արտահայտությունների գիրք

hy մարմնի մասեր   »   ar ‫أجزاء الجسم‬

58 [հիսունութ]

մարմնի մասեր

մարմնի մասեր

‫58 [ثمانية وخمسون]‬

58 [thmanyat wakhamsuna]

‫أجزاء الجسم‬

ajza aljism

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Ես մի մարդ եմ նկարում: أ--- ---ا-. أ___ ر____ أ-س- ر-ل-ً- ----------- أرسم رجلاً. 0
a---m r--la--. a____ r_______ a-s-m r-j-a-n- -------------- arsum rajlaan.
Սկզբում գլուխը: ‫-ول-----ر--. ‫____ ا_____ ‫-و-ا- ا-ر-س- ------------- ‫أولاً الرأس. 0
awla-- al--as. a_____ a______ a-l-a- a-r-a-. -------------- awlaan alraas.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: ال-----رتد---ب--. ا____ ي____ ق____ ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-. ----------------- الرجل يرتدي قبعة. 0
a--a-u- yart--i q-bea-. a______ y______ q______ a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-. ----------------------- alrajul yartadi qubeat.
Մազերը չեն երևում: ‫ل--يمك------ ا---ر. ‫__ ي___ ر___ ا_____ ‫-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر- -------------------- ‫لا يمكن رؤية الشعر. 0
l---u---n--u-at--lshaei-. l_ y_____ r____ a________ l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-. ------------------------- la yumkin ruyat alshaeir.
Ականջները նույնպես չեն երևում: ل- ي--ن-أ-----------لآذ-ي-. ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______ ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن- --------------------------- لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين. 0
l---umkin a-d-a- r-y-t al-----. l_ y_____ a_____ r____ a_______ l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n- ------------------------------- la yumkin aydaan ruyat aladhin.
Մեջքը նույնպես չի երևում: لا -مك- -ذلك رؤ---ال-ه-. ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____ ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر- ------------------------ لا يمكن كذلك رؤية الظهر. 0
l- y-m-i--k--h-k -uy-t----ah-. l_ y_____ k_____ r____ a______ l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-. ------------------------------ la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: أ-ا-أ-س--ا----ين--الف-. أ__ أ___ ا______ و_____ أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م- ----------------------- أنا أرسم العينين والفم. 0
a---ars-- a-e-y--yn ---f-m. a__ a____ a________ w______ a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-. --------------------------- ana arsum aleaynayn walfam.
Մարդը պարում է և ծիծաղում: ال--ل---------حك ا____ ي___ و____ ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك ---------------- الرجل يرقص ويضحك 0
a---j---ya----s---ya-hak a______ y______ w_______ a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a- ------------------------ alrajul yaraqas wayadhak
Մարդը երկար քիթ ունի: ال-ج- لد-- أ-ف----ل. ا____ ل___ أ__ ط____ ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-. -------------------- الرجل لديه أنف طويل. 0
a---jul la-a-h--n- ta--l. a______ l_____ a__ t_____ a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l- ------------------------- alrajul ladayh anf tawil.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: ‫-ن- يح-ل -صا--- ي--. ‫___ ي___ ع__ ف_ ي___ ‫-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه- --------------------- ‫إنه يحمل عصا في يده. 0
i--a- -ah-il -a------y--a-. i____ y_____ e___ f_ y_____ i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h- --------------------------- innah yahmil easa fi yadah.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: ‫و-ر--ي---ا--- -و--ع--ه. ‫______ و____ ح__ ع____ ‫-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-. ------------------------ ‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه. 0
w-ya---di--sh-h-- ---- -a--a-. w________ w______ h___ e______ w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-. ------------------------------ wayartadi wshahan hawl eanqah.
Ձմեռ է և ցուրտ: ‫-لفص- -صل ---ت-ء-وا-ط---ب-ر-. ‫_____ ف__ ا_____ و_____ ب____ ‫-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-. ------------------------------ ‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد. 0
a--asl fasl -lsh-t- walt-qs ---i-. a_____ f___ a______ w______ b_____ a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d- ---------------------------------- alfasl fasl alshita waltaqs barid.
Ձեռքերը ամրակազմ են: ‫--ذ-اعان ق-ي-ن. ‫________ ق_____ ‫-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن- ---------------- ‫الذراعان قويان. 0
ald-i-a--- --wi--. a_________ q______ a-d-i-a-a- q-w-a-. ------------------ aldhiraean quwian.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: ا-س------وية-أيضاً ا______ ق___ أ___ ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً ------------------ الساقين قوية أيضاً 0
a---q--n --wi--- ay---n a_______ q______ a_____ a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a- ----------------------- alsaqayn quwiyat aydaan
Մարդը ձյունից է պատրաստված: ‫--ر-ل-م---ع من -ل--ج. ‫_____ م____ م_ ا_____ ‫-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج- ---------------------- ‫الرجل مصنوع من الثلج. 0
alr-ju---as----m-n--lt-a-j. a______ m_____ m__ a_______ a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j- --------------------------- alrajul masnue min althalj.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: ‫إ-ه ---يرت-ي سر---ا----- مع---ً. ‫___ ل_ ي____ س_____ و__ م_____ ‫-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-. --------------------------------- ‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً. 0
in-a--l--ya-tad- s--w---an-wal---u-----n. i____ l_ y______ s________ w___ m________ i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-. ----------------------------------------- innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
Բայց մարդը չի մրսում: ‫و-ل-جل-ل--ي-عر--ال-رد. ‫______ ل_ ي___ ب______ ‫-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-. ----------------------- ‫والرجل لا يشعر بالبرد. 0
w-l-a-u- la---shu--b-al-a--. w_______ l_ y_____ b________ w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-. ---------------------------- walrajul la yashur bialbard.
Նա ձնեմարդ է: ‫--ه رجل------. ‫___ ر__ ا_____ ‫-ن- ر-ل ا-ث-ج- --------------- ‫إنه رجل الثلج. 0
i--a- ------a-tha-j. i____ r____ a_______ i-n-h r-j-l a-t-a-j- -------------------- innah rajul althalj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -