արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   ru Союзы 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [девяносто пять]

95 [devyanosto pyatʹ]

Союзы 2

Soyuzy 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Russian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: С-о-ьк- она -----е работает? С______ о__ у__ н_ р________ С-о-ь-о о-а у-е н- р-б-т-е-? ---------------------------- Сколько она уже не работает? 0
Soy--y-2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Soyuzy 2
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: С т-х по---к----н- в-шла-з----? С т__ п___ к__ о__ в____ з_____ С т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- ------------------------------- С тех пор, как она вышла замуж? 0
So-uzy 2 S_____ 2 S-y-z- 2 -------- Soyuzy 2
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Да, --а -----е--- р--от-ет с-тех ---- ка- она--ышла-з---ж. Д__ о__ б_____ н_ р_______ с т__ п___ к__ о__ в____ з_____ Д-, о-а б-л-ш- н- р-б-т-е- с т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- ---------------------------------------------------------- Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. 0
S----ko on--uz-- n---a-ot-yet? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: С т-х по-,-ка- -н- вы--- -а-у-- о-а -----е н- раб-т-ет. С т__ п___ к__ о__ в____ з_____ о__ б_____ н_ р________ С т-х п-р- к-к о-а в-ш-а з-м-ж- о-а б-л-ш- н- р-б-т-е-. ------------------------------------------------------- С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. 0
Sko-ʹ-- on---zh--n---a-o----t? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: О-и--ч-с--и-ы,----е- п---как --- п-з-акоми-и--. О__ с_________ с т__ п__ к__ о__ п_____________ О-и с-а-т-и-ы- с т-х п-р к-к о-и п-з-а-о-и-и-ь- ----------------------------------------------- Они счастливы, с тех пор как они познакомились. 0
S-olʹ-- o-- --h---- -a-o-a-e-? S______ o__ u___ n_ r_________ S-o-ʹ-o o-a u-h- n- r-b-t-y-t- ------------------------------ Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: О-------- х--я--в--о--и- с--ех -о-,-как ---их--оя--л-с- -ети. О__ р____ х____ в г_____ с т__ п___ к__ у н__ п________ д____ О-и р-д-о х-д-т в г-с-и- с т-х п-р- к-к у н-х п-я-и-и-ь д-т-. ------------------------------------------------------------- Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. 0
S tekh--o-- --- on- -y-hla --muzh? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: К-г-а--н---о-о-и- по ----фо--? К____ о__ г______ п_ т________ К-г-а о-а г-в-р-т п- т-л-ф-н-? ------------------------------ Когда она говорит по телефону? 0
S--e-- --r,---k--n----s---------h? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Վարելու ընթացքու՞մ: К-г-а-е-ет? К____ е____ К-г-а е-е-? ----------- Когда едет? 0
S te-h -or,--ak---a----hl- z-muzh? S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-? ---------------------------------- S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
Այո, վարելու ընթացքում: Д-- ----а-она--ед---м-ш--у. Д__ к____ о__ в____ м______ Д-, к-г-а о-а в-д-т м-ш-н-. --------------------------- Да, когда она ведёт машину. 0
D----na-b-l---e -----b-------s---kh p-r- -ak on- -ys-l--zam-zh. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: Он---ово-и-----т--еф-н----огд- ве--т маши-у. О__ г______ п_ т________ к____ в____ м______ О-а г-в-р-т п- т-л-ф-н-, к-г-а в-д-т м-ш-н-. -------------------------------------------- Она говорит по телефону, когда ведёт машину. 0
D---o-a b-l--he-ne -a---ayet s -e-- -o-- k-k o-----sh-a za----. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: Он-----т--т---л--и--р, -огд- гл-ди-. О__ с______ т_________ к____ г______ О-а с-о-р-т т-л-в-з-р- к-г-а г-а-и-. ------------------------------------ Она смотрит телевизор, когда гладит. 0
D-, -na b-l-she--e --bo-aye--s-te-h -or,--ak---a-vy-h----a-uz-. D__ o__ b______ n_ r________ s t___ p___ k__ o__ v_____ z______ D-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t s t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-. --------------------------------------------------------------- Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: О----луш--- -узы-у- ---д- за-и-а---- -в---и-д-ла-и. О__ с______ м______ к____ з_________ с_____ д______ О-а с-у-а-т м-з-к-, к-г-а з-н-м-е-с- с-о-м- д-л-м-. --------------------------------------------------- Она слушает музыку, когда занимается своими делами. 0
S tek--p--- k-k-ona--y---a -amuzh,-ona-b------ n--r-----yet. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Я-н---го--- -ижу- ес-- - ме-я-----о-ко-. Я н_____ н_ в____ е___ у м___ н__ о_____ Я н-ч-г- н- в-ж-, е-л- у м-н- н-т о-к-в- ---------------------------------------- Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. 0
S -ek- p--,-k-- o-a ----l-----uz-- -n- b---s-e-ne -----a---. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Я -и-е-о-н--п-ним--, ес-и -уз-------а--г-о-к-я. Я н_____ н_ п_______ е___ м_____ т____ г_______ Я н-ч-г- н- п-н-м-ю- е-л- м-з-к- т-к-я г-о-к-я- ----------------------------------------------- Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. 0
S-t--h-p--,--a---------hla ----z-, on--b--ʹ----ne -a-ota---. S t___ p___ k__ o__ v_____ z______ o__ b______ n_ r_________ S t-k- p-r- k-k o-a v-s-l- z-m-z-, o-a b-l-s-e n- r-b-t-y-t- ------------------------------------------------------------ S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Я ----о-п-и--м---з-па--- -огда у ---я--асм--к. Я н_ в__________ з______ к____ у м___ н_______ Я н- в-с-р-н-м-ю з-п-х-, к-г-а у м-н- н-с-о-к- ---------------------------------------------- Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. 0
O----chast--v-, --te-h -o--kak-on----zn-k--ili-ʹ. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: М- бе-ё--т---и- к--д- идёт --жд-. М_ б____ т_____ к____ и___ д_____ М- б-р-м т-к-и- к-г-а и-ё- д-ж-ь- --------------------------------- Мы берём такси, когда идёт дождь. 0
O-i-s-ha-tlivy- -------por-k-k-on- poz--kom-li--. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Если -ы---игр--м - -от-р-ю,----о--е--- ве-- -и-. Е___ м_ в_______ в л_______ м_ о______ в___ м___ Е-л- м- в-и-р-е- в л-т-р-ю- м- о-ъ-д-м в-с- м-р- ------------------------------------------------ Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. 0
O-i schas-li-y- s t-k- p-r -----ni po----omi---ʹ. O__ s__________ s t___ p__ k__ o__ p_____________ O-i s-h-s-l-v-, s t-k- p-r k-k o-i p-z-a-o-i-i-ʹ- ------------------------------------------------- Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: Е--и-о--ско-о-н- при-ёт, -ы --ч-ё- --т-. Е___ о_ с____ н_ п______ м_ н_____ е____ Е-л- о- с-о-о н- п-и-ё-, м- н-ч-ё- е-т-. ---------------------------------------- Если он скоро не придёт, мы начнём есть. 0
O---r---- -h--y-- - --sti--s-t--- po-,---k --n-k---oyav-l--ʹ -e--. O__ r____ k______ v g_____ s t___ p___ k__ u n___ p_________ d____ O-i r-d-o k-o-y-t v g-s-i- s t-k- p-r- k-k u n-k- p-y-v-l-s- d-t-. ------------------------------------------------------------------ Oni redko khodyat v gosti, s tekh por, kak u nikh poyavilisʹ deti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -