արտահայտությունների գիրք

hy գնացքում   »   ru В поезде

34 [երեսունչորս]

գնացքում

գնացքում

34 [тридцать четыре]

34 [tridtsatʹ chetyre]

В поезде

V poyezde

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Russian Խաղալ Ավելին
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է: Эт--по--д ---Берли-а? Э__ п____ д_ Б_______ Э-о п-е-д д- Б-р-и-а- --------------------- Это поезд до Берлина? 0
V po----e V p______ V p-y-z-e --------- V poyezde
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը: К--да-э-о- -о-зд --пр-в-яет--? К____ э___ п____ о____________ К-г-а э-о- п-е-д о-п-а-л-е-с-? ------------------------------ Когда этот поезд отправляется? 0
V------de V p______ V p-y-z-e --------- V poyezde
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին: Ко--- -тот--о-зд-прибы--ет----е-л-н? К____ э___ п____ п________ в Б______ К-г-а э-о- п-е-д п-и-ы-а-т в Б-р-и-? ------------------------------------ Когда этот поезд прибывает в Берлин? 0
E-- -o--zd----B--l--a? E__ p_____ d_ B_______ E-o p-y-z- d- B-r-i-a- ---------------------- Eto poyezd do Berlina?
Կներեք կարելի՞ է անցնել: И-в-----------еш--е-п--й-и? И________ р________ п______ И-в-н-т-, р-з-е-и-е п-о-т-? --------------------------- Извините, разрешите пройти? 0
Et- ---ezd-do----l--a? E__ p_____ d_ B_______ E-o p-y-z- d- B-r-i-a- ---------------------- Eto poyezd do Berlina?
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է: П-------, --о-мо-------. П________ э__ м__ м_____ П---о-м-, э-о м-ё м-с-о- ------------------------ По-моему, это моё место. 0
E-------zd-d- Berli-a? E__ p_____ d_ B_______ E-o p-y-z- d- B-r-i-a- ---------------------- Eto poyezd do Berlina?
Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել: По-м-ем-- -- с------н- --ём м--те. П________ в_ с_____ н_ м___ м_____ П---о-м-, в- с-д-т- н- м-ё- м-с-е- ---------------------------------- По-моему, вы сидите на моём месте. 0
Kog---e--t -oye-- ----avly--e--y-? K____ e___ p_____ o_______________ K-g-a e-o- p-y-z- o-p-a-l-a-e-s-a- ---------------------------------- Kogda etot poyezd otpravlyayetsya?
Որտեղ է վագոն-ննջարանը: Где-с--льн-- ваго-? Г__ с_______ в_____ Г-е с-а-ь-ы- в-г-н- ------------------- Где спальный вагон? 0
Ko-da-e--t p-y--d ot--avl-a--tsy-? K____ e___ p_____ o_______________ K-g-a e-o- p-y-z- o-p-a-l-a-e-s-a- ---------------------------------- Kogda etot poyezd otpravlyayetsya?
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում: Спа-ьн-- ---он ---о--- п---д-. С_______ в____ в к____ п______ С-а-ь-ы- в-г-н в к-н-е п-е-д-. ------------------------------ Спальный вагон в конце поезда. 0
Kog----t-t p-ye-d---p-a-l-ay-t-ya? K____ e___ p_____ o_______________ K-g-a e-o- p-y-z- o-p-a-l-a-e-s-a- ---------------------------------- Kogda etot poyezd otpravlyayetsya?
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում: А --- в--о---е--о-ан?-- - гол--е по-зда. А г__ в______________ – В г_____ п______ А г-е в-г-н-р-с-о-а-? – В г-л-в- п-е-д-. ---------------------------------------- А где вагон-ресторан? – В голове поезда. 0
Ko--a -to- --ye-- p-ib----e----B-r-i-? K____ e___ p_____ p_________ v B______ K-g-a e-o- p-y-z- p-i-y-a-e- v B-r-i-? -------------------------------------- Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ: Мо--о - -уду --а---на -и---й----ке? М____ я б___ с____ н_ н_____ п_____ М-ж-о я б-д- с-а-ь н- н-ж-е- п-л-е- ----------------------------------- Можно я буду спать на нижней полке? 0
Ko--a-et-t-p-yezd pri---a--t-v B-rl-n? K____ e___ p_____ p_________ v B______ K-g-a e-o- p-y-z- p-i-y-a-e- v B-r-i-? -------------------------------------- Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?
Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ: Мо--о-- -у-у сп----н--сред-е- п--ке? М____ я б___ с____ н_ с______ п_____ М-ж-о я б-д- с-а-ь н- с-е-н-й п-л-е- ------------------------------------ Можно я буду спать на средней полке? 0
Kogda-et-t -----d-------a-et---B-rl-n? K____ e___ p_____ p_________ v B______ K-g-a e-o- p-y-z- p-i-y-a-e- v B-r-i-? -------------------------------------- Kogda etot poyezd pribyvayet v Berlin?
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ: Мо-н- я-бу-- с-а-ь-на в--х----п-л-е? М____ я б___ с____ н_ в______ п_____ М-ж-о я б-д- с-а-ь н- в-р-н-й п-л-е- ------------------------------------ Можно я буду спать на верхней полке? 0
I--ini-----a-------- pro-ti? I________ r_________ p______ I-v-n-t-, r-z-e-h-t- p-o-t-? ---------------------------- Izvinite, razreshite proyti?
Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին: К-г-- мы-бу-е---а --а-ице? К____ м_ б____ н_ г_______ К-г-а м- б-д-м н- г-а-и-е- -------------------------- Когда мы будем на границе? 0
I-v--it-- razr-shi-e ------? I________ r_________ p______ I-v-n-t-, r-z-e-h-t- p-o-t-? ---------------------------- Izvinite, razreshite proyti?
Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին: К-----л-о ---зд-ид-т-----ерл-н-? К__ д____ п____ и___ д_ Б_______ К-к д-л-о п-е-д и-ё- д- Б-р-и-а- -------------------------------- Как долго поезд идёт до Берлина? 0
Iz--nit-,--a-------e------i? I________ r_________ p______ I-v-n-t-, r-z-e-h-t- p-o-t-? ---------------------------- Izvinite, razreshite proyti?
Գնացքը ուշանու՞մ է: П---д оп-----а--? П____ о__________ П-е-д о-а-д-в-е-? ----------------- Поезд опаздывает? 0
Po-m----u,-e-- mo----e-t-. P_________ e__ m___ m_____ P---o-e-u- e-o m-y- m-s-o- -------------------------- Po-moyemu, eto moyë mesto.
Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք: У -ас-е-т--чт---и---ь ----т-т-? У В__ е___ ч_________ п________ У В-с е-т- ч-о-н-б-д- п-ч-т-т-? ------------------------------- У Вас есть что-нибудь почитать? 0
P--moye-u,-e-- moy- m--t-. P_________ e__ m___ m_____ P---o-e-u- e-o m-y- m-s-o- -------------------------- Po-moyemu, eto moyë mesto.
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ: Зд-----ож-о-----н----ь --е--ь-и п--ить? З____ м____ ч_________ п_____ и п______ З-е-ь м-ж-о ч-о-н-б-д- п-е-т- и п-п-т-? --------------------------------------- Здесь можно что-нибудь поесть и попить? 0
Po-----m---e-o-moyë--e-t-. P_________ e__ m___ m_____ P---o-e-u- e-o m-y- m-s-o- -------------------------- Po-moyemu, eto moyë mesto.
Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել: Р---у--те --н-- п-жа-у---а- ----м- --с--. Р________ м____ п__________ в с___ ч_____ Р-з-у-и-е м-н-, п-ж-л-й-т-, в с-м- ч-с-в- ----------------------------------------- Разбудите меня, пожалуйста, в семь часов. 0
Po--o--mu---- s-d--- -a -oyë--m----. P_________ v_ s_____ n_ m____ m_____ P---o-e-u- v- s-d-t- n- m-y-m m-s-e- ------------------------------------ Po-moyemu, vy sidite na moyëm meste.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -