արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   et Orienteerumine

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: K-s-a--b--u--s-iinf-? K__ a___ t___________ K-s a-u- t-r-s-i-n-o- --------------------- Kus asub turistiinfo? 0
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: K-----i--ol-k---ul----i-nak--r--? K__ t___ o____ m____ l___________ K-s t-i- o-e-s m-l-e l-n-a-a-r-i- --------------------------------- Kas teil oleks mulle linnakaarti? 0
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: K-s -ii- -a---ho--llit-ba-re-er--erid-? K__ s___ s___ h__________ r____________ K-s s-i- s-a- h-t-l-i-u-a r-s-r-e-r-d-? --------------------------------------- Kas siin saab hotellituba reserveerida? 0
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: Kus--s-b-v-nal---? K__ a___ v________ K-s a-u- v-n-l-n-? ------------------ Kus asub vanalinn? 0
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: Kus -s-b----------? K__ a___ k_________ K-s a-u- k-t-d-a-l- ------------------- Kus asub katedraal? 0
Որտե՞ղ է թանգարանը: Ku----u----u--u-? K__ a___ m_______ K-s a-u- m-u-e-m- ----------------- Kus asub muuseum? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: Ku-t-sa-b--o-tm---- ---a? K___ s___ p________ o____ K-s- s-a- p-s-m-r-e o-t-? ------------------------- Kust saab postmarke osta? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: K----s------lli ost-? K___ s___ l____ o____ K-s- s-a- l-l-i o-t-? --------------------- Kust saab lilli osta? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: K----s--- ---du-ilet--- osta? K___ s___ s____________ o____ K-s- s-a- s-i-u-i-e-e-d o-t-? ----------------------------- Kust saab sõidupileteid osta? 0
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: K-s a----sa---? K__ a___ s_____ K-s a-u- s-d-m- --------------- Kus asub sadam? 0
Որտե՞ղ է շուկան: Ku- a-u------? K__ a___ t____ K-s a-u- t-r-? -------------- Kus asub turg? 0
Որտե՞ղ է ամրոցը: K-- ---b----s? K__ a___ l____ K-s a-u- l-s-? -------------- Kus asub loss? 0
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: Mil-al-e-s---s--on--l---? M_____ e__________ a_____ M-l-a- e-s-u-s-o-n a-g-b- ------------------------- Millal ekskursioon algab? 0
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: M--l---ekskurs-oon-lõ--eb? M_____ e__________ l______ M-l-a- e-s-u-s-o-n l-p-e-? -------------------------- Millal ekskursioon lõppeb? 0
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: Kui -au- --sk--s--o- ke----? K__ k___ e__________ k______ K-i k-u- e-s-u-s-o-n k-s-a-? ---------------------------- Kui kaua ekskursioon kestab? 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: M--s-ov----n gi-di,-----rä-g-b---k-a--e-l-. M_ s________ g_____ k__ r_____ s____ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- s-k-a k-e-t- ------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: M--soo------ -ii------s--ää-----ta-l-a -e--t. M_ s________ g_____ k__ r_____ i______ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- i-a-l-a k-e-t- --------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Ma-s-o--ks-n-gi-d-,-ke- -ääg-- p--n--us-------. M_ s________ g_____ k__ r_____ p________ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- p-a-t-u-e k-e-t- ----------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -