Այսոր շոգ է: |
今日は 暑い です ね 。
今日は 暑い です ね 。
今日は 暑い です ね 。
今日は 暑い です ね 。
今日は 暑い です ね 。
0
p--- -e
p___ d_
p-r- d-
-------
pūru de
|
Այսոր շոգ է:
今日は 暑い です ね 。
pūru de
|
Գնա՞նք լողավազան: |
プールに 行きましょう か ?
プールに 行きましょう か ?
プールに 行きましょう か ?
プールに 行きましょう か ?
プールに 行きましょう か ?
0
p-r- de
p___ d_
p-r- d-
-------
pūru de
|
Գնա՞նք լողավազան:
プールに 行きましょう か ?
pūru de
|
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան: |
泳ぎに 行きたい です か ?
泳ぎに 行きたい です か ?
泳ぎに 行きたい です か ?
泳ぎに 行きたい です か ?
泳ぎに 行きたい です か ?
0
ky--wa ats-i--su---.
k__ w_ a________ n__
k-ō w- a-s-i-e-u n-.
--------------------
kyō wa atsuidesu ne.
|
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
泳ぎに 行きたい です か ?
kyō wa atsuidesu ne.
|
Սրբիչ ունե՞ս: |
タオルを 持って います か ?
タオルを 持って います か ?
タオルを 持って います か ?
タオルを 持って います か ?
タオルを 持って います か ?
0
k-ō w--------e-u-n-.
k__ w_ a________ n__
k-ō w- a-s-i-e-u n-.
--------------------
kyō wa atsuidesu ne.
|
Սրբիչ ունե՞ս:
タオルを 持って います か ?
kyō wa atsuidesu ne.
|
Լողավարտիք ունե՞ս: |
水泳パンツを 持って います か ?
水泳パンツを 持って います か ?
水泳パンツを 持って います か ?
水泳パンツを 持って います か ?
水泳パンツを 持って います か ?
0
k-ō -- atsu-de-u ne.
k__ w_ a________ n__
k-ō w- a-s-i-e-u n-.
--------------------
kyō wa atsuidesu ne.
|
Լողավարտիք ունե՞ս:
水泳パンツを 持って います か ?
kyō wa atsuidesu ne.
|
Լողազգեստ ունե՞ս: |
水着を 持って います か ?
水着を 持って います か ?
水着を 持って います か ?
水着を 持って います か ?
水着を 持って います か ?
0
pūr- -i--kimasho- --?
p___ n_ i________ k__
p-r- n- i-i-a-h-u k-?
---------------------
pūru ni ikimashou ka?
|
Լողազգեստ ունե՞ս:
水着を 持って います か ?
pūru ni ikimashou ka?
|
Լողալ գիտե՞ս: |
泳げます か 。
泳げます か 。
泳げます か 。
泳げます か 。
泳げます か 。
0
p--- ni iki---h-u-ka?
p___ n_ i________ k__
p-r- n- i-i-a-h-u k-?
---------------------
pūru ni ikimashou ka?
|
Լողալ գիտե՞ս:
泳げます か 。
pūru ni ikimashou ka?
|
Սուզվել գիտե՞ս: |
潜れます か 。
潜れます か 。
潜れます か 。
潜れます か 。
潜れます か 。
0
pū-u-n--i--m----u-ka?
p___ n_ i________ k__
p-r- n- i-i-a-h-u k-?
---------------------
pūru ni ikimashou ka?
|
Սուզվել գիտե՞ս:
潜れます か 。
pūru ni ikimashou ka?
|
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել: |
飛び込みが 出来ます か ?
飛び込みが 出来ます か ?
飛び込みが 出来ます か ?
飛び込みが 出来ます か ?
飛び込みが 出来ます か ?
0
o-o-- ----kit-i--su--a?
o____ n_ i_________ k__
o-o-i n- i-i-a-d-s- k-?
-----------------------
oyogi ni ikitaidesu ka?
|
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
飛び込みが 出来ます か ?
oyogi ni ikitaidesu ka?
|
Որտե՞ղ է ցնցուղը: |
シャワーは どこ です か ?
シャワーは どこ です か ?
シャワーは どこ です か ?
シャワーは どこ です か ?
シャワーは どこ です か ?
0
oy--- n- -kita---su ka?
o____ n_ i_________ k__
o-o-i n- i-i-a-d-s- k-?
-----------------------
oyogi ni ikitaidesu ka?
|
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
シャワーは どこ です か ?
oyogi ni ikitaidesu ka?
|
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը: |
更衣室は どこ です か ?
更衣室は どこ です か ?
更衣室は どこ です か ?
更衣室は どこ です か ?
更衣室は どこ です か ?
0
oyo-- -i--ki-aid--u-ka?
o____ n_ i_________ k__
o-o-i n- i-i-a-d-s- k-?
-----------------------
oyogi ni ikitaidesu ka?
|
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
更衣室は どこ です か ?
oyogi ni ikitaidesu ka?
|
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը: |
水中メガネは どこ です か ?
水中メガネは どこ です か ?
水中メガネは どこ です か ?
水中メガネは どこ です か ?
水中メガネは どこ です か ?
0
t--ru-o-m--t- i-as- -a?
t____ o m____ i____ k__
t-o-u o m-t-e i-a-u k-?
-----------------------
taoru o motte imasu ka?
|
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
水中メガネは どこ です か ?
taoru o motte imasu ka?
|
Ջուրը խո՞րն է: |
水は 深い です か ?
水は 深い です か ?
水は 深い です か ?
水は 深い です か ?
水は 深い です か ?
0
taoru - m--te -m--u k-?
t____ o m____ i____ k__
t-o-u o m-t-e i-a-u k-?
-----------------------
taoru o motte imasu ka?
|
Ջուրը խո՞րն է:
水は 深い です か ?
taoru o motte imasu ka?
|
Ջուրը մաքու՞ր է: |
水は きれい です か ?
水は きれい です か ?
水は きれい です か ?
水は きれい です か ?
水は きれい です か ?
0
ta--- o -o--e --a-u-ka?
t____ o m____ i____ k__
t-o-u o m-t-e i-a-u k-?
-----------------------
taoru o motte imasu ka?
|
Ջուրը մաքու՞ր է:
水は きれい です か ?
taoru o motte imasu ka?
|
Ջուրը տա՞ք է: |
水は 暖かい です か ?
水は 暖かい です か ?
水は 暖かい です か ?
水は 暖かい です か ?
水は 暖かい です か ?
0
s-i---p--tsu----ott--im--- --?
s____ p_____ o m____ i____ k__
s-i-i p-n-s- o m-t-e i-a-u k-?
------------------------------
suiei pantsu o motte imasu ka?
|
Ջուրը տա՞ք է:
水は 暖かい です か ?
suiei pantsu o motte imasu ka?
|
Ես մրսում եմ: |
寒い です 。
寒い です 。
寒い です 。
寒い です 。
寒い です 。
0
suie--pa-t-- o --tt- im--- --?
s____ p_____ o m____ i____ k__
s-i-i p-n-s- o m-t-e i-a-u k-?
------------------------------
suiei pantsu o motte imasu ka?
|
Ես մրսում եմ:
寒い です 。
suiei pantsu o motte imasu ka?
|
Ջուրը սառն է: |
水が 冷たすぎ ます 。
水が 冷たすぎ ます 。
水が 冷たすぎ ます 。
水が 冷たすぎ ます 。
水が 冷たすぎ ます 。
0
s-i-- p--t---o -otte--ma----a?
s____ p_____ o m____ i____ k__
s-i-i p-n-s- o m-t-e i-a-u k-?
------------------------------
suiei pantsu o motte imasu ka?
|
Ջուրը սառն է:
水が 冷たすぎ ます 。
suiei pantsu o motte imasu ka?
|
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս: |
もう 水から 上がります 。
もう 水から 上がります 。
もう 水から 上がります 。
もう 水から 上がります 。
もう 水から 上がります 。
0
m-z--- o--ot-e -m-su k-?
m_____ o m____ i____ k__
m-z-g- o m-t-e i-a-u k-?
------------------------
mizugi o motte imasu ka?
|
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
もう 水から 上がります 。
mizugi o motte imasu ka?
|