արտահայտությունների գիրք

hy բժշկի մոտ   »   ru У врача

57 [հիսունյոթ]

բժշկի մոտ

բժշկի մոտ

57 [пятьдесят семь]

57 [pyatʹdesyat semʹ]

У врача

U vracha

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Russian Խաղալ Ավելին
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: Я------- п---м-к-в-а-у. Я и__ н_ п____ к в_____ Я и-у н- п-и-м к в-а-у- ----------------------- Я иду на приём к врачу. 0
U----c-a U v_____ U v-a-h- -------- U vracha
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: У -е---н-з-а-ен-п--ё- на -е-я-- ч-с--. У м___ н_______ п____ н_ д_____ ч_____ У м-н- н-з-а-е- п-и-м н- д-с-т- ч-с-в- -------------------------------------- У меня назначен приём на десять часов. 0
U-vra-ha U v_____ U v-a-h- -------- U vracha
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: Как В--а--а--ли-? К__ В___ ф_______ К-к В-ш- ф-м-л-я- ----------------- Как Ваша фамилия? 0
Ya -d- na---i-ë- k-------. Y_ i__ n_ p_____ k v______ Y- i-u n- p-i-ë- k v-a-h-. -------------------------- Ya idu na priyëm k vrachu.
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: Пожал-------подож---е в---и--но-. П__________ п________ в п________ П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е в п-и-м-о-. --------------------------------- Пожалуйста, подождите в приёмной. 0
Ya i-u -a-pri--m k vr---u. Y_ i__ n_ p_____ k v______ Y- i-u n- p-i-ë- k v-a-h-. -------------------------- Ya idu na priyëm k vrachu.
Բժիշկը կգա հիմա: В--- се--ас--р-д-т. В___ с_____ п______ В-а- с-й-а- п-и-ё-. ------------------- Врач сейчас придёт. 0
Ya -d- na -riyëm-k-v-a--u. Y_ i__ n_ p_____ k v______ Y- i-u n- p-i-ë- k v-a-h-. -------------------------- Ya idu na priyëm k vrachu.
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: Г-е -ы зас----о-а--? Г__ В_ з____________ Г-е В- з-с-р-х-в-н-? -------------------- Где Вы застрахованы? 0
U -e--a---z-a-h-n--r--ë- -a de----- c--s-v. U m____ n________ p_____ n_ d______ c______ U m-n-a n-z-a-h-n p-i-ë- n- d-s-a-ʹ c-a-o-. ------------------------------------------- U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov.
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: Че- я м--- -ам --м--ь? Ч__ я м___ В__ п______ Ч-м я м-г- В-м п-м-ч-? ---------------------- Чем я могу Вам помочь? 0
U men-- n-z--c--n----yë--na---s---- ch--o-. U m____ n________ p_____ n_ d______ c______ U m-n-a n-z-a-h-n p-i-ë- n- d-s-a-ʹ c-a-o-. ------------------------------------------- U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov.
Ցավեր ունե՞ք: У-В-с ч-о--иб-д- ----т? У В__ ч_________ б_____ У В-с ч-о-н-б-д- б-л-т- ----------------------- У Вас что-нибудь болит? 0
U-me-y- -----chen pr-yëm-na-d-sy--ʹ--ha-o-. U m____ n________ p_____ n_ d______ c______ U m-n-a n-z-a-h-n p-i-ë- n- d-s-a-ʹ c-a-o-. ------------------------------------------- U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov.
Որտե՞ղ է ցավում: Г-е ---ас--о--т? Г__ у В__ б_____ Г-е у В-с б-л-т- ---------------- Где у Вас болит? 0
K-- V--h----miliya? K__ V____ f________ K-k V-s-a f-m-l-y-? ------------------- Kak Vasha familiya?
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: У---ня постоя--ые б-л--- -пи-е. У м___ п_________ б___ в с_____ У м-н- п-с-о-н-ы- б-л- в с-и-е- ------------------------------- У меня постоянные боли в спине. 0
Ka--V---a-fami-iy-? K__ V____ f________ K-k V-s-a f-m-l-y-? ------------------- Kak Vasha familiya?
Ես գլխացավեր ունեմ: У ---я------- голо---е боли. У м___ ч_____ г_______ б____ У м-н- ч-с-ы- г-л-в-ы- б-л-. ---------------------------- У меня частые головные боли. 0
K-k-V-sha-fami-iya? K__ V____ f________ K-k V-s-a f-m-l-y-? ------------------- Kak Vasha familiya?
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: У ---я--ногда-б-ли- жив--. У м___ и_____ б____ ж_____ У м-н- и-о-д- б-л-т ж-в-т- -------------------------- У меня иногда болит живот. 0
Poz---u-s-a--p-d-z--i-e v pr----noy. P___________ p_________ v p_________ P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- v p-i-ë-n-y- ------------------------------------ Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: Ра-д-н-тес-, ---а-у--т---д--поя--! Р___________ п__________ д_ п_____ Р-з-е-ь-е-ь- п-ж-л-й-т-, д- п-я-а- ---------------------------------- Разденьтесь, пожалуйста, до пояса! 0
P--------ta,--o--z-d--- v-priy--no-. P___________ p_________ v p_________ P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- v p-i-ë-n-y- ------------------------------------ Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
Պառկեք անկողնու վրա: П--ляг--,--о---у----- -а-куш-т-у! П________ п__________ н_ к_______ П-и-я-т-, п-ж-л-й-т-, н- к-ш-т-у- --------------------------------- Прилягте, пожалуйста, на кушетку! 0
P---aluy-ta---o--zhd-te---pr-y-m---. P___________ p_________ v p_________ P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- v p-i-ë-n-y- ------------------------------------ Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
Արյան ճնշումը նորմալ է: Д--л-ни- в по-ядке. Д_______ в п_______ Д-в-е-и- в п-р-д-е- ------------------- Давление в порядке. 0
Vr--h-------s -r-dët. V____ s______ p______ V-a-h s-y-h-s p-i-ë-. --------------------- Vrach seychas pridët.
Ես Ձեզ ներարկում եմ: Я В--------ю -кол. Я В__ с_____ у____ Я В-м с-е-а- у-о-. ------------------ Я Вам сделаю укол. 0
Vrac--se-------r-d--. V____ s______ p______ V-a-h s-y-h-s p-i-ë-. --------------------- Vrach seychas pridët.
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: Я В---д-- -абл--ки. Я В__ д__ т________ Я В-м д-м т-б-е-к-. ------------------- Я Вам дам таблетки. 0
Vr----se-ch-s-p-id--. V____ s______ p______ V-a-h s-y-h-s p-i-ë-. --------------------- Vrach seychas pridët.
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: Я Ва---ы-ишу ---еп- дл- ап-е--. Я В__ в_____ р_____ д__ а______ Я В-м в-п-ш- р-ц-п- д-я а-т-к-. ------------------------------- Я Вам выпишу рецепт для аптеки. 0
G-e-V- z-------o-an-? G__ V_ z_____________ G-e V- z-s-r-k-o-a-y- --------------------- Gde Vy zastrakhovany?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -