Նա շուն ունի: |
----ا --ب.
_____ ك___
-د-ه- ك-ب-
-----------
لديها كلب.
0
l-d--hā--a-b.
l______ k____
l-d-y-ā k-l-.
-------------
ladayhā kalb.
|
Նա շուն ունի:
لديها كلب.
ladayhā kalb.
|
Շունը մեծ է: |
-لكلب-كبير.
_____ ك____
-ل-ل- ك-ي-.
------------
الكلب كبير.
0
al---lb k--īr.
a______ k_____
a---a-b k-b-r-
--------------
al-kalb kabīr.
|
Շունը մեծ է:
الكلب كبير.
al-kalb kabīr.
|
Նա մեծ շուն ունի: |
ل--ه- كلب----ر.
_____ ك__ ك____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.
----------------
لديها كلب كبير.
0
l---y-- k-l-----ī-.
l______ k___ k_____
l-d-y-ā k-l- k-b-r-
-------------------
ladayhā kalb kabīr.
|
Նա մեծ շուն ունի:
لديها كلب كبير.
ladayhā kalb kabīr.
|
Նա տուն ունի: |
--ها---ل- ب--ا-.
____ ت___ ب____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
-----------------
إنها تملك بيتاً.
0
i-nahā tamli--ba--a-.
i_____ t_____ b______
i-n-h- t-m-i- b-y-a-.
---------------------
innahā tamlik baytan.
|
Նա տուն ունի:
إنها تملك بيتاً.
innahā tamlik baytan.
|
Տունը փոքր է: |
--بيت --ي-.
_____ ص____
-ل-ي- ص-ي-.
------------
البيت صغير.
0
a---a-- ṣ--h--.
a______ ṣ______
a---a-t ṣ-g-ī-.
---------------
al-bayt ṣaghīr.
|
Տունը փոքր է:
البيت صغير.
al-bayt ṣaghīr.
|
Նա փոքր տուն ունի: |
إن-ا تم-ك --ت-----يرا-.
____ ت___ ب___ ص_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.
------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
in------a-l-- ba-tan ṣa-hī-an.
i_____ t_____ b_____ ṣ________
i-n-h- t-m-i- b-y-a- ṣ-g-ī-a-.
------------------------------
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
Նա փոքր տուն ունի:
إنها تملك بيتاً صغيراً.
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
Նա հյուրանոցում է ապրում: |
هو يس----ي -ند-.
ه_ ي___ ف_ ف____
ه- ي-ك- ف- ف-د-.
----------------
هو يسكن في فندق.
0
hu-a y-s-un fī -u--uq.
h___ y_____ f_ f______
h-w- y-s-u- f- f-n-u-.
----------------------
huwa yaskun fī funduq.
|
Նա հյուրանոցում է ապրում:
هو يسكن في فندق.
huwa yaskun fī funduq.
|
Հյուրանոցը էժան է: |
--ف--ق --يص.
______ ر____
-ل-ن-ق ر-ي-.
-------------
الفندق رخيص.
0
al--------rak--ṣ.
a________ r______
a---u-d-q r-k-ī-.
-----------------
al-funduq rakhīṣ.
|
Հյուրանոցը էժան է:
الفندق رخيص.
al-funduq rakhīṣ.
|
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում: |
هو---كن في---د--رخ-ص.
ه_ ي___ ف_ ف___ ر____
ه- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.
---------------------
هو يسكن في فندق رخيص.
0
hu-a ----un--ī f-ndu- --k-īṣ.
h___ y_____ f_ f_____ r______
h-w- y-s-u- f- f-n-u- r-k-ī-.
-----------------------------
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում:
هو يسكن في فندق رخيص.
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
Նա մեքենա ունի: |
هو---لك س--رة.
ه_ ي___ س_____
ه- ي-ل- س-ا-ة-
--------------
هو يملك سيارة.
0
huw--y--l------y----.
h___ y_____ s________
h-w- y-m-i- s-y-ā-a-.
---------------------
huwa yamlik sayyārah.
|
Նա մեքենա ունի:
هو يملك سيارة.
huwa yamlik sayyārah.
|
Մեքենան թանկ է: |
ا-س---ة-غ--ية -ل-م-.
ا______ غ____ ا_____
ا-س-ا-ة غ-ل-ة ا-ث-ن-
--------------------
السيارة غالية الثمن.
0
a------ā-------liy-at a--tha--n.
a__________ g________ a_________
a---a-y-r-h g-ā-i-y-t a---h-m-n-
--------------------------------
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
Մեքենան թանկ է:
السيارة غالية الثمن.
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
Նա թանկ մեքենա ունի: |
إنه ي-لك-سي-رة---ل-ة.
___ ي___ س____ غ_____
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
i-na-----l-k -a-yā-ah ---liyy-h.
i____ y_____ s_______ g_________
i-n-h y-m-i- s-y-ā-a- g-ā-i-y-h-
--------------------------------
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
Նա թանկ մեքենա ունի:
إنه يملك سيارة غالية.
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
Նա վեպ է կարդում: |
ه- يق---روا--.
ه_ ي___ ر_____
ه- ي-ر- ر-ا-ة-
--------------
هو يقرأ رواية.
0
hu-- yaqr--r-wāy-h.
h___ y____ r_______
h-w- y-q-a r-w-y-h-
-------------------
huwa yaqra riwāyah.
|
Նա վեպ է կարդում:
هو يقرأ رواية.
huwa yaqra riwāyah.
|
Վեպը ձանձրալի է: |
ا----ية -م--.
ا______ م____
ا-ر-ا-ة م-ل-.
-------------
الرواية مملة.
0
al----āy-- mu---l--.
a_________ m________
a---i-ā-a- m-m-l-a-.
--------------------
al-riwāyah mumillah.
|
Վեպը ձանձրալի է:
الرواية مملة.
al-riwāyah mumillah.
|
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում: |
ه--ي--أ -و-ية-----.
ه_ ي___ ر____ م____
ه- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.
-------------------
هو يقرأ رواية مملة.
0
h--a --qra-r-wā-a- mumi--a-.
h___ y____ r______ m________
h-w- y-q-a r-w-y-h m-m-l-a-.
----------------------------
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում:
هو يقرأ رواية مملة.
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
Նա ֆիլմ է նայում: |
إ-ه- -ش-----ي--اً.
____ ت____ ف_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.
-------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
i-na-- tu-h-hid-fī-ma-.
i_____ t_______ f______
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a-.
-----------------------
innahā tushāhid fīlman.
|
Նա ֆիլմ է նայում:
إنها تشاهد فيلماً.
innahā tushāhid fīlman.
|
Ֆիլմը հետաքրքիր է: |
ا-في-م-م-وق.
______ م____
-ل-ي-م م-و-.
-------------
الفيلم مشوق.
0
a-----m -u-h--w--.
a______ m_________
a---ī-m m-s-a-w-q-
------------------
al-fīlm mushawwiq.
|
Ֆիլմը հետաքրքիր է:
الفيلم مشوق.
al-fīlm mushawwiq.
|
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում: |
--ها-ت-اهد ---م---م-و-ا-.
____ ت____ ف____ م_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.
--------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
inn--- tu-h-hid -īlm-n mus--wwi-a-.
i_____ t_______ f_____ m___________
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a- m-s-a-w-q-n-
-----------------------------------
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում:
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|