արտահայտությունների գիրք

hy կինոյում   »   ru В кино

45 [քառասունհինգ]

կինոյում

կինոյում

45 [сорок пять]

45 [sorok pyatʹ]

В кино

V kino

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Russian Խաղալ Ավելին
Մենք ուզում ենք կինո գնալ: Мы-хоти------но. М_ х____ в к____ М- х-т-м в к-н-. ---------------- Мы хотим в кино. 0
V --no V k___ V k-n- ------ V kino
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու: С-год-я-ид-т-х--о--- -и-ьм. С______ и___ х______ ф_____ С-г-д-я и-ё- х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сегодня идёт хороший фильм. 0
V---no V k___ V k-n- ------ V kino
Ֆիլմը նոր է: Это- ф--ьм--о--р------н-вый. Э___ ф____ с_________ н_____ Э-о- ф-л-м с-в-р-е-н- н-в-й- ---------------------------- Этот фильм совершенно новый. 0
My--ho-im-----no. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
Որտե՞ղ է տոմսարկղը: Г-- -----? Г__ к_____ Г-е к-с-а- ---------- Где касса? 0
My -hot-m --ki-o. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
Ազատ տեղեր կա՞ն: Св----н-е-м--т- ещ- е--ь? С________ м____ е__ е____ С-о-о-н-е м-с-а е-ё е-т-? ------------------------- Свободные места ещё есть? 0
M- --ot-m-v ki--. M_ k_____ v k____ M- k-o-i- v k-n-. ----------------- My khotim v kino.
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը: Ск-лько-с-о-- вход-ые -и--ты? С______ с____ в______ б______ С-о-ь-о с-о-т в-о-н-е б-л-т-? ----------------------------- Сколько стоят входные билеты? 0
Sego-nya-i--- khoro-hiy f-l-m. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: Ког-а-на-и-а--с- -еан-? К____ н_________ с_____ К-г-а н-ч-н-е-с- с-а-с- ----------------------- Когда начинается сеанс? 0
Se--d--a id-t--ho--sh-y -i---. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը: Как--о--о -----эт-- ф---м? К__ д____ и___ э___ ф_____ К-к д-л-о и-ё- э-о- ф-л-м- -------------------------- Как долго идёт этот фильм? 0
Seg-dnya i--- k--r-shi---il--. S_______ i___ k________ f_____ S-g-d-y- i-ë- k-o-o-h-y f-l-m- ------------------------------ Segodnya idët khoroshiy filʹm.
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել: Мо----заброн-р---т- бил-т-? М____ з____________ б______ М-ж-о з-б-о-и-о-а-ь б-л-т-? --------------------------- Можно забронировать билеты? 0
Et-t-fi-ʹm-s-ve-sh-nno novy-. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Я-хот-л-б--- х--ел--бы си-е---с-а-и. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- с-а-и- ------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы сидеть сзади. 0
Et-t-fi-ʹm---ver--e-n--n--yy. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Я-хо--л----/-х-т-л---ы с--еть --ере-и. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ в_______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- в-е-е-и- -------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть впереди. 0
Et-t----ʹ----ve---e-n--nov--. E___ f____ s__________ n_____ E-o- f-l-m s-v-r-h-n-o n-v-y- ----------------------------- Etot filʹm sovershenno novyy.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Я хотел -ы ----те-а бы с-д-т- посере--не. Я х____ б_ / х_____ б_ с_____ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-д-т- п-с-р-д-н-. ----------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы сидеть посередине. 0
G-- k-ssa? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
Ֆիլմը հետաքրքիր էր: Ф-------л за-ват---ю---. Ф____ б__ з_____________ Ф-л-м б-л з-х-а-ы-а-щ-й- ------------------------ Фильм был захватывающий. 0
G-e-ka-sa? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
Ֆիլմը ձանձրալի չէր: Ф---- -ы--н-скуч-ы-. Ф____ б__ н_________ Ф-л-м б-л н-с-у-н-й- -------------------- Фильм был нескучный. 0
G-e ka---? G__ k_____ G-e k-s-a- ---------- Gde kassa?
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը: Но-кн--а по-ф---м--была ---ш-. Н_ к____ п_ ф_____ б___ л_____ Н- к-и-а п- ф-л-м- б-л- л-ч-е- ------------------------------ Но книга по фильму была лучше. 0
S--b-dny-e--e-ta -esh--ë-y-stʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը: М----- -ыл- хоро-ая? М_____ б___ х_______ М-з-к- б-л- х-р-ш-я- -------------------- Музыка была хорошая? 0
S----d-yye -e-t- y-s---- -e-tʹ? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները: Как -ас--- а--ёр-в? К__ н_____ а_______ К-к н-с-ё- а-т-р-в- ------------------- Как насчёт актёров? 0
Sv-bo---y--m-s-a y---c-ë---s--? S_________ m____ y______ y_____ S-o-o-n-y- m-s-a y-s-c-ë y-s-ʹ- ------------------------------- Svobodnyye mesta yeshchë yestʹ?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր: Т-м бы-и-а----йс-и- суб-итры? Т__ б___ а_________ с________ Т-м б-л- а-г-и-с-и- с-б-и-р-? ----------------------------- Там были английские субтитры? 0
Sk-l-ko st-yat-v--od--ye-b---ty? S______ s_____ v________ b______ S-o-ʹ-o s-o-a- v-h-d-y-e b-l-t-? -------------------------------- Skolʹko stoyat vkhodnyye bilety?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -