արտահայտությունների գիրք

hy ածականներ 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [ութանասուն]

ածականներ 3

ածականներ 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Նա շուն ունի: ‫י---ה-כלב.‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
yes---a- kel--. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Շունը մեծ է: ‫ה-לב---ו-.‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
ye-h --- --lev. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Նա մեծ շուն ունի: ‫-ש -- -לב --ו-.‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y-sh --h-ke-e-. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Նա տուն ունի: ‫יש -- ב---‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
ha-e-e--gad--. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Տունը փոքր է: ‫--י- ---.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
ha---------ol. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Նա փոքր տուն ունի: ‫-ש--- -ית-קטן-‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
ha-e--- -a-ol. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Նա հյուրանոցում է ապրում: ‫--- גר ב-ל---‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
yesh -a- -e-e- ga---. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Հյուրանոցը էժան է: ‫המ-ון--ו--‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
ye-- -a- k-lev g----. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում: ‫-ו---ר ----ן ----‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
y----lah-ke-ev g---l. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Նա մեքենա ունի: ‫יש-לו-מכו---.‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
yes--la-----t. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Մեքենան թանկ է: ‫--כ-נ-ת י--ה.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
ye-h-l-- b-i-. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Նա թանկ մեքենա ունի: ‫י---ו -כוני- --ר-.‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
y--h-la--b-i-. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Նա վեպ է կարդում: ‫ה-א----א--ו--.‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h-b--t---t--. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Վեպը ձանձրալի է: ‫ה--מן----מ--‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
habai---a---. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում: ‫--א -ורא-ר-מ--משע-ם-‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h-b--- qa--n. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Նա ֆիլմ է նայում: ‫היא--ו-ה בס-ט.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
y--h -a- -a-----ta-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Ֆիլմը հետաքրքիր է: ‫הס----רת-.‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
y-sh-l-- bai- --t-n. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում: ‫ה----ו-- --רט-מרתק.‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
ye-- lah ba------a-. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -