արտահայտությունների գիրք

hy կայարանում   »   no På togstasjonen

33 [երեսուներեք]

կայարանում

կայարանում

33 [trettitre]

På togstasjonen

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Norwegian Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: Nå--går ne-te-tog---- Be---n? N__ g__ n____ t__ t__ B______ N-r g-r n-s-e t-g t-l B-r-i-? ----------------------------- Når går neste tog til Berlin? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: N----år -e--- -og --- --r--? N__ g__ n____ t__ t__ P_____ N-r g-r n-s-e t-g t-l P-r-s- ---------------------------- Når går neste tog til Paris? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: Nå---å---est- -og --l---n-o-? N__ g__ n____ t__ t__ L______ N-r g-r n-s-e t-g t-l L-n-o-? ----------------------------- Når går neste tog til London? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: Når--j---- ---e- t-- W--sz---? N__ k_____ t____ t__ W________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l W-r-z-w-? ------------------------------ Når kjører toget til Warszawa? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: N-r-kjøre--t--e------St--khol-? N__ k_____ t____ t__ S_________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l S-o-k-o-m- ------------------------------- Når kjører toget til Stockholm? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: N-- k-ø-er---g-t---- ---a-e--? N__ k_____ t____ t__ B________ N-r k-ø-e- t-g-t t-l B-d-p-s-? ------------------------------ Når kjører toget til Budapest? 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: E- bil-et- -il--ad-i-. E_ b______ t__ M______ E- b-l-e-t t-l M-d-i-. ---------------------- En billett til Madrid. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: E---ille-t-t---Pr---. E_ b______ t__ P_____ E- b-l-e-t t-l P-a-a- --------------------- En billett til Praha. 0
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: En ---l----ti- ---n. E_ b______ t__ B____ E- b-l-e-t t-l B-r-. -------------------- En billett til Bern. 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: Når--n---m-r-t--et i Wi-n? N__ a_______ t____ i W____ N-r a-k-m-e- t-g-t i W-e-? -------------------------- Når ankommer toget i Wien? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: N-r -nko--er-------i---s--a? N__ a_______ t____ i M______ N-r a-k-m-e- t-g-t i M-s-v-? ---------------------------- Når ankommer toget i Moskva? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: Nå---nk--m---t-g-t---Ams-e----? N__ a_______ t____ i A_________ N-r a-k-m-e- t-g-t i A-s-e-d-m- ------------------------------- Når ankommer toget i Amsterdam? 0
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: Må-je--by-te to-? M_ j__ b____ t___ M- j-g b-t-e t-g- ----------------- Må jeg bytte tog? 0
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: H-ilk-t-s-or-gå--to-e- ---? H______ s___ g__ t____ f___ H-i-k-t s-o- g-r t-g-t f-a- --------------------------- Hvilket spor går toget fra? 0
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: Fin--- de- s-v--u-é-på t-g-t? F_____ d__ s_______ p_ t_____ F-n-e- d-t s-v-k-p- p- t-g-t- ----------------------------- Finnes det sovekupé på toget? 0
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: Jeg vi- kj-p- -ur-ti--B----el. J__ v__ k____ t__ t__ B_______ J-g v-l k-ø-e t-r t-l B-ü-s-l- ------------------------------ Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. 0
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: Je- -il k------e--r --l --be--a--. J__ v__ k____ r____ t__ K_________ J-g v-l k-ø-e r-t-r t-l K-b-n-a-n- ---------------------------------- Jeg vil kjøpe retur til København. 0
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: Hv--kost-- -n plass---so----p--n? H__ k_____ e_ p____ i s__________ H-a k-s-e- e- p-a-s i s-v-k-p-e-? --------------------------------- Hva koster en plass i sovekupéen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -