արտահայտությունների գիրք

hy կինոյում   »   ru В кино

45 [քառասունհինգ]

կինոյում

կինոյում

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

V kino

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Russian Խաղալ Ավելին
Մենք ուզում ենք կինո գնալ: М- -о----- -и--. М_ х____ в к____ М- х-т-м в к-н-. ---------------- Мы хотим в кино. 0
V ki-o V k___ V k-n- ------ V kino
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու: С-годня--дё- хо-о--й-ф-ль-. С______ и___ х______ ф_____ С-г-д-я и-ё- х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сегодня идёт хороший фильм. 0
V kino V k___ V k-n- ------ V kino
Ֆիլմը նոր է: Этот ф-----со--р----о --в-й. Э___ ф____ с_________ н_____ Э-о- ф-л-м с-в-р-е-н- н-в-й- ---------------------------- Этот фильм совершенно новый. 0
M- k--t-m-v-k---. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
Որտե՞ղ է տոմսարկղը: Г-- -асс-? Г__ к_____ Г-е к-с-а- ---------- Где касса? 0
My k-oti------n-. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
Ազատ տեղեր կա՞ն: Св-----ы---ест--ещё --ть? С________ м____ е__ е____ С-о-о-н-е м-с-а е-ё е-т-? ------------------------- Свободные места ещё есть? 0
M- -ho-im v ki-o. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը: Скол----сто-- --о-ные------ы? С______ с____ в______ б______ С-о-ь-о с-о-т в-о-н-е б-л-т-? ----------------------------- Сколько стоят входные билеты? 0
Se-o-n-a-i-ë- -h-ro--iy -i-ʹ-. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: К--д---а--нае-с- се-н-? К____ н_________ с_____ К-г-а н-ч-н-е-с- с-а-с- ----------------------- Когда начинается сеанс? 0
S-go-nya-idët ---r-s-i- --l-m. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը: Ка--д-л---и-ё------ --л-м? К__ д____ и___ э___ ф_____ К-к д-л-о и-ё- э-о- ф-л-м- -------------------------- Как долго идёт этот фильм? 0
S--od----i-ët-k--r-s--y ----m. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել: М-жно з------ро-а---б-лет-? М____ з____________ б______ М-ж-о з-б-о-и-о-а-ь б-л-т-? --------------------------- Можно забронировать билеты? 0
Et-- f------ov-rsh---o no-y-. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Я----ел-б- / х---ла б- сид-т- --а-и. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-а-и- ------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 0
E-o---i--m -o-e--h-nno -ovyy. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Я-х---- -ы - -от-ла -ы-с-д--ь-впе--д-. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ в_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- в-е-е-и- -------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 0
Etot f-l-m so-e-s-enn- --vyy. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Я-х-те- б- / хоте-а-бы с-де-ь-п---ре--не. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- п-с-р-д-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 0
Gd- --s--? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
Ֆիլմը հետաքրքիր էր: Ф-ль- --л ----а--ваю-ий. Ф____ б__ з_____________ Ф-л-м б-л з-х-а-ы-а-щ-й- ------------------------ Фильм был захватывающий. 0
Gd--ka--a? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
Ֆիլմը ձանձրալի չէր: Фил-м-был -ескучн-й. Ф____ б__ н_________ Ф-л-м б-л н-с-у-н-й- -------------------- Фильм был нескучный. 0
Gde k-s--? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը: Но --иг---- -ильм- б-ла -учш-. Н_ к____ п_ ф_____ б___ л_____ Н- к-и-а п- ф-л-м- б-л- л-ч-е- ------------------------------ Но книга по фильму была лучше. 0
Sv-------e mest--y-shc-ë--e--ʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը: Музыка --ла-хоро-ая? М_____ б___ х_______ М-з-к- б-л- х-р-ш-я- -------------------- Музыка была хорошая? 0
Sv--o-n-ye mes-- yes---- y----? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները: К-к--ас-ёт актёр--? К__ н_____ а_______ К-к н-с-ё- а-т-р-в- ------------------- Как насчёт актёров? 0
Sv--odnyye -e--a yeshc-ë -e---? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր: Там -ыли ---ли-с----с-бт-тр-? Т__ б___ а_________ с________ Т-м б-л- а-г-и-с-и- с-б-и-р-? ----------------------------- Там были английские субтитры? 0
S-ol--o stoya- ---o---y- ---ety? S______ s_____ v________ b______ S-o-ʹ-o s-o-a- v-h-d-y-e b-l-t-? -------------------------------- Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -