արտահայտությունների գիրք

hy մրգեր և սննդամթերք   »   ar ‫فواكه ومواد غذائية.‬

15 [տասնհինգ]

մրգեր և սննդամթերք

մրգեր և սննդամթերք

‫15[خمسة عشر]‬

15 [khamsata ashar]

‫فواكه ومواد غذائية.‬

al-fawakih wal-atimah

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Ես մի ելակ ունեմ: عندي --او--. ع___ ف______ ع-د- ف-ا-ل-. ------------ عندي فراولة. 0
i------r--ila-. i___ f_________ i-d- f-r-w-l-h- --------------- indi farawilah.
Ես ունեմ մի կիվի և մի սեխ: عند- ك--ي وش---ة. ع___ ك___ و______ ع-د- ك-و- و-م-م-. ----------------- عندي كيوي وشمامة. 0
i-d- ki-i--- -ha-am--. i___ k___ w_ s________ i-d- k-w- w- s-a-a-a-. ---------------------- indi kiwi wa shamamah.
Ես ունեմ մի նարինջ և մի գրեպֆրութ: عن-ي--رت-الة-و--يب--ر--. ع___ ب______ و____ ف____ ع-د- ب-ت-ا-ة و-ر-ب ف-و-. ------------------------ عندي برتقالة وجريب فروت. 0
in-- b---u-ala- wa -ar---fr-t. i___ b_________ w_ j____ f____ i-d- b-r-u-a-a- w- j-r-b f-u-. ------------------------------ indi burtuqalah wa jarib frut.
Ես ունեմ մի խնձոր և մի մանգո: عندي-ت---ة و----و. ع___ ت____ و______ ع-د- ت-ا-ة و-ا-ج-. ------------------ عندي تفاحة ومانجو. 0
i------f---h--- manju. i___ t______ w_ m_____ i-d- t-f-h-h w- m-n-u- ---------------------- indi tufahah wa manju.
Ես ունեմ մի բանան և մի արքայախնձոր: عن-ي م--ة-وأ-ا---. ع___ م___ و_______ ع-د- م-ز- و-ن-ن-س- ------------------ عندي موزة وأناناس. 0
in-i --w-ah -- ana--s. i___ m_____ w_ a______ i-d- m-w-a- w- a-a-a-. ---------------------- indi mawzah wa ananas.
Ես մրգային սալաթ եմ պատրաստում: أنا--ح-ر --ط---وا--. أ__ أ___ س___ ف_____ أ-ا أ-ض- س-ط- ف-ا-ه- -------------------- أنا أحضر سلطة فواكه. 0
an---h-d-i-u-----ta- -awa--h. a__ u_______ s______ f_______ a-a u-a-h-r- s-l-t-t f-w-k-h- ----------------------------- ana uhadhiru salatat fawakih.
Ես մի տոստ եմ ուտում: أن- آ-ل--------لم-م-. أ__ آ__ ا____ ا______ أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م-. --------------------- أنا آكل الخبز المحمص. 0
an- a--l- ------bz-a--muhm--. a__ a____ a_______ a_________ a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s- ----------------------------- ana akulu al-khubz al-muhmas.
Ես ուտում եմ տոստը կարագով: أ-ا آكل ال-بز-ال-ح-- م- ا-ز-دة. أ__ آ__ ا____ ا_____ م_ ا______ أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م- م- ا-ز-د-. ------------------------------- أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة. 0
an---ku-------h-bz-al-mu-m-- -aa a--zu-d--. a__ a____ a_______ a________ m__ a_________ a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s m-a a---u-d-h- ------------------------------------------- ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah.
Ես ուտում եմ տոստը կարագով և ջեմով: أن---ك- ---ب- ا----ص----الز-----ا--رب-. أ__ آ__ ا____ ا_____ م_ ا_____ و_______ أ-ا آ-ل ا-خ-ز ا-م-م- م- ا-ز-د- و-ل-ر-ى- --------------------------------------- أنا آكل الخبز المحمص مع الزبدة والمربى. 0
ana-ak--u -l-k-----a----hm-- --a az-zubdah wa--mur---a. a__ a____ a_______ a________ m__ a________ w___________ a-a a-u-u a---h-b- a---u-m-s m-a a---u-d-h w-l-m-r-b-a- ------------------------------------------------------- ana akulu al-khubz al-muhmas maa az-zubdah wal-murabba.
Ես ուտում եմ սենդվիչ: أنا آ-- شط---. أ__ آ__ ش_____ أ-ا آ-ل ش-ي-ة- -------------- أنا آكل شطيرة. 0
an---k--u---a----h. a__ a____ s________ a-a a-u-u s-a-i-a-. ------------------- ana akulu shatirah.
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով: أ-- آ-- ش---- با---ن. أ__ آ__ ش____ ب______ أ-ا آ-ل ش-ي-ة ب-ل-م-. --------------------- أنا آكل شطيرة بالسمن. 0
ana ak--u--ha-i-ah-----sa--n. a__ a____ s_______ b_________ a-a a-u-u s-a-i-a- b-s-s-m-n- ----------------------------- ana akulu shatirah bis-samin.
Ես ուտում եմ մի սենդվիչ մարգարինով և պոմիդորով: أ-- آ-- شط-رة--ال-م--وا--ماط-. أ__ آ__ ش____ ب_____ و________ أ-ا آ-ل ش-ي-ة ب-ل-م- و-ل-م-ط-. ------------------------------ أنا آكل شطيرة بالسمن والطماطم. 0
a-------- ---ti-a- bi---am-n-wat----a---. a__ a____ s_______ b________ w___________ a-a a-u-u s-a-i-a- b-s-s-m-n w-t-t-m-t-m- ----------------------------------------- ana akulu shatirah bis-samin wat-tamatim.
Մեզ պետք է հաց և բրինձ: ن-- ب-ا-ة-إلى الخبز-وال--ز. ن__ ب____ إ__ ا____ و______ ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-خ-ز و-ل-ر-. --------------------------- نحن بحاجة إلى الخبز والأرز. 0
n-h-u --h-j----l- -l-k--bz-wa--aru-. n____ b______ i__ a_______ w________ n-h-u b-h-j-h i-a a---h-b- w-l-a-u-. ------------------------------------ nahnu bihajah ila al-khubz wal-aruz.
Մեզ պետք է ձուկ և բիֆշտեքս: ن----ح-جة---- --س-ك وش-ائح اللحم. ن__ ب____ إ__ ا____ و_____ ا_____ ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-س-ك و-ر-ئ- ا-ل-م- --------------------------------- نحن بحاجة إلى السمك وشرائح اللحم. 0
n-h-u---h-----i-- a--sa-ak--a-s-a-a-h al-l---. n____ b______ i__ a_______ w_ s______ a_______ n-h-u b-h-j-h i-a a---a-a- w- s-a-a-h a---a-m- ---------------------------------------------- nahnu bihajah ila as-samak wa sharaih al-lahm.
Մեզ պետք է պիցցա և սպագետտի: نحن-ب---ة --- ا----ز----لم--رو--. ن__ ب____ إ__ ا______ و__________ ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-ب-ت-ا و-ل-ع-ر-ن-. --------------------------------- نحن بحاجة إلى البيتزا والمعكرونة. 0
n---- -i-ajah-il---l-b-tz--wal-m----u---. n____ b______ i__ a_______ w_____________ n-h-u b-h-j-h i-a a---i-z- w-l-m-k-r-n-h- ----------------------------------------- nahnu bihajah ila al-bitza wal-makarunah.
ՈՒրիշ ի՞նչ է մեզ հարկավոր: ماذا --ت------؟ م___ ن____ ب___ م-ذ- ن-ت-ج ب-د- --------------- ماذا نحتاج بعد؟ 0
ma----nah-a-u---d? m____ n______ b___ m-d-a n-h-a-u b-d- ------------------ madha nahtaju bad?
Մեզ ապուրի համար գազար և պոմիդոր է պետք: ‫ن-ن-بح--ة -جزر و--د------حساء. ‫___ ب____ ل___ و______ ل______ ‫-ح- ب-ا-ة ل-ز- و-ن-و-ة ل-ح-ا-. ------------------------------- ‫نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء. 0
n-h-- b-h---h--ijazar wa bandurah-lil--isa-. n____ b______ l______ w_ b_______ l_________ n-h-u b-h-j-h l-j-z-r w- b-n-u-a- l-l-h-s-h- -------------------------------------------- nahnu bihajah lijazar wa bandurah lil-hisah.
Ո՞րտեղ կա սուպերմարկետ (խանութ): أ-ن تو----و-ر --رك-؟ أ__ ت___ س___ م_____ أ-ن ت-ج- س-ب- م-ر-ت- -------------------- أين توجد سوبر ماركت؟ 0
a-n- -u---u-su-ar --ri---? a___ t_____ s____ m_______ a-n- t-j-d- s-b-r m-r-k-t- -------------------------- ayna tujadu subar marikit?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -