արտահայտությունների գիրք

hy փոքրիկ խոսակցություն 3   »   no Småprat 3

22 [քսաներկու]

փոքրիկ խոսակցություն 3

փոքրիկ խոսակցություն 3

22 [tjueto]

Småprat 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Norwegian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: R---e- -u? R_____ d__ R-y-e- d-? ---------- Røyker du? 0
Առաջ` այո: Je---j--de-de---ør. J__ g_____ d__ f___ J-g g-o-d- d-t f-r- ------------------- Jeg gjorde det før. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: Me- --g --yke---kke -å---n---. M__ j__ r_____ i___ n_ l______ M-n j-g r-y-e- i-k- n- l-n-e-. ------------------------------ Men jeg røyker ikke nå lenger. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: F-r---r--r-d-t deg -t---- røyke-? F_________ d__ d__ a_ j__ r______ F-r-t-r-e- d-t d-g a- j-g r-y-e-? --------------------------------- Forstyrrer det deg at jeg røyker? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Nei-d-,--k-e i---- he-e tat-. N__ d__ i___ i d__ h___ t____ N-i d-, i-k- i d-t h-l- t-t-. ----------------------------- Nei da, ikke i det hele tatt. 0
Դա ինձ չի խանգարում: D-- for--yr-e------ik-e. D__ f_________ m__ i____ D-t f-r-t-r-e- m-g i-k-. ------------------------ Det forstyrrer meg ikke. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: S------ d--kke no-? S___ d_ d_____ n___ S-a- d- d-i-k- n-e- ------------------- Skal du drikke noe? 0
Կոնյա՞կ: E- ko-j-kk? E_ k_______ E- k-n-a-k- ----------- En konjakk? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: N------g tar hel--r-en--l. N___ j__ t__ h_____ e_ ø__ N-i- j-g t-r h-l-e- e- ø-. -------------------------- Nei, jeg tar heller en øl. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Reise- d---y-? R_____ d_ m___ R-i-e- d- m-e- -------------- Reiser du mye? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: J-,--et -r----- f-r--t-in--r--s--. J__ d__ e_ m___ f_________________ J-, d-t e- m-s- f-r-e-n-n-s-e-s-r- ---------------------------------- Ja, det er mest forretningsreiser. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Me- nå----v-------rie. M__ n_ e_ v_ p_ f_____ M-n n- e- v- p- f-r-e- ---------------------- Men nå er vi på ferie. 0
Ինչ շո´գ է: Så --r-t---- v-r! S_ v____ d__ v___ S- v-r-t d-t v-r- ----------------- Så varmt det var! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Ja--i--ag -- --- --r--l-g-va-m-. J__ i d__ e_ d__ v_______ v_____ J-, i d-g e- d-t v-r-e-i- v-r-t- -------------------------------- Ja, i dag er det virkelig varmt. 0
Գնանք պատշգամբ: L---ss g---t-p- --lk--g-n. L_ o__ g_ u_ p_ b_________ L- o-s g- u- p- b-l-o-g-n- -------------------------- La oss gå ut på balkongen. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: I-mo--e- er d-t -est her. I m_____ e_ d__ f___ h___ I m-r-e- e- d-t f-s- h-r- ------------------------- I morgen er det fest her. 0
Դուք էլ կգա՞ք: K-mmer---re også? K_____ d___ o____ K-m-e- d-r- o-s-? ----------------- Kommer dere også? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Ja, v--e- -nvite-t,-vi -gså . J__ v_ e_ i________ v_ o___ . J-, v- e- i-v-t-r-, v- o-s- . ----------------------------- Ja, vi er invitert, vi også . 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -