Դուք ծխու՞մ եք:
Ви п--ите?
В_ п______
В- п-л-т-?
----------
Ви палите?
0
K--o-ka r-zmo-a 3
K______ r______ 3
K-r-t-a r-z-o-a 3
-----------------
Korotka rozmova 3
Դուք ծխու՞մ եք:
Ви палите?
Korotka rozmova 3
Առաջ` այո:
Раніше --к.
Р_____ т___
Р-н-ш- т-к-
-----------
Раніше так.
0
K-rot---r-zm-va-3
K______ r______ 3
K-r-t-a r-z-o-a 3
-----------------
Korotka rozmova 3
Առաջ` այո:
Раніше так.
Korotka rozmova 3
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
А---т-п-р - бі---е--- пал-.
А__ т____ я б_____ н_ п____
А-е т-п-р я б-л-ш- н- п-л-.
---------------------------
Але тепер я більше не палю.
0
V--p--yt-?
V_ p______
V- p-l-t-?
----------
Vy palyte?
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
Але тепер я більше не палю.
Vy palyte?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Ч--зав-жає----,------я----ю?
Ч_ з______ В___ к___ я п____
Ч- з-в-ж-є В-м- к-л- я п-л-?
----------------------------
Чи заважає Вам, коли я палю?
0
V- pal---?
V_ p______
V- p-l-t-?
----------
Vy palyte?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Чи заважає Вам, коли я палю?
Vy palyte?
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Н-- -о--ім ні.
Н__ з_____ н__
Н-, з-в-і- н-.
--------------
Ні, зовсім ні.
0
Vy p-l---?
V_ p______
V- p-l-t-?
----------
Vy palyte?
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Ні, зовсім ні.
Vy palyte?
Դա ինձ չի խանգարում:
Це мен- -- за--жає.
Ц_ м___ н_ з_______
Ц- м-н- н- з-в-ж-є-
-------------------
Це мені не заважає.
0
R----h- tak.
R______ t___
R-n-s-e t-k-
------------
Ranishe tak.
Դա ինձ չի խանգարում:
Це мені не заважає.
Ranishe tak.
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
В--щ-сь--’є--?
В_ щ___ п_____
В- щ-с- п-є-е-
--------------
Ви щось п’єте?
0
Ran--he-ta-.
R______ t___
R-n-s-e t-k-
------------
Ranishe tak.
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Ви щось п’єте?
Ranishe tak.
Կոնյա՞կ:
Ко---к?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
Ran-sh--t-k.
R______ t___
R-n-s-e t-k-
------------
Ranishe tak.
Կոնյա՞կ:
Коньяк?
Ranishe tak.
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Ні,--раще-пиво.
Н__ к____ п____
Н-, к-а-е п-в-.
---------------
Ні, краще пиво.
0
Ale-t-p----a bi----- ne p-ly-.
A__ t____ y_ b______ n_ p_____
A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u-
------------------------------
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Ні, краще пиво.
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Ви-ба-а-- ---о-ожу-те?
В_ б_____ п___________
В- б-г-т- п-д-р-ж-є-е-
----------------------
Ви багато подорожуєте?
0
Al---e--- -a -il-s-- ne-p-l--.
A__ t____ y_ b______ n_ p_____
A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u-
------------------------------
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Ви багато подорожуєте?
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Т----пе--в--но ц- ----в-----здк-.
Т___ п________ ц_ д_____ п_______
Т-к- п-р-в-ж-о ц- д-л-в- п-ї-д-и-
---------------------------------
Так, переважно це ділові поїздки.
0
Ale -e--r y- b-l--he ---pa-y-.
A__ t____ y_ b______ n_ p_____
A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u-
------------------------------
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Так, переважно це ділові поїздки.
Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Ал---еп-р м- т-- у---д-----і
А__ т____ м_ т__ у в________
А-е т-п-р м- т-т у в-д-у-т-і
----------------------------
Але тепер ми тут у відпустці
0
Ch- -a-azh-y- V-m,--o-y-y- pa---?
C__ z________ V___ k___ y_ p_____
C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u-
---------------------------------
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Але тепер ми тут у відпустці
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Ինչ շո´գ է:
Я-а--п-к-!
Я__ с_____
Я-а с-е-а-
----------
Яка спека!
0
Ch- zav----y----m, k-l------a-yu?
C__ z________ V___ k___ y_ p_____
C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u-
---------------------------------
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Ինչ շո´գ է:
Яка спека!
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Та-, с--г-д-і--і--но--п-к-т-о.
Т___ с_______ д_____ с________
Т-к- с-о-о-н- д-й-н- с-е-о-н-.
------------------------------
Так, сьогодні дійсно спекотно.
0
C-y zav-zh--- -am--k-ly -a-p---u?
C__ z________ V___ k___ y_ p_____
C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u-
---------------------------------
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Так, сьогодні дійсно спекотно.
Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Գնանք պատշգամբ:
Ході------б-лко-.
Х_____ н_ б______
Х-д-м- н- б-л-о-.
-----------------
Ходімо на балкон.
0
N-,------m-n-.
N__ z_____ n__
N-, z-v-i- n-.
--------------
Ni, zovsim ni.
Գնանք պատշգամբ:
Ходімо на балкон.
Ni, zovsim ni.
Այստեղ վաղը խնջույք է:
З--тра тут --д- в-чі---.
З_____ т__ б___ в_______
З-в-р- т-т б-д- в-ч-р-а-
------------------------
Завтра тут буде вечірка.
0
N-,-zo--i- n-.
N__ z_____ n__
N-, z-v-i- n-.
--------------
Ni, zovsim ni.
Այստեղ վաղը խնջույք է:
Завтра тут буде вечірка.
Ni, zovsim ni.
Դուք էլ կգա՞ք:
Ви -а--ж п-ийдет-?
В_ т____ п________
В- т-к-ж п-и-д-т-?
------------------
Ви також прийдете?
0
N---zo---m-ni.
N__ z_____ n__
N-, z-v-i- n-.
--------------
Ni, zovsim ni.
Դուք էլ կգա՞ք:
Ви також прийдете?
Ni, zovsim ni.
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Т-------також--а--ош-ні.
Т___ м_ т____ з_________
Т-к- м- т-к-ж з-п-о-е-і-
------------------------
Так, ми також запрошені.
0
Ts-----i -e --vaz---e.
T__ m___ n_ z_________
T-e m-n- n- z-v-z-a-e-
----------------------
Tse meni ne zavazhaye.
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Так, ми також запрошені.
Tse meni ne zavazhaye.