արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   et Orienteerumine

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: K------b-t-r---ii---? K__ a___ t___________ K-s a-u- t-r-s-i-n-o- --------------------- Kus asub turistiinfo? 0
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: Kas teil-olek- ----- --nna-aa-t-? K__ t___ o____ m____ l___________ K-s t-i- o-e-s m-l-e l-n-a-a-r-i- --------------------------------- Kas teil oleks mulle linnakaarti? 0
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: K-s--ii---aab hot-l---uba-r-se---er-d-? K__ s___ s___ h__________ r____________ K-s s-i- s-a- h-t-l-i-u-a r-s-r-e-r-d-? --------------------------------------- Kas siin saab hotellituba reserveerida? 0
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: Kus-as----a-a----? K__ a___ v________ K-s a-u- v-n-l-n-? ------------------ Kus asub vanalinn? 0
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: Ku- -s-- k-t--r-al? K__ a___ k_________ K-s a-u- k-t-d-a-l- ------------------- Kus asub katedraal? 0
Որտե՞ղ է թանգարանը: K-s--s--------um? K__ a___ m_______ K-s a-u- m-u-e-m- ----------------- Kus asub muuseum? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: Ku-t saab ---tma--e -s--? K___ s___ p________ o____ K-s- s-a- p-s-m-r-e o-t-? ------------------------- Kust saab postmarke osta? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: K-st saab-l-l-i--s-a? K___ s___ l____ o____ K-s- s-a- l-l-i o-t-? --------------------- Kust saab lilli osta? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: Kus- ---b-sõ------e-ei- o--a? K___ s___ s____________ o____ K-s- s-a- s-i-u-i-e-e-d o-t-? ----------------------------- Kust saab sõidupileteid osta? 0
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: K-- ---b -a-a-? K__ a___ s_____ K-s a-u- s-d-m- --------------- Kus asub sadam? 0
Որտե՞ղ է շուկան: K-- as-b ---g? K__ a___ t____ K-s a-u- t-r-? -------------- Kus asub turg? 0
Որտե՞ղ է ամրոցը: K-s --u- l--s? K__ a___ l____ K-s a-u- l-s-? -------------- Kus asub loss? 0
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: Mill-- e--ku-------a-ga-? M_____ e__________ a_____ M-l-a- e-s-u-s-o-n a-g-b- ------------------------- Millal ekskursioon algab? 0
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: M-ll-l eks-------- l-p--b? M_____ e__________ l______ M-l-a- e-s-u-s-o-n l-p-e-? -------------------------- Millal ekskursioon lõppeb? 0
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: K-i-kau---k-k---i-on-k--t-b? K__ k___ e__________ k______ K-i k-u- e-s-u-s-o-n k-s-a-? ---------------------------- Kui kaua ekskursioon kestab? 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: M- -o---ks-n ---d----e- r-ä-i--s-k-a-keelt. M_ s________ g_____ k__ r_____ s____ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- s-k-a k-e-t- ------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: M- s--viksin g---i---es--ää--b---a-l-a--ee-t. M_ s________ g_____ k__ r_____ i______ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- i-a-l-a k-e-t- --------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Ma-s-ov----n gi-d-, k-- -ä-gib-pra--s--e -e-l-. M_ s________ g_____ k__ r_____ p________ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- p-a-t-u-e k-e-t- ----------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -