արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 2   »   uk В ресторані 2

30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

ռեստորանում 2

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: Я----ни--с----б-д--л-ска. Я_______ с___ б__________ Я-л-ч-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Яблучний сік, будь-ласка. 0
V---------i-2 V r________ 2 V r-s-o-a-i 2 ------------- V restorani 2
Լիմոնադ, խնդրում եմ: Л----а-,-------ас-а. Л_______ б__________ Л-м-н-д- б-д---а-к-. -------------------- Лимонад, будь-ласка. 0
V-r-storan--2 V r________ 2 V r-s-o-a-i 2 ------------- V restorani 2
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: Том-тн-- -і----удь--аска. Т_______ с___ б__________ Т-м-т-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Томатний сік, будь-ласка. 0
Yabl--hn-y--s-k, b------s-a. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: Я - -и-ив---в----а-к---- чер-он-го -и--. Я б в____ / в_____ к____ ч________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х ч-р-о-о-о в-н-. ---------------------------------------- Я б випив / випила келих червоного вина. 0
Y-b-u-h--y̆-s-k- bud--las-a. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: Я-б -и-и- /-в--и---к-л-- -ілого-вина. Я б в____ / в_____ к____ б_____ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х б-л-г- в-н-. ------------------------------------- Я б випив / випила келих білого вина. 0
Y-bluch-y-- sik,----ʹ-l-ska. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: М-ні, -у-ь-лас----п--шку ш--па-сь-ого. М____ б__________ п_____ ш____________ М-н-, б-д---а-к-, п-я-к- ш-м-а-с-к-г-. -------------------------------------- Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. 0
L--ona-- ---ʹ--as--. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
Ձուկ կուզեի՞ր: Ти ----ш-ри--? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ти любиш рибу? 0
L-mona-- -ud--l--k-. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
Տավարի միս կուզեի՞ր: Т- ---и- -л-вич-н-? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-о-и-и-у- ------------------- Ти любиш яловичину? 0
Ly----d, ---ʹ--a---. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
Խոզի միս կուզեի՞ր: Ти---б-- --и--н-? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-и-и-у- ----------------- Ти любиш свинину? 0
Tom---y---s-k----d---aska. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: Я--от-в би ---отіл--- ---ь б---м-яс-. Я х____ б_ / х_____ б щ___ б__ м_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б щ-с- б-з м-я-а- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. 0
Tom--n-y̆ --k--bud--las--. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: Я х--ів-б--/ х-т--- --о-о--в----ра-у. Я х____ б_ / х_____ б о______ с______ Я х-т-в б- / х-т-л- б о-о-е-у с-р-в-. ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б овочеву страву. 0
T-matn--- ---, b-d--laska. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: Я--очу щос-, на щ- не--р--а дов----ека--. Я х___ щ____ н_ щ_ н_ т____ д____ ч______ Я х-ч- щ-с-, н- щ- н- т-е-а д-в-о ч-к-т-. ----------------------------------------- Я хочу щось, на що не треба довго чекати. 0
YA-b --py--/ v-p-l------k- -h---o-o-o----a. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: В-----ете -е-з-рис--? В_ х_____ ц_ з р_____ В- х-ч-т- ц- з р-с-м- --------------------- Ви хочете це з рисом? 0
YA ----p-v - vy--la -el--h--he--o--ho-vyn-. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: В--х---те ц- з-м--а-о----? В_ х_____ ц_ з м__________ В- х-ч-т- ц- з м-к-р-н-м-? -------------------------- Ви хочете це з макаронами? 0
YA-b-v--y- /-vy-y-- -e---h c-e--o-o---v--a. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: Ви-хо-е-е-ц------р-----ю? В_ х_____ ц_ з к_________ В- х-ч-т- ц- з к-р-о-л-ю- ------------------------- Ви хочете це з картоплею? 0
Y- --v-p-v --vy-y-a -e-y-h -iloh--v-na. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
Համեղ չէ: Це -е-і------ак--. Ц_ м___ н_ с______ Ц- м-н- н- с-а-у-. ------------------ Це мені не смакує. 0
Y--- ---y- /-v-p-la---l--h bi---o -yna. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
ՈՒտելիքը սառն է: Ї----о---на. Ї__ х_______ Ї-а х-л-д-а- ------------ Їжа холодна. 0
YA b -ypyv ---y-yl- k--ykh bi--h- vyn-. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
Ես դա չեմ պատվիրել: Я --о-о--- -а---л-в-/ -ам----ла. Я ц____ н_ з_______ / з_________ Я ц-о-о н- з-м-в-я- / з-м-в-я-а- -------------------------------- Я цього не замовляв / замовляла. 0
M-ni-------l-sk-----y--h-- -h-mpan-ʹko-o. M____ b__________ p_______ s_____________ M-n-, b-d---a-k-, p-y-s-k- s-a-p-n-ʹ-o-o- ----------------------------------------- Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -