արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   sk Krátky rozhovor 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [dvadsaťdva]

Krátky rozhovor 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: F-j-íte? F_______ F-j-í-e- -------- Fajčíte? 0
Առաջ` այո: N-e--d----m f----l. N______ s__ f______ N-e-e-y s-m f-j-i-. ------------------- Niekedy som fajčil. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: Ale t--a- už-n--a-č-m. A__ t____ u_ n________ A-e t-r-z u- n-f-j-í-. ---------------------- Ale teraz už nefajčím. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: B-de-vám va--ť--a---u--m -a--iť? B___ v__ v_____ a_ b____ f______ B-d- v-m v-d-ť- a- b-d-m f-j-i-? -------------------------------- Bude vám vadiť, ak budem fajčiť? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: V--e---i-. V____ n___ V-b-c n-e- ---------- Vôbec nie. 0
Դա ինձ չի խանգարում: Ne--dí--- -o. N_____ m_ t__ N-v-d- m- t-. ------------- Nevadí mi to. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: P-o--te-s- -iečo--- pit--? P______ s_ n____ n_ p_____ P-o-í-e s- n-e-o n- p-t-e- -------------------------- Prosíte si niečo na pitie? 0
Կոնյա՞կ: Ko--k? K_____ K-ň-k- ------ Koňak? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: N--, -ad--j --v-. N___ r_____ p____ N-e- r-d-e- p-v-. ----------------- Nie, radšej pivo. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: C-stuj-t---e-a? C________ v____ C-s-u-e-e v-ľ-? --------------- Cestujete veľa? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Án-, -ä--i-ou-sú to --už-bn--ces-y. Á___ v_______ s_ t_ s_______ c_____ Á-o- v-č-i-o- s- t- s-u-o-n- c-s-y- ----------------------------------- Áno, väčšinou sú to služobné cesty. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: A-- teraz-sme--- n- dovo-e--e. A__ t____ s__ t_ n_ d_________ A-e t-r-z s-e t- n- d-v-l-n-e- ------------------------------ Ale teraz sme tu na dovolenke. 0
Ինչ շո´գ է: T-------e -o---a--! T_ j_ a__ h________ T- j- a-e h-r-č-v-! ------------------- To je ale horúčava! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Án---d-e--je s------- -e-mi-horúco. Á___ d___ j_ s_______ v____ h______ Á-o- d-e- j- s-u-o-n- v-ľ-i h-r-c-. ----------------------------------- Áno, dnes je skutočne veľmi horúco. 0
Գնանք պատշգամբ: P---e na--a--ón. P____ n_ b______ P-ď-e n- b-l-ó-. ---------------- Poďme na balkón. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: Zajt-a--u b--e pár--. Z_____ t_ b___ p_____ Z-j-r- t- b-d- p-r-y- --------------------- Zajtra tu bude párty. 0
Դուք էլ կգա՞ք: Pr--e---t--ž? P______ t____ P-í-e-e t-e-? ------------- Prídete tiež? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Áno,-ti-ž--m- p-zvan-. Á___ t___ s__ p_______ Á-o- t-e- s-e p-z-a-í- ---------------------- Áno, tiež sme pozvaní. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -