Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: |
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
医者に 予約を 入れて あります 。
0
i-ha-n-te
i___ n___
i-h- n-t-
---------
isha nite
|
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ:
医者に 予約を 入れて あります 。
isha nite
|
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: |
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
10時に 予約が あります 。
0
ish--n--e
i___ n___
i-h- n-t-
---------
isha nite
|
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին:
10時に 予約が あります 。
isha nite
|
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: |
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
お名前は ?
0
i----n- y-y-ku-o---e-e ---m---.
i___ n_ y_____ o i____ a_______
i-h- n- y-y-k- o i-e-e a-i-a-u-
-------------------------------
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը:
お名前は ?
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: |
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
待合室で お待ち ください 。
0
ish--n----y--- o i-e-e-ar-ma--.
i___ n_ y_____ o i____ a_______
i-h- n- y-y-k- o i-e-e a-i-a-u-
-------------------------------
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում:
待合室で お待ち ください 。
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Բժիշկը կգա հիմա: |
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
医者は すぐに 参ります 。
0
is-a--i -oyaku --i-ete --im--u.
i___ n_ y_____ o i____ a_______
i-h- n- y-y-k- o i-e-e a-i-a-u-
-------------------------------
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Բժիշկը կգա հիմա:
医者は すぐに 参ります 。
isha ni yoyaku o irete arimasu.
|
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: |
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
どこの 健康保険に 加入して います か ?
0
1--Ji----y-y--u-ga a-i--s-.
1____ n_ y_____ g_ a_______
1---i n- y-y-k- g- a-i-a-u-
---------------------------
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Որտե՞ղ եք ապահովագրված:
どこの 健康保険に 加入して います か ?
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: |
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
どうしました か ?
0
10--i ni y-y--- -a-a---as-.
1____ n_ y_____ g_ a_______
1---i n- y-y-k- g- a-i-a-u-
---------------------------
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար:
どうしました か ?
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Ցավեր ունե՞ք: |
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
痛みは あります か ?
0
1--Ji--i ---ak- -a-ar-m---.
1____ n_ y_____ g_ a_______
1---i n- y-y-k- g- a-i-a-u-
---------------------------
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Ցավեր ունե՞ք:
痛みは あります か ?
10-Ji ni yoyaku ga arimasu.
|
Որտե՞ղ է ցավում: |
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
どこが 痛みます か ?
0
o-am-e--a?
o_____ w__
o-a-a- w-?
----------
onamae wa?
|
Որտե՞ղ է ցավում:
どこが 痛みます か ?
onamae wa?
|
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: |
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
背中が いつも 痛みます 。
0
onamae --?
o_____ w__
o-a-a- w-?
----------
onamae wa?
|
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ:
背中が いつも 痛みます 。
onamae wa?
|
Ես գլխացավեր ունեմ: |
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
よく 頭痛が します 。
0
o--m-e --?
o_____ w__
o-a-a- w-?
----------
onamae wa?
|
Ես գլխացավեր ունեմ:
よく 頭痛が します 。
onamae wa?
|
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: |
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
時々 腹痛が あります 。
0
m--h-ai-h--s--de oma-hi ku--s-i.
m____________ d_ o_____ k_______
m-c-i-i-h-t-u d- o-a-h- k-d-s-i-
--------------------------------
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Ես որովայնի ցավեր ունեմ:
時々 腹痛が あります 。
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: |
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
上を 脱いで ください 。
0
m-c--ai--i-su--- ----hi k-d-s-i.
m____________ d_ o_____ k_______
m-c-i-i-h-t-u d- o-a-h- k-d-s-i-
--------------------------------
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը:
上を 脱いで ください 。
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Պառկեք անկողնու վրա: |
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
検査ベットに 横になって ください 。
0
m-c---i-hits- de om-c-i--ud--ai.
m____________ d_ o_____ k_______
m-c-i-i-h-t-u d- o-a-h- k-d-s-i-
--------------------------------
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Պառկեք անկողնու վրա:
検査ベットに 横になって ください 。
machiaishitsu de omachi kudasai.
|
Արյան ճնշումը նորմալ է: |
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
血圧は 大丈夫 です 。
0
isha -a---g- ni-m-i-i-a-u.
i___ w_ s___ n_ m_________
i-h- w- s-g- n- m-i-i-a-u-
--------------------------
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Արյան ճնշումը նորմալ է:
血圧は 大丈夫 です 。
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Ես Ձեզ ներարկում եմ: |
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
注射を 打ちましょう 。
0
ish- -a-s-g--n--mairim-s-.
i___ w_ s___ n_ m_________
i-h- w- s-g- n- m-i-i-a-u-
--------------------------
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Ես Ձեզ ներարկում եմ:
注射を 打ちましょう 。
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: |
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
薬を 出しましょう 。
0
isha-w- s----n- m-i-i--su.
i___ w_ s___ n_ m_________
i-h- w- s-g- n- m-i-i-a-u-
--------------------------
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում:
薬を 出しましょう 。
isha wa sugu ni mairimasu.
|
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: |
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
0
d-ko n- k-nkō--k-n n- k---ū s-i-------u ka?
d___ n_ k_________ n_ k____ s____ i____ k__
d-k- n- k-n-ō-o-e- n- k-n-ū s-i-e i-a-u k-?
-------------------------------------------
doko no kenkōhoken ni kanyū shite imasu ka?
|
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար:
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
doko no kenkōhoken ni kanyū shite imasu ka?
|