá--s- mi-p-č-. T_____ v___ s_ m_ p____ T-m-e- v-á- s- m- p-č-. ----------------------- Tamten vták sa mi páči. 0
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: Ta--e--st--- s--mi pá-i. T_____ s____ s_ m_ p____ T-m-e- s-r-m s- m- p-č-. ------------------------ Tamten strom sa mi páči. 0
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: Tam--n-k-meň -- -- p-č-. T_____ k____ s_ m_ p____ T-m-e- k-m-ň s- m- p-č-. ------------------------ Tamten kameň sa mi páči. 0
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Ta-te--pa---s- m--pá--. T_____ p___ s_ m_ p____ T-m-e- p-r- s- m- p-č-. ----------------------- Tamten park sa mi páči. 0
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: T---á záh-ad-----m- páč-. T____ z______ s_ m_ p____ T-m-á z-h-a-a s- m- p-č-. ------------------------- Tamtá záhrada sa mi páči. 0
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: T--t-n--v-- s- m- p-č-. T_____ k___ s_ m_ p____ T-m-e- k-e- s- m- p-č-. ----------------------- Tamten kvet sa mi páči. 0
Ես դա սիրուն եմ համարում: Pá-i--a--- --. P___ s_ m_ t__ P-č- s- m- t-. -------------- Páči sa mi to. 0
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: J- -o ---j--a-é. J_ t_ z_________ J- t- z-u-í-a-é- ---------------- Je to zaujímavé. 0
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: Je -o-ná-herné. J_ t_ n________ J- t- n-d-e-n-. --------------- Je to nádherné. 0
Ես դա տգեղ եմ գտնում: Je to --a-edé. J_ t_ š_______ J- t- š-a-e-é- -------------- Je to škaredé. 0
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: J- t- nu-né. J_ t_ n_____ J- t- n-d-é- ------------ Je to nudné. 0
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: Je ---hr--n-. J_ t_ h______ J- t- h-o-n-. ------------- Je to hrozné. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -