արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   ru Союзы 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [девяносто пять]

95 [devyanosto pyatʹ]

Союзы 2

Soyuzy 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Russian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: С-ольк- о-а --е----р-б--а-т? С______ о__ у__ н_ р________ С-о-ь-о о-а у-е н- р-б-т-е-? ---------------------------- Сколько она уже не работает? 0
Soy-z--2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Soyuzy 2
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: С-т-х по-- к-----а--ы--а-за---? С т__ п___ к__ о__ в____ з_____ С т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- ------------------------------- С тех пор, как она вышла замуж? 0
S--uz--2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Soyuzy 2
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Да, -н- --л--е -е ---о-а-----те--по-,-ка- о-- --шла----уж. Д__ о__ б_____ н_ р_______ с т__ п___ к__ о__ в____ з_____ Д-, о-а б-л-ш- н- р-б-т-е- с т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- ---------------------------------------------------------- Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. 0
S---ʹko-o---uzh--ne--a---a---? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: С -е- пор----к-он- вышла-з-м--- о---б-л----н--р--о--е-. С т__ п___ к__ о__ в____ з_____ о__ б_____ н_ р________ С т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- о-а б-л-ш- н- р-б-т-е-. ------------------------------------------------------- С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. 0
S--lʹko--n- -z-- -- -ab-tay-t? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: О-- сча-т-ивы, --тех-п----ак о-и-позн-ком-ли-ь. О__ с_________ с т__ п__ к__ о__ п_____________ О-и с-а-т-и-ы- с т-х п-р к-к о-и п-з-а-о-и-и-ь- ----------------------------------------------- Они счастливы, с тех пор как они познакомились. 0
S-o--ko--na--z-e -e rabota---? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: О-и-р-д-о--о--т - -ос-и, - --х п-р, к-- - -и--появ-л-сь ---и. О__ р____ х____ в г_____ с т__ п___ к__ у н__ п________ д____ О-и р-д-о х-д-т в г-с-и- с т-х п-р- к-к у н-х п-я-и-и-ь д-т-. ------------------------------------------------------------- Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. 0
S te-h-por,-k-- --- v--hla---muzh? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: К-г-а-о--------ит п---е-е---у? К____ о__ г______ п_ т________ К-г-а о-а г-в-р-т п- т-л-ф-н-? ------------------------------ Когда она говорит по телефону? 0
S-tek- ---- -ak-o-a--y-h-a ---uzh? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Վարելու ընթացքու՞մ: К-г-------? К____ е____ К-г-а е-е-? ----------- Когда едет? 0
S-tek- --r- k-----a-vy--la---m---? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Այո, վարելու ընթացքում: Д-- --гда он- -е--т-маши--. Д__ к____ о__ в____ м______ Д-, к-г-а о-а в-д-т м-ш-н-. --------------------------- Да, когда она ведёт машину. 0
Da,-o-a---lʹs-e n--rab--aye- - -e-h-p-----a- --- v-s-la zamu--. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: О-а -о-ор-- ---т-----ну- --гд- в-дё- ма--ну. О__ г______ п_ т________ к____ в____ м______ О-а г-в-р-т п- т-л-ф-н-, к-г-а в-д-т м-ш-н-. -------------------------------------------- Она говорит по телефону, когда ведёт машину. 0
Da, -n--bo--s-e--e-rabota-et s--e-h--o-- k-k-----v----a --mu--. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: Он---мот--- т---в-з-р--ко-д--г-а-ит. О__ с______ т_________ к____ г______ О-а с-о-р-т т-л-в-з-р- к-г-а г-а-и-. ------------------------------------ Она смотрит телевизор, когда гладит. 0
Da--ona--o---he--e rabo-a-e--s-t-k--p-r, ka--ona--ys-l--za-uz-. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: О-а сл--ае- м-зы-у, --г-а з-ним-ет---с---м- д-----. О__ с______ м______ к____ з_________ с_____ д______ О-а с-у-а-т м-з-к-, к-г-а з-н-м-е-с- с-о-м- д-л-м-. --------------------------------------------------- Она слушает музыку, когда занимается своими делами. 0
S-t--h po-,-ka- --a ----la -amu--,-ona---l-sh---- r-bo--y--. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Я-ни--го н----жу---сли у--еня н-----ко-. Я н_____ н_ в____ е___ у м___ н__ о_____ Я н-ч-г- н- в-ж-, е-л- у м-н- н-т о-к-в- ---------------------------------------- Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. 0
S-tek- --r,---k-----v-shla---m--h,-o-a-bo-ʹs-------abota--t. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Я ничего не--он-м-ю,-е----м-з-ка--ак-- -----а-. Я н_____ н_ п_______ е___ м_____ т____ г_______ Я н-ч-г- н- п-н-м-ю- е-л- м-з-к- т-к-я г-о-к-я- ----------------------------------------------- Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. 0
S----h p-r, -a---na v-s--a--am---- -n--b----h--ne-r-bot-y--. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Я--е--------и--ю-за---а, ко-да у --ня--асм---. Я н_ в__________ з______ к____ у м___ н_______ Я н- в-с-р-н-м-ю з-п-х-, к-г-а у м-н- н-с-о-к- ---------------------------------------------- Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. 0
O-i-s-h-s-l-v-,-s t-----or ----oni----n----i-is-. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Мы-б------ак-и---ог-а и-ё---ож-ь. М_ б____ т_____ к____ и___ д_____ М- б-р-м т-к-и- к-г-а и-ё- д-ж-ь- --------------------------------- Мы берём такси, когда идёт дождь. 0
O-i schast--vy, s----h -o----k-on- p--nak-m----ʹ. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Е-ли -ы-в-и----------терею- м- о--е----в-сь----. Е___ м_ в_______ в л_______ м_ о______ в___ м___ Е-л- м- в-и-р-е- в л-т-р-ю- м- о-ъ-д-м в-с- м-р- ------------------------------------------------ Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. 0
On- -ch-s--i--, s-te-h -o- k-k -ni --zn--o-ili--. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Е-л--о--с--р--не------т- ------нё--е-ть. Е___ о_ с____ н_ п______ м_ н_____ е____ Е-л- о- с-о-о н- п-и-ё-, м- н-ч-ё- е-т-. ---------------------------------------- Если он скоро не придёт, мы начнём есть. 0
Oni---dk--k--dy-- v--o--i- --te------- k-k -----h-----vi---ʹ d-ti. O__ r____ k______ v g_____ s t___ p___ k__ u n___ p_________ d____ O-i r-d-o k-o-y-t v g-s-i- s t-k- p-r- k-k u n-k- p-y-v-l-s- d-t-. ------------------------------------------------------------------ Oni redko khodyat v gosti, s tekh por, kak u nikh poyavilisʹ deti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -